Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für das Personal veranstaltetes Seminar
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten

Traduction de «veranstaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Steuer auf vom Staat veranstaltete Wetten

belasting op de kansspelen onder toezicht van de Staat


für das Personal veranstaltetes Seminar

personeelsstudiedagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die Veranstaltung entweder von der koordinierenden Fischereivereinigung, einem zugelassenen Fischereiverband oder einer Fischfanggesellschaft, die Mitglied eines zugelassenen Fischereiverbands ist, veranstaltet wird;

2° het evenement wordt georganiseerd door de coördinerende hengelvereniging, een erkende hengelfederatie of een hengelvereniging die lid is van en erkende hengelfederatie;


Artikel 1 - Gemäß Artikel 2 Ziffer 4 des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen werden die Fischfangwettbewerbe entweder von einer Sportinstanz der Sportvereinigung der Französischsprachigen Fischer Belgiens ("Fédération Sportive des Pêcheurs Francophones de Belgique"), von einem in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 über die Regelung zur Zulassung der Fischereiverbände zugelassenen Fischereiverband oder von einer Fischfanggesellschaft, die Mitglied eines dieser Verbände ist, veranstaltet.

Artikel 1. Overeenkomstig artikel 2, 4°, van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, worden de hengelwedstrijden georganiseerd, hetzij door een sportinstantie van de "Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" (Sportfederatie van de Franstalige vissers van België), hetzij door een erkende hengelfederatie overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende de erkenningsregeling van de hengelfederaties, hetzij door een hengelvereniging die lid is van één van deze federaties.


Art. 3. § 1. Die Verwaltung veranstaltet höchstens zwei ständige Weiterbildungslehrgänge pro Jahr und identifiziert die PEB-Verantwortlichen, die an der ständigen Weiterbildung teilnehmen müssen, unter Berücksichtigung der folgenden Elemente:

Art. 3. § 1. De administratie voorziet maximum twee permanente opleidingen per jaar en identificeert de EPB-verantwoordelijken die de permanente opleiding dienen te volgen, rekening houdend met de volgende elementen


Förderung von Medienvielfalt und Demokratie: Kommission veranstaltet zweites jährliches Kolloquium über Grundrechte // Brüssel, 17. November 2016

Pluralisme van de media en democratie stimuleren: Commissie organiseert tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten // Brussel, 17 november 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 17. und 18. November veranstaltet die Europäische Kommission das zweite jährliche Kolloquium über Grundrechte.

Op 17 en 18 november organiseert de Commissie het tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten.


Wenn das Dopingkontrollverfahren während eines Wettkampfes oder einer internationalen Veranstaltung stattgefunden hat, die von einer internationalen Sportorganisation veranstaltet werden, teilt das von der WADA akkreditierte oder anderweitig anerkannte Labor der betreffenden internationalen Sportorganisation auch alle von der Norm abweichenden Analyseergebnisse mit.

Wanneer de dopingtestprocedure plaatsgevonden heeft tijdens een wedstrijd of een internationaal evenement die door een internationale sportorganisatie zijn georganiseerd, deelt het door het WADA geaccrediteerde of op een andere wijze door het WADA goedgekeurde laboratorium ook alle afwijkende analyseresultaten aan de betrokken internationale sportorganisatie mee.


Artikel 1 - In Artikel 19, 7° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007 wird die Wortfolge " eine (..) veranstaltete Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren" durch " ein (..) veranstaltetes Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 19, 7°, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007 worden de woorden " een vergelijkend wervingsexamen dat georganiseerd wordt door" vervangen door de woorden " een statutaire selectie die georganiseerd wordt door" .


Artikel 1 - In Artikel 19, 7° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007 wird die Wortfolge " eine (..) veranstaltete Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren" durch " ein (..) veranstaltetes Auswahlverfahren für statutarische Bedienstete" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 19, 7°, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007 worden de woorden " een vergelijkend wervingsexamen dat georganiseerd wordt door" vervangen door de woorden " een statutaire selectie die georganiseerd wordt door" .


4° " Angelwettbewerb" : Wettkampf, der entweder von einer Sportinstanz der " Fédération Sportive des Pêcheurs Francophones de Belgique" (Sportvereinigung der Französischsprachigen Fischer Belgiens) oder von einem zugelassenen Fischereiverband bzw. einer Fischfanggesellschaft veranstaltet wird;

4° " hengelwedstrijd" : wedstrijd georganiseerd, hetzij door een sportinstantie van de " Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" (Sportfederatie van de Franstalige vissers van België), hetzij door een erkende hengelfederatie of een hengelvereniging;


In der Erwägung, dass die Verbreitung von Informationen bezüglich des Natura-2000-Netzes in der allgemeinen Öffentlichkeit also vor und während der Untersuchung erfolgt ist, zwar über mehrere Wege: Verteilung von Verwaltungsanleitungen, Artikel in der Fachpresse, Kolloquien, Verschickung von Newslettern, Bereitschaftsdienste, Ausstellungen, Ausstrahlung von Radio- bzw. Fernsehspots im " Radio-Télévision belge francophone" (RTBF) über die verschiedenen Typen der Lebensräume sowie über die für ihre Verwaltung und ihren Schutz erforderlichen Einschränkungen, Informierung über das Internet (Entwürfe der Bezeichnungserlasse, gesetzliche Texte, Kartenmaterial, Muster der Beschwerdefomulare, Kontaktpersonen); dass die hauptsächlichen Dokumente, ...[+++]

Overwegende dat de verspreiding van de informatie over Natura 2000 naar het brede publiek op meerdere wijzen voor en tijdens het onderzoek werd verricht : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de openbare zenders (RTBF) over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat de voornaamste documenten, wetteksten en reglementaire teksten in het Duits beschikbaar werden gesteld; dat er tweetalige (Fran ...[+++]




D'autres ont cherché : für das personal veranstaltetes seminar     veranstaltet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranstaltet' ->

Date index: 2023-10-04
w