Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordner bei Veranstaltungen
Ordnerin bei Veranstaltungen
Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen
Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten

Vertaling van "veranstaltungen nur dann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Ordner bei Veranstaltungen/Ordnerin bei Veranstaltungen | Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen

steward | steward in een stadion | evenementenbeveiliger | evenementenbewaakster


Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Mitwirkung von Organisationen und Einzelpersonen, die in den Geltungsbereich des Transparenz-Registers fallen, bei der Durchführung und/oder der Ausrichtung von Veranstaltungen nur dann zu genehmigen, wenn diese Organisationen oder Einzelpersonen registriert sind;

organisaties of personen die onder het toepassingsgebied van het transparantieregister vallen uitsluitend toestemming verlenen om een evenement mede te organiseren en/of als medegastheer op te treden, als die organisaties of personen in het register zijn ingeschreven;


(c) die Mitwirkung von Organisationen und Einzelpersonen, die in den Geltungsbereich des Transparenz-Registers fallen, bei der Durchführung und/oder der Ausrichtung von Veranstaltungen nur dann zu genehmigen, wenn die Organisationen oder Einzelpersonen registriert sind;

(c) organisaties of personen die onder het toepassingsgebied van het transparantieregister vallen uitsluitend toestemming verlenen om een evenement mede te organiseren en/of als medegastheer op te treden, als zij in het register zijn ingeschreven;


Das Europäische Parlament erlässt Durchführungsbestimmungen, unter welchen Bedingungen es den Fraktionen gestattet ist, gemeinsam mit den europäischen politischen Parteien, welche sie im Europäischen Parlament repräsentieren, Veranstaltungen durchzuführen, die als indirekte Unterstützung gewertet werden könnten; insbesondere dann, wenn diese Veranstaltungen in den Räumlichkeiten des europäischen Parlaments abgehalten werden.

Het Europees Parlement stelt uitvoeringsbepalingen vast om de voorwaarden vast te leggen volgens welke de fracties in samenwerking met de Europese politieke partijen die zij in het Europees Parlement vertegenwoordigen, activiteiten mogen organiseren die als indirecte ondersteuning beschouwd kunnen worden, in het bijzonder wanneer deze activiteiten in de gebouwen van het Europees Parlement plaatsvinden.


Die europäischen Kommunalbehörden wurden aufgefordert, die Charta der Europäischen Mobilitätswoche zu unterzeichnen und ihr Programm unter www.mobilityweek.eu zu veröffentlichen. Die Städte, die über eine ganze Woche vom 16.-22. September Veranstaltungen durchführen, dauerhafte Maßnahmen einführen und einen autofreien Tag festlegen wollen, können sich auch um den Preis für die Europäische Mobilitätswoche bewerben, um sich dann in die Liste der bisherigen Gewinner Zagreb (Kroatien), Bologna (Italien), Gävle (Schweden) und Budapest (Ung ...[+++]

De Europese lokale autoriteiten is gevraagd het Handvest inzake de Europese Mobiliteitsweek te ondertekenen en hun programma bekend te maken op www.mobilityweek.eu. Steden en gemeenten die van 16 tot en met 22 september een volledige week van evenementen plannen, permanente maatregelen nemen en een autovrije dag houden, kunnen ook meedingen naar de prijs van de Europese Mobiliteitsweek en de opvolger worden van de eerdere prijswinnaars Zagreb (Kroatië), Bologna (Italië), Gävle (Zweden) en Boedapest (Hongarije).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte klargestellt werden, dass dies auch dann gilt, wenn die Eintrittskarten für solche Veranstaltungen nicht direkt durch den Veranstalter, sondern durch Vermittler vertrieben werden.

Er dient te worden verduidelijkt dat dit ook geldt wanneer toegangsbewijzen voor dergelijke evenementen niet rechtstreeks door de organisator worden verkocht maar via tussenpersonen worden verstrekt.


Dann viel Spaß bei einer Theatervorstellung der Freien Universität Brüssel. Beide Veranstaltungen finden in Brüssel (Belgien) statt.

Beide evenementen vinden in Brussel (België) plaats.


6. erinnert alle Mitgliedstaaten daran, dass das Recht auf Versammlungsfreiheit laut der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte sogar dann ausgeübt werden darf, wenn die Ansichten die Mehrheit der Gesellschaft herausfordern, und ist der Auffassung, dass diskriminierende Verbote von Homosexuellen-Paraden sowie die Unterlassung, denjenigen, die an solchen Veranstaltungen teilnehmen, angemessenen Schutz zu gewährleisten, daher gegen die von dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte verteidigten Grundsätze v ...[+++]

6. herinnert alle lidstaten eraan dat volgens de rechtspraak van Europese Hof voor de rechten van de mens, de vrijheid van vereniging ook geldt wanneer de standpunten van hen die dat recht uitoefenen, niet die van de meerderheid van de maatschappij zijn, en dat het discriminerend verbieden van pride -parades en het onvoldoende beschermen van de deelnemers daaraan dus in strijd zijn met de beginselen van het EVRM; verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke parades toe te staan en de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen;


6. erinnert alle Mitgliedstaaten daran, dass das Recht auf Versammlungsfreiheit laut der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte sogar dann ausgeübt werden darf, wenn die Ansichten die Mehrheit der Gesellschaft herausfordern, und st der Auffassung, dass diskriminierende Verbote von Homosexuellen-Paraden sowie die Unterlassung, denjenigen, die an solchen Veranstaltungen teilnehmen, nicht angemessenen Schutz zu gewährleisten, daher gegen die von dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte verteidigten Grundsä ...[+++]

6. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat de vrijheid van samenkomst ook geldt wanneer de standpunten van de samenkomenden niet die van de meerderheid van de maatschappij zijn, en dat het verbieden van pride-parades en het onvoldoende beschermen van de deelnemers daaraan dus in strijd zijn met de beginselen van het EVRM; verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name op lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en de deelnemers daaraan naar behoren te beschermen;


Auf einer europäischen Konferenz werden dann die Ergebnisse dieser Vorhaben und Empfehlungen für künftige Veranstaltungen präsentiert werden.

De resultaten en de aanbevelingen voor de toekomstige organisatoren zullen op een Europese conferentie worden gepresenteerd.


Die EU sollte insbesondere im Vorfeld und am Rande wichtiger UN-Veranstaltungen für regelmäßigere informelle Kontakte sorgen. Dies dürfte vor allem dann möglich sein, wenn ein mandatsorientiertes Konzept der EU-internen Koordinierung eingeführt wird.

De EU dient met name regelmatigere informele contacten te ontwikkelen voorafgaand aan of in de marge van belangrijke VN-evenementen. Dit moet met name mogelijk worden gemaakt door een verschuiving naar een op mandaten gebaseerde aanpak van de EU-coördinatie.


w