Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außervertragliche Verantwortlichkeit
Die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern
Objektive Verantwortlichkeit
Strafmündigkeit
Strafrechtliche Verantwortlichkeit
Strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen
Strafunmündigkeit
Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit der Verwaltung
Verantwortlichkeit des Beamten
Zivilrechtliche Verantwortlichkeit

Vertaling van "verantwortlichkeit steigern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strafrechtliche Verantwortlichkeit [ Strafmündigkeit | Strafunmündigkeit ]

strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]


strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen

strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen


Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]

bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]


die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern

de productiviteit van de landbouw doen toenemen


zivilrechtliche Verantwortlichkeit

burgerrechtelijke aansprakelijkheid


außervertragliche Verantwortlichkeit

buitencontractuele aansprakelijkheid




objektive Verantwortlichkeit

objectieve aansprakelijkheid


Strafrechtliche Verantwortlichkeit

strafrechtelijke aansprakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Fällen, in denen die Dienste durch die öffentliche Verwaltung bereitgestellt werden, lassen sich durch die Festlegung und Überwachung von Qualitätsauflagen auch Transparenz und Verantwortlichkeit steigern.

Ook wanneer diensten van overheidswege worden verleend, kan de formulering van en het toezicht op de kwaliteitsverplichtingen bijdragen tot een verbetering van transparantie en verantwoordingsplicht.


132. fordert die Kommission auf, die Anstrengungen zu verstärken, um eine verantwortungsbewusste Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit zu fördern und die Transparenz und Verantwortlichkeit aller in der Entwicklung von Partnerschaften beteiligten Stakeholder zu steigern; fordert die Kommission als oberste Priorität in der Entwicklungsfinanzierung auf, eine ergänzende Strategie und Handlungspläne zu entwickeln, um illegale Geldflüsse, Geldwäsche, Steuerflucht und Steuerhinterziehung sowie vorherrschende Korruption in Entwicklungslä ...[+++]

132. verzoekt de Commissie haar inspanningen te verhogen om behoorlijk bestuur en de rechtsstaat te bevorderen, en de transparantie en verantwoording van alle belanghebbenden die bij ontwikkelingspartnerschappen betrokken zijn te vergroten; verzoekt de Commissie als topprioriteit een alomvattende strategie en actieplannen te ontwikkelen voor de aanpak van illegale kapitaalstromen, witwaspraktijken, belastingontwijking en -ontduiking, en endemische corruptie in ontwikkelingslanden;


28. vertritt die Auffassung, dass die Tendenz, den Schwerpunkt der Berichterstattung auf die Wirksamkeit und die erzielten Ergebnisse zu legen, positiv ist; fordert, das Berichtswesen in dieser Hinsicht weiter auszubauen, um die demokratische Verantwortlichkeit der Agenturen zu steigern;

28. is van oordeel dat de trend om bij de verslaglegging meer aandacht te besteden aan doeltreffendheid en resultaten, positief is; wenst dat de verslaglegging verder wordt verbeterd in deze richting om de democratische verantwoordingsplicht van de agentschappen verder te vergroten;


47. ist der Auffassung, dass die allgemeinen Budgethilfen, wenn sie richtig genutzt werden, ein sehr wertvolles Instrument der Hilfeleistung darstellen, da sie die Eigenverantwortung und Verantwortlichkeit der Empfängerregierungen sowie die Notwendigkeit einer nachdrücklicheren Kontrolle durch Parlamente und die Mitwirkung der Zivilgesellschaft in Empfängerländern steigern können, während zugleich sowohl die Basis als auch die Notwendigkeit eines soliden politischen Dialogs zwischen der EU und den Empfängerländern verstärkt werden;

47. is van mening dat algemene begrotingssteun (ABS), indien juist gebruikt, een zeer waardevol instrument voor hulpverlening is, aangezien het de participatie en de verantwoordelijkheid van begunstigde regeringen kan vergroten alsmede de noodzaak van strengere controle door parlementen en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in de begunstigde landen, terwijl tegelijkertijd de basis voor en de noodzaak van een sterkere politieke dialoog tussen de EU en de begunstigde landen wordt versterkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. ist der Auffassung, dass die allgemeinen Budgethilfen, wenn sie richtig genutzt werden, ein sehr wertvolles Instrument der Hilfeleistung darstellen, da sie die Eigenverantwortung und Verantwortlichkeit der Empfängerregierungen sowie die Notwendigkeit einer nachdrücklicheren Kontrolle durch Parlamente und die Mitwirkung der Zivilgesellschaft in Empfängerländern steigern können, während zugleich sowohl die Basis als auch die Notwendigkeit eines soliden politischen Dialogs zwischen der EU und den Empfängerländern verstärkt werden;

47. is van mening dat algemene begrotingssteun (ABS), indien juist gebruikt, een zeer waardevol instrument voor hulpverlening is, aangezien het de participatie en de verantwoordelijkheid van begunstigde regeringen kan vergroten alsmede de noodzaak van strengere controle door parlementen en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in de begunstigde landen, terwijl tegelijkertijd de basis voor en de noodzaak van een sterkere politieke dialoog tussen de EU en de begunstigde landen wordt versterkt;


In Fällen, in denen die Dienste durch die öffentliche Verwaltung bereitgestellt werden, lassen sich durch die Festlegung und Überwachung von Qualitätsauflagen auch Transparenz und Verantwortlichkeit steigern.

Ook wanneer diensten van overheidswege worden verleend, kan de formulering van en het toezicht op de kwaliteitsverplichtingen bijdragen tot een verbetering van transparantie en verantwoordingsplicht.


3.4. hält sich im Interesse einer größeren Verantwortlichkeit und Kohärenz für verpflichtet, Auftrag, Legitimation und Deontologie seiner Mitglieder besondere Aufmerksamkeit zu schenken, um die Kohärenz zwischen ihrer Tätigkeit als Ausschussmitglieder - wo sie ihr Amt vollkommen unabhängig und im allgemeinen Interesse der Gemeinschaft ausüben müssen - und ihrer Tätigkeit als Repräsentanten in lokalen und regionalen Körperschaften zu steigern;

3.4. acht zich ertoe gehouden, in het perspectief van een grotere verantwoordingsplicht en samenhang, bijzondere aandacht te besteden aan de opdracht, legitimatie en deontologie van zijn leden teneinde tot een grotere coherentie te komen tussen hun werkzaamheden als leden van het Comité - waar zij hun ambt volkomen onafhankelijk in het algemeen belang van de Gemeenschap moeten uitoefenen - en hun werkzaamheden als vertegenwoordigers in lokale en regionale lichamen;


w