Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
öffentliche Veranstaltung

Traduction de «veranstaltung öffentlicher demonstrationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die Demokratie in Russland geschwächt wurde, insbesondere dadurch, dass alle großen Fernsehsender und die meisten Radiosender gleichgeschaltet wurden, dass die Selbstzensur in den Printmedien um sich greift, das Recht auf die Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen weiter beschnitten wird und das Klima für NGO sich weiter verschlechtert,

G. overwegende dat de democratie in Rusland verzwakt is, vooral doordat alle belangrijke TV-stations en meeste radiostations onder regeringscontrole zijn gebracht, doordat de geschreven pers zich in toenemende mate aan zelfcensuur onderwerpt en er nieuwe beperkingen zijn ingevoerd op het recht tot het organiseren van publieke demonstraties, terwijl er ook sprake is van een verslechtering van het klimaat voor NGO's,


L. unter Hinweis darauf, dass sich der Zustand der Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiterhin verschlechtert hat, insbesondere aufgrund einer zunehmenden regierungsamtlichen Kontrolle über große Fernsehsender und die meisten Radiosender, der zunehmenden Selbstzensur in den Printmedien, der Schließung unabhängiger Medien, der Einschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, eines sich verschlechternden Klimas für die NRO, der Verfolgung von Menschenrechtsaktivisten, der Tötung von prominenten Gegnern der russischen Regierung und der zunehmenden politischen Kontrolle über die Justiz, wofür der Fall Ju ...[+++]

L. overwegende dat de democratische situatie in Rusland de afgelopen jaren voortdurend is verslechterd, met name als gevolg van de toegenomen zeggenschap van de regering over de belangrijkste tv-stations en de meeste radiostations, de verspreiding van zelfcensuur bij de geschreven pers, de sluiting van onafhankelijke media, beperkingen van het recht om openbare demonstraties te organiseren, een slechter klimaat voor NGO's, intimidatie van mensenrechtenactivisten, moorden op prominente tegenstanders van de Russische regering en toegenomen politieke controle op het gerechtelijk apparaat, zoals blijkt uit de zaak-Yukos en de processen tege ...[+++]


I. in der Erwägung, dass sich die Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiter deutlich verschlechtert hat, insbesondere durch Zunahme der staatlichen Kontrolle über die wichtigsten Fernseh- und Radiosender, die Verbreitung der Selbstzensur unter den Printmedien, die Schließung unabhängiger Medien, Beschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, die Verschlechterung des Klimas für NGOs einschließlich Fällen der Schikanierung von Menschenrechtsaktivisten und eine verstärkte politische Kontrolle der Justiz,

I. overwegende dat het met de democratie in Rusland de laatste jaren beslist de slechte kant opgaat, met name door de toenemende controle van de regering op de grote televisie- en radiostations, de alsmaar toenemende zelfcensuur in de pers, het sluiten van de onafhankelijke media, beperkingen op het recht om openbare demonstraties te organiseren, het verslechterende klimaat voor de NGO's met gevallen van intimidatie van mensenrechtenactivisten en de toenemende politieke controle over het justitieel apparaat,


I. in der Erwägung, dass sich die Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiter deutlich verschlechtert hat, insbesondere durch Zunahme der staatlichen Kontrolle über die wichtigsten Fernseh- und Radiosender, die Verbreitung der Selbstzensur unter den Printmedien, die Schließung unabhängiger Medien, Beschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, die Verschlechterung des Klimas für NGOs einschließlich Fällen der Schikanierung von Menschenrechtsaktivisten und eine verstärkte politische Kontrolle der Justiz,

I. overwegende dat het met de democratie in Rusland de laatste jaren beslist de slechte kant opgaat, met name door de toenemende controle van de regering op de grote televisie- en radiostations, de alsmaar toenemende zelfcensuur in de pers, het sluiten van onafhankelijke media, de beperking van het recht om openbare demonstraties te organiseren, het verslechterende klimaat voor de NGO's met gevallen van intimidatie van mensenrechtenactivisten en de toenemende politieke controle over het justitieel apparaat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass sich die Demokratie in Russland in den letzten Jahren weiter deutlich verschlechtert hat, insbesondere durch Zunahme der staatlichen Kontrolle über die wichtigsten Fernseh- und Radiosender, die Verbreitung der Selbstzensur unter den Printmedien, die Schließung unabhängiger Medien, Beschränkungen des Rechts auf Veranstaltung öffentlicher Demonstrationen, die Verschlechterung des Klimas für die NRO einschließlich Fällen der Belästigung von Menschenrechtsaktivisten, Abschaffung der Direktwahl der Regionalgouverneure und eine verstärkte politische Kontrolle der Justiz,

I. overwegende dat het met de democratie in Rusland de laatste jaren beslist de slechte kant opgaat, met name door de toenemende controle van de regering op de grote televisie- en radiostations, de alsmaar toenemende zelfcensuur in de pers, het sluiten van onafhankelijke media, de beperking van het recht om openbare demonstraties te organiseren, het verslechterende klimaat voor de ngo's met gevallen van intimidatie van mensenrechtenactivisten, het afschaffen van de rechtstreekse verkiezing van de regionale gouverneurs en de toenemende politieke controle over het justitieel apparaat,


Zu den Informationen können die Namen von Personen zählen, bei denen der begründete Verdacht besteht, dass sie in den Mitgliedstaat einreisen wollen, um die öffentliche Ordnung und die Sicherheit der Veranstaltung zu stören oder um Straftaten im Zusammenhang mit der Veranstaltung zu begehen, einschließlich der Namen von Personen, die bereits wegen Verstößen gegen die öffentliche Ordnung bei Demonstrationen oder anderen Veranstaltun ...[+++]

Deze kan namen omvatten van personen van wie op goede gronden wordt aangenomen dat zij de lidstaat willen betreden met het oogmerk de openbare orde en de veiligheid rond het evenement te verstoren, dan wel strafbare feiten in samenhang met het evenement te begaan, daaronder begrepen namen van personen die zijn veroordeeld wegens strafbare feiten die verband houden met verstoring van de openbare orde rond betogingen of andere evenementen, indien zulks krachtens het nationale recht is toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranstaltung öffentlicher demonstrationen' ->

Date index: 2024-07-19
w