Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwortlich gewesen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn meine Fraktion für die Ausarbeitung dieses Berichts verantwortlich gewesen wäre, hätten wir zweifellos eine ganz andere Herangehensweise als Herr Arlacchi gewählt, aber dennoch danke ich ihm für die Hingabe, mit der er sich schon so lange mit dem Fall Afghanistan beschäftigt.

Als mijn fractie verantwoordelijk was geweest voor dit verslag, zouden we zeker voor een heel andere benadering hebben gekozen dan de heer Arlacchi heeft gedaan, al dank ik hem voor de passie waarmee hij zich al zo lang inzet voor het Afghanistandossier.


Ich muss manchmal lachen, wenn ich höre, dass die EU für 60 Jahre Frieden in Europa verantwortlich gewesen sein soll.

Soms moet ik lachen als ik hoor zeggen dat we het aan de EU te danken hebben dat we al zestig jaar in vrede leven in Europa.


Wenn Herr Titford noch im Plenarsaal wäre, hätte ich ihn gern auf seinen Kommentar hin angesprochen, dass Kommissar Fischler und die Europäische Kommission für das Missmanagement bei der Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche verantwortlich gewesen seien.

Als de heer Titford hier nog aanwezig was geweest, zou ik hem hebben aangesproken op zijn opmerking dat commissaris Fischler en de Europese Unie verantwoordelijk waren voor het niet goed managen van de mond- en klauwzeercrisis.


Aber wie heißt es doch immer - die Politik ist die Kunst des Möglichen. Hätten wir den Referenzbetrag von 640 Millionen Euro nicht akzeptiert, dem wir dann aber im Vermittlungsverfahren doch zugestimmt haben, wären wir letztlich politisch dafür verantwortlich gewesen, wenn Tausende Vorhaben für das Jahr 2000 ohne angemessene Antwort und ohne Finanzierung geblieben wären.

Nu, er wordt wel beweerd dat politiek eerst en vooral de kunst is van het mogelijke gedaan te krijgen. Als we bij de bemiddeling geweigerd hadden een referentiebedrag van 640 miljoen euro te aanvaarden, dan hadden wij de politieke verantwoordelijkheid moeten dragen voor het feit dat duizenden projecten voor het jaar 2000 niet gefinancierd zouden kunnen worden.


Aber wie heißt es doch immer - die Politik ist die Kunst des Möglichen. Hätten wir den Referenzbetrag von 640 Millionen Euro nicht akzeptiert, dem wir dann aber im Vermittlungsverfahren doch zugestimmt haben, wären wir letztlich politisch dafür verantwortlich gewesen, wenn Tausende Vorhaben für das Jahr 2000 ohne angemessene Antwort und ohne Finanzierung geblieben wären.

Nu, er wordt wel beweerd dat politiek eerst en vooral de kunst is van het mogelijke gedaan te krijgen. Als we bij de bemiddeling geweigerd hadden een referentiebedrag van 640 miljoen euro te aanvaarden, dan hadden wij de politieke verantwoordelijkheid moeten dragen voor het feit dat duizenden projecten voor het jaar 2000 niet gefinancierd zouden kunnen worden.


Sie erinnern daran, dass der Hof in seinem Urteil Nr. 159/2001 selbst für Recht erkannt habe, dass die pharmazeutische Industrie nicht für die Haushaltsüberschreitungen im Bereich der erstattungsfähigen Arzneimittel verantwortlich sei, selbst wenn sie einer der Nutzniesser gewesen sei.

Zij herinneren eraan dat het Hof zelf, in zijn arrest nr. 159/2001, voor recht heeft gezegd dat de farmaceutische industrieën niet aansprakelijk waren voor de begrotingsoverschrijdingen op het vlak van de terugbetaalbare geneesmiddelen, zelfs indien ook zij de begunstigden ervan waren.


w