Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "veranschaulicht wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Schutz der Opfer krimineller Handlungen und dem Schutz von Zeugen wird tendenziell weitaus weniger Beachtung zugemessen, was dadurch veranschaulicht wird, dass diese Ziele nur bei 14 % bzw. 3 % der Projekte im Fokus stehen.

Veel minder belangstelling is er voor de bescherming van slachtoffers van misdrijven (14% van de projecten) en de bescherming van getuigen (3%).


Wie in Abbildung 2 veranschaulicht, wird in Erwägung gezogen, drei Viertel der Ressourcen des Europäischen Fonds für strategische Investitionen für derartige Tätigkeiten zu verwenden, (um auf diese Weise Investitionen in Höhe von schätzungsweise 240 Mrd. EUR in die Wege zu leiten).

Zoals is weergegeven in grafiek 2, is het de bedoeling om drie kwart van de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen voor dit soort activiteiten te gebruiken (hetgeen circa 240 EUR miljard aan investeringen moet opleveren).


Dadurch wird veranschaulicht, dass gute Unterstützungsleistungen für Arbeitslose, wirksame aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen und dynamische Arbeitsmärkte das Gefühl der Sicherheit verstärken.

Dit laat zien dat goede werkloosheidsuitkeringen, een doeltreffend actief arbeidsmarktbeleid en dynamische arbeidsmarkten het gevoel van zekerheid versterken.


7. betont, dass für eine erfolgreiche Bekämpfung der Ebola-Epidemie eine stabile Regierungsführung erforderlich ist, da ein Mangel an Vertrauen, wie er im Fall der Unfähigkeit der liberischen Regierung zum Umgang mit der Krise veranschaulicht wird, dazu beigetragen hat, dass die Diaspora einen organisierten Übergang von der aktuellen zu einer neuen Regierung gefordert hat; fordert internationale Unterstützung, um sicherzustellen, dass Liberia auf dem Weg zu langfristigem Frieden und Wohlstand fortschreitet, die Rechtstaatlichkeit eingehalten und die Zivilbevölkerung geschützt wird und es wirksame öffentliche Kommunikationsmaßnahmen und ...[+++]

7. benadrukt dat een succesvolle reactie op ebola solide bestuur vereist, aangezien een gebrek aan vertrouwen, zoals aangetoond in verband met het onvermogen van de regering van Liberia om de crisis aan te pakken, heeft bijgedragen tot oproepen vanuit de diaspora voor een georganiseerde transitie van de huidige regering; vraagt internationale steun om ervoor te zorgen dat Liberia de ingeslagen weg naar vrede en welvaart blijft volgen, de eerbiediging van de rechtsstaat en de bescherming van burgers waarborgt, en zorgt voor doeltreffende overheidscommunicatie en andere vertrouwenwekkende maatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. würdigt die positiven Aussichten, die in dem Rahmendokument hervorgehoben sind, in dem veranschaulicht wird, dass durch das Freihandelsabkommen das Gesamtvolumen der Ausfuhren und der Einfuhren sowohl für die EU als auch für Vietnam erhöht und Möglichkeiten für weitere ausländische Direktinvestitionen geschaffen werden; fordert daher, dass auf vietnamesischer Seite in erheblichem Umfang Zölle beseitigt werden, was sowohl den durchschnittlichen Zollsatz für den Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse als auch die Agrarzölle betrifft;

4. is verheugd over de positieve vooruitzichten die worden benadrukt in het achtergronddocument, waaruit blijkt dat de vrijhandelsovereenkomst zou leiden tot een toename van de algehele in- en uitvoer voor zowel de EU als Vietnam en tot aanvullende stromingen van directe buitenlandse investeringen; pleit daarom voor aanzienlijke tariefafschaffingen aan Vietnamese zijde, wat betreft het gemiddelde tarief voor markttoegang voor niet-landbouwproducten evenals landbouwtarieven;


5. würdigt die positiven Aussichten, die in dem Rahmendokument hervorgehoben sind, in dem veranschaulicht wird, dass durch das Freihandelsabkommen das Gesamtvolumen der Ausfuhren und der Einfuhren sowohl für die EU als auch für Vietnam erhöht und Möglichkeiten für weitere ausländische Direktinvestitionen geschaffen werden; fordert daher, dass auf vietnamesischer Seite in erheblichem Umfang Zölle beseitigt werden, was sowohl den durchschnittlichen Zollsatz für den Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse als auch die Agrarzölle betrifft;

5. is verheugd over de positieve vooruitzichten die worden benadrukt in het achtergronddocument, waaruit blijkt dat de vrijhandelsovereenkomst zou leiden tot een toename van de algehele in- en uitvoer voor zowel de EU als Vietnam en tot aanvullende stromingen van directe buitenlandse investeringen; pleit daarom voor aanzienlijke tariefafschaffingen aan Vietnamese zijde, wat betreft het gemiddelde tarief voor markttoegang voor niet-landbouwproducten evenals landbouwtarieven;


in der Erwägung, dass die Informationsgesellschaft, angestoßen durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), enorme Möglichkeiten für die Schaffung und Verteilung von Vermögen und Wissen mit sich bringt, wie es beispielsweise durch die freie und quelloffene Softwarebranche veranschaulicht wurde, durch die sich die Art und Weise gewandelt hat, wie Software hergestellt, verteilt, gestützt und genutzt wird, sodass eine reichhaltigere digitale Inklusivität ermöglicht wird; in der Erwägung, dass mit der Digitalisierung ferner ...[+++]

overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en diverser gebruik van tijd en ruimte om billijkere maatschappelijke modellen tot stand te brengen; overweg ...[+++]


Die Kommission begrüßt die Unterstützung des Parlaments bei der Bekämpfung des Organhandels und des Organtourismus, was durch den Bericht „Organspende und -transplantation: Maßnahmen auf EU-Ebene“ veranschaulicht wird, in dem eine Reihe von Maßnahmen zur Lösung dieser Fragen vorgeschlagen wird.

De Commissie verwelkomt de steun van het Parlement in de strijd tegen de handel in organen en het orgaantoerisme, zoals blijkt uit het verslag “Orgaandonatie en -transplantatie: beleidsmaatregelen op EU-niveau”, waarin tal van maatregelen worden voorgesteld om dit probleem aan te pakken.


Die Fischereistatistik wird wichtig sein, damit die Entwicklung dieser knappen Ressource veranschaulicht wird (siehe Titel II).

Visserijstatistieken zullen van belang zijn om de ontwikkeling van deze schaarse bron te laten zien (zie titel II).


Am deutlichsten wird dies durch die Tatsache veranschaulicht, dass den Präventivmaßnahmen in den ESF-Programmen Priorität eingeräumt wird: frühzeitiges Eingreifen, wodurch ein Abgleiten in die Langzeitarbeitslosigkeit vermieden werden soll.

Het duidelijkste voorbeeld hiervan is de prioriteit die in de ESF-programma's wordt toegekend aan preventieve actie, dat wil zeggen vroegtijdig ingrijpen om te verhinderen dat mensen langdurig werkloos blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranschaulicht wird' ->

Date index: 2022-08-10
w