Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flughafen
Flughafen Brüssel-National
Flughafen-Umweltschutzbeauftragte
Flughafen-Umweltschutzbeauftragter
Flughafenanlage
Flughafengelände
Flugplatz
Geschäftsführer eines Flughafens
Geschäftsführerin eines Flughafens
Hubschrauberlandeplatz
IStGHJ
Internationaler Flughafen
Landebahn
Landeplatz
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Regionalflughafen
Startbahn
Vorfeld des Flughafens
Wasserflugzeugbasis

Traduction de «verantwortlichen des flughafens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens

algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld


Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte

medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren


Sachverstaendigengruppe der fuer Regionalstudien verantwortlichen Beamten

Deskundigengroep Regionale Studies


Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]




Flughafen Brüssel-National

Luchthaven Brussel-Nationaal




Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wegfall der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen berührt nicht die Durchführung von Sicherheitskontrollen bei Personen in See- oder Flughäfen durch die zuständigen Behörden nach Maßgabe des nationalen Rechts, die Verantwortlichen der See- oder Flughäfen oder die Beförderungsunternehmer, sofern diese Kontrollen auch bei Personen vorgenommen werden, die Reisen innerhalb des Mitgliedstaats unternehmen.

De afschaffing van grenscontroles aan de binnengrenzen doet niets af aan de uitoefening van de veiligheidscontroles bij personen door de overeenkomstig de wetgeving van elke lidstaat bevoegde instanties, de verantwoordelijke instanties in de havens of luchthavens of de vervoersondernemingen, voor zover deze controles ook worden verricht bij personen die binnen de lidstaat reizen.


b)die Durchführung von Sicherheitskontrollen bei Personen in See- oder Flughäfen durch die zuständigen Behörden nach Maßgabe des nationalen Rechts, die Verantwortlichen der See- oder Flughäfen oder die Beförderungsunternehmer, sofern diese Kontrollen auch bei Personen vorgenommen werden, die Reisen innerhalb des Mitgliedstaats unternehmen.

b)de uitoefening van de veiligheidscontroles bij personen door de overeenkomstig het recht van elke lidstaat bevoegde instanties, de verantwoordelijke instanties in de havens of luchthavens of de vervoerders, voor zover deze controles ook worden verricht bij personen die binnen de lidstaat reizen.


b)die Durchführung von Sicherheitskontrollen bei Personen in See- oder Flughäfen durch die zuständigen Behörden nach Maßgabe des nationalen Rechts, die Verantwortlichen der See- oder Flughäfen oder die Beförderungsunternehmer, sofern diese Kontrollen auch bei Personen vorgenommen werden, die Reisen innerhalb des Mitgliedstaats unternehmen.

b)de uitoefening van de veiligheidscontroles bij personen door de overeenkomstig het recht van elke lidstaat bevoegde instanties, de verantwoordelijke instanties in de havens of luchthavens of de vervoerders, voor zover deze controles ook worden verricht bij personen die binnen de lidstaat reizen.


die Durchführung von Sicherheitskontrollen bei Personen in See- oder Flughäfen durch die zuständigen Behörden nach Maßgabe des nationalen Rechts, die Verantwortlichen der See- oder Flughäfen oder die Beförderungsunternehmer, sofern diese Kontrollen auch bei Personen vorgenommen werden, die Reisen innerhalb des Mitgliedstaats unternehmen.

de uitoefening van de veiligheidscontroles bij personen door de overeenkomstig de wetgeving van elke lidstaat bevoegde instanties, de verantwoordelijke instanties in de havens of luchthavens of de vervoersondernemingen, voorzover deze controles ook worden verricht bij personen die binnen de lidstaat reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 37 - Die in Artikel 35 erwähnten Aktionen können nur durch Personen durchgeführt werden, die zu diesem Zweck durch den Verantwortlichen des Flughafens oder des Flugplatzes bezeichnet werden. Dieser bestimmt die zu benutzenden Mittel, unter denjenigen, die in Artikel 36 aufgeführt sind.

Art. 37. De in artikel 35 bedoelde verrichtingen mogen alleen uitgevoerd worden door personen die tot dat einde aangewezen zijn door het hoofd van de luchthaven of van het vliegveld, die de te gebruiken middelen vaststelt onder die bedoeld in artikel 36.


die Durchführung von Sicherheitskontrollen bei Personen in See- oder Flughäfen durch die nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts zuständigen Behörden, die Verantwortlichen der See- oder Flughäfen oder die Beförderungsunternehmer, sofern diese Kontrollen auch bei Personen vorgenommen werden, die Reisen innerhalb des Mitgliedstaats unternehmen;

de uitoefening van de veiligheidscontroles bij personen door de overeenkomstig de wetgeving van elke lidstaat bevoegde instanties, de verantwoordelijke instanties in de havens of luchthavens of de vervoersondernemingen, voorzover deze controles ook worden verricht bij personen die binnen de lidstaat reizen;


Im Falle eines Verstosses gegen die in Art. 6, § 1, 5 des Dekrets vom 23. Juni 1994 vorgesehenen Bestimmungen, wird der Betrag der Geldstrafe, die vom Verantwortlichen für den Flug oder vom Eigentümer des Luftfahrzeugs, vom technischen oder kommerziellen Betreiber des Luftfahrzeugs oder von der Gesellschaft, die über die Konzession für den Betrieb des Flughafens verfügt, auf 200 Euro pro Verstoss festgelegt.

Bij schending van de bepalingen van artikel 6, § 1, 5, van het decreet van 23 juni 1994 wordt het bedrag van de boete verschuldigd door de vluchtverantwoordelijke of de eigenaar van het luchtvaartuig, de technische of commerciële uitbater of de maatschappij die concessiehouders is van de uitbating van de luchthaven, vastgesteld op 200 euro per inbreuk.


Im Falle eines Verstosses gegen die in Art. 6, § 1, 3, des Dekrets vom 23. Juni 1994 vorgesehenen Bestimmungen, wird der Betrag der Geldstrafe, die vom Verantwortlichen für den Flug oder vom Eigentümer des Luftfahrzeugs, vom technischen oder kommerziellen Betreiber des Luftfahrzeugs oder von der Gesellschaft, die über die Konzession für den Betrieb des Flughafens verfügt, auf 200 Euro pro Verstoss festgelegt.

Bij schending van de bepalingen van artikel 6, § 1, 3, van het decreet van 23 juni 1994 wordt het bedrag van de boete verschuldigd door de vluchtverantwoordelijke of de eigenaar van het luchtvaartuig, de technische of commerciële uitbater of de maatschappij die concessiehouders is van de uitbating van de luchthaven, vastgesteld op 200 euro per inbreuk.


Im Falle eines Verstosses gegen die in Art. 6, § 1, 4 des Dekrets vom 23. Juni 1994 vorgesehenen Bestimmungen, wird der Betrag der Geldstrafe, die vom Verantwortlichen für den Flug oder vom Eigentümer des Luftfahrzeugs, vom technischen oder kommerziellen Betreiber des Luftfahrzeugs oder von der Gesellschaft, die über die Konzession für den Betrieb des Flughafens verfügt, auf 200 Euro pro Verstoss festgelegt.

Bij schending van de bepalingen van artikel 6, § 1, 4, van het decreet van 23 juni 1994 wordt het bedrag van de boete verschuldigd door de vluchtverantwoordelijke of de eigenaar van het luchtvaartuig, de technische of commerciële uitbater of de maatschappij die concessiehouders is van de uitbating van de luchthaven, vastgesteld op 200 euro per inbreuk.


Art. 8 - § 1. Im Falle eines Verstosses gegen die in Art. 6, § 1, 1, des Dekrets vom 23. Juni 1994 vorgesehenen Bestimmungen, wird der Betrag der Geldstrafe, die vom Verantwortlichen für den Flug oder vom Eigentümer des Luftfahrzeugs, vom technischen oder kommerziellen Betreiber des Luftfahrzeugs oder von der Gesellschaft, die über die Konzession für den Betrieb des Flughafens verfügt, auf 200 Euro pro Verstoss festgelegt.

Art. 8. § 1. Bij schending van de bepalingen van artikel 6, § 1, 1, van het decreet van 23 juni 1994 wordt het bedrag van de geldboete verschuldigd door de vluchtverantwoordelijke of de eigenaar van het luchtvaartuig, de technische of commerciële uitbater of de maatschappij die concessiehouder is van de uitbating van de luchthaven, vastgesteld op 200 euro per inbreuk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortlichen des flughafens' ->

Date index: 2025-03-03
w