Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anordnung der Ausgaben
Anordnung von Ausgaben
Ausgaben decken
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgaben des Staates
Ausgaben kontrollieren
Bestimmte Ausgaben von Printmedien finden
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Feststellung der Ausgaben
Spezialität der Ausgaben
Spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben
Staatliche Ausgaben prüfen
Verbrauch der privaten Haushalte

Traduction de «veranschlagten ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

op uitgaven besnoeien


Anordnung der Ausgaben | Anordnung von Ausgaben

betalingsopdracht | verstrekking van betalingsopdrachten


Spezialität der Ausgaben | spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben

specialiteit van de uitgaven








Ausgaben kontrollieren

begrotingscontrole uitvoeren | uitgavencontrole uitvoeren


bestimmte Ausgaben von Printmedien finden

uitgaven van geschreven pers vinden


staatliche Ausgaben prüfen

overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aufgabenstellung umfasst einen verbindlichen Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, der während des betreffenden Programmzyklus verwirklicht werden muss, und einen richtungsweisenden Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, deren Verwirklichung während des betreffenden Programmzyklus angestrebt wird und der vollständig oder teilweise in einem späteren Zyklus verwirklicht werden kann; 2. eine Angabe der Aktionen für die Verwirklichung der Aufgabenstellung; 3. einen Überblick der Akteure, die einen Beitrag leisten zu: a) der Verwirklichung der Aktionen; b) der Koordinierung der Ausführung des Programms; c) allen anderen, von der Flämischen Regierung festzulegenden Aspekten im Zusammenhang mit der Ausführung des Programms; 4. einen Über ...[+++]

De taakstelling bevat een bindend gedeelte, namelijk het deel van de inspanningen dat tijdens de programmacyclus in kwestie moet worden gerealiseerd, en een richtinggevend deel, namelijk het deel van de inspanningen waarvan de realisatie tijdens de programmacyclus in kwestie wordt nagestreefd en dat geheel of gedeeltelijk in een latere cyclus kan worden gerealiseerd; 2° een opgave van de acties voor de realisatie van de taakstelling; 3° een overzicht van de actoren die een bijdrage leveren tot : a) de realisatie van de acties; b) de coördinatie van de uitvoering van het programma; c) alle overige door de Vlaamse Regering te bepalen aspecten in verband met de uitvoering van het programma; 4° een overzicht van de geraamde ...[+++]


Gleichzeitig fehlt für die veranschlagten Ausgaben von 12 000 000 Euro eine klare und ordnungsgemäße Erklärung.

Tegelijkertijd ontbreekt een duidelijke en adequate uitleg over de aangegeven uitgaven van 12 000 000 euro.


44. unterstreicht, dass im Rahmen des gegenwärtigen Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus bis zu 60 Milliarden EUR an Darlehensgarantien durch die Marge zwischen der Eigenmittelobergrenze und den jährlich im Haushaltsplan veranschlagten Ausgaben abgedeckt werden müssen; verweist auf die zusätzlichen Verpflichtungen, die im Kontext der mittelfristigen Unterstützung für nicht der Euro-Zone angehörende Mitgliedstaaten eingegangen worden sind und die mittels der gleichen Marge abgedeckt werden müssen;

44. wijst op het feit dat overeenkomstig het huidige Europees financieel stabilisatiemechanisme tot maximaal EUR 60 miljard aan loongaranties gedekt moet zijn door de marge tussen het plafond van de eigen middelen en de jaarlijkse begrote uitgaven; wijst op de aanvullende verplichtingen die zijn overeengekomen in het kader van de financiële steun voor de middellange termijn aan lidstaten buiten de Eurozone, die door dezelfde marge gedekt moeten worden;


43. unterstreicht, dass im Rahmen des gegenwärtigen Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus bis zu 60 Milliarden EUR an Darlehensgarantien durch die Marge zwischen der Eigenmittelobergrenze und den jährlich im Haushaltsplan veranschlagten Ausgaben abgedeckt werden müssen; verweist auf die zusätzlichen Verpflichtungen, die im Kontext der mittelfristigen Unterstützung für nicht der Euro-Zone angehörende Mitgliedstaaten eingegangen worden sind und die mittels der gleichen Marge abgedeckt werden müssen;

43. wijst op het feit dat overeenkomstig het huidige Europees financieel stabilisatiemechanisme tot maximaal EUR 60 miljard aan loongaranties gedekt moet zijn door de marge tussen het plafond van de eigen middelen en de jaarlijkse begrote uitgaven; wijst op de aanvullende verplichtingen die zijn overeengekomen in het kader van de financiële steun voor de middellange termijn aan lidstaten buiten de Eurozone, die door dezelfde marge gedekt moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum ersten Mal würden die direkt für Wachstum und Beschäftigung veranschlagten Ausgaben den größten Anteil der EU-Ausgaben ausmachen. Dies beweise, dass die Kommission ihr ehrgeiziges Ziel weiterhin verfolge, nämlich bei der Veranschlagung der Haushaltsmittel verstärkt den globalen Herausforderungen Rechnung zu tragen, mit denen sich ganz Europa konfrontiert sehe.

Hieruit blijkt dat de Commissie vastbesloten is om de begroting af te stemmen op de wereldwijde uitdagingen waarmee Europa in zijn geheel wordt geconfronteerd.


Die für die Erhaltung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen (Rubrik 2) veranschlagten Ausgaben belaufen sich auf 56,3 Mrd. EUR und bleiben gegenüber 2007 unverändert.

De voorgestelde uitgaven voor het behoud en het beheer van natuurlijke hulpbronnen (rubriek 2) bedragen 56,3 miljard euro en zijn in vergelijking met 2007 stabiel gebleven.


11. Der Rat hat ebenfalls beschlossen, die in Kapitel 27 veranschlagten Ausgaben für Veröffentlichungen und Information zu kürzen; dabei geht es insbesondere um Posten 2730 („Ausgaben für Dokumentationen und Bibliothek“), Posten 2740 („Amtsblatt“) und Posten 2741 („Allgemeine Veröffentlichungen“) (Kürzung um 450 000 EUR).

11. De Raad verlaagde ook de kredieten voor publicaties en voorlichting in hoofdstuk 27. Hiervoor werd op de posten 2730 ("Uitgaven ten behoeve van documentatie en bibliotheek"), 2740 ("Publicatieblad") en 2741 ("Publicaties van algemene aard") in totaal EUR 450 000 gekort.


Die im HVE für 2004 veranschlagten Ausgaben belaufen sich auf 0,99 % des Bruttonationaleinkommens der EU-25, Dies zeigt, dass auch nach der Erweiterung die Obergrenze für den EU-Haushalt von 1,24 Prozent bei weitem unterschritten wird.

De in het VOB voor 2004 geraamde uitgaven belopen 0,99 % van het bruto nationaal product van de EU-25 en liggen dus ook na de uitbreiding ver onder de bovengrens van 1,24 % voor de EU-begroting.


Die für die 10 neuen Mitgliedstaaten veranschlagten Ausgaben 2004 betragen 5 Mrd. €.

De geraamde uitgaven voor de 10 nieuwe lidstaten bedragen in 2004 5 miljard EUR.


Aufgrund einer Differenz zwischen den für 2012 veranschlagten Ausgaben und den tatsächlichen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten fehlen offensichtlich rund 180 Mio. EUR; davon ist das Programm für lebenslanges Lernen betroffen, wobei die Hälfte des Betrags für das Erasmus-Austauschprogramm benötigt wird.

Omdat er een verschil is tussen de voor 2012 opgevoerde begrotingsmiddelen en de feitelijke bedragen die de lidstaten hebben bijgedragen, dreigt er voor het programma Een leven lang leren een tekort van 180 miljoen EUR, waarvan de helft naar het Erasmus-uitwisselingsprogramma zou moeten gaan.


w