Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Verankerung dirigieren
Entscheidender Erfolgsfaktor
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfsarbeiterin in der Aquakultur
Keil-Verankerung
Klemmverankerung
Kritischer Erfolgsfaktor
Lokale Verankerung der Inlandsbank
Schrauben-Verankerung
Verankerung
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de «verankerung wichtiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfsarbeiterin in der Aquakultur | Hilfskraft für die Verankerung von Netzkäfigen in Fischfarmen | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Hilfskraft für die Verankerung von Netzkäfigen in Aquakulturanlagen

vastmeerder van viskooien




entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)






die Verankerung dirigieren

iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden


lokale Verankerung der Inlandsbank

sterke plaastselijke banden van de binnenlandse bank


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verankerung wichtiger Grundsätze im EU-Recht kann dazu beitragen, strukturelle Veränderungen auf Ebene der Börsen abzufedern, indem

De invoering van overkoepelende beginselen in het EU-recht kan de structurele veranderingen die zich in de beurswereld voltrekken, vlotter laten verlopen door:


15. betont, dass die Entwicklungs- und Menschenrechtsprogramme der EU Hilfsprogramme zur Förderung der digitalen Freiheiten einschließen sollte, insbesondere in Gesellschaften in nicht-demokratischen Ländern sowie in Ländern, die sich in einem politischen Übergangsstadium oder in einem Übergangsstadium nach Konflikten befinden; ist der Ansicht, dass Rechtsetzungssachverständige der EU äußerst wichtige Gesprächspartner für die Ausbildung von Amtskollegen und die Verankerung von Grundrechten und Grundprinzipien in neuen (Medien-)Gesetz ...[+++]

15. benadrukt dat EU-programma's op het vlak van ontwikkeling en mensenrechten steunprogramma's moeten omvatten die digitale vrijheden bevorderen, met name in samenlevingen in niet-democratische landen, alsook in landen die een conflict hebben doorstaan of waar politieke veranderingen aan de gang zijn; is van mening dat EU-regelgevingsdeskundigen wezenlijke gesprekspartners zijn en hun tegenhangers kunnen opleiden om zo fundamentele rechten en beginselen op te nemen in nieuwe (media)regelingen en wetgeving in derde landen; benadrukt dat steunverlening in de vorm van de bouw van ICT-infrastructuur afhankelijk moet worden gesteld van de ...[+++]


82. betont die wichtige Rolle der beiden „Gastgeberstaaten“ – von Katar als einem der größten Öl- und Gasproduzenten weltweit, der seine Ressourcen jetzt schwinden sieht, aber dennoch nach wie vor den höchsten Pro-Kopf-CO2 -Ausstoß weltweit aufweist, sowie von Südkorea als führender Nation im Bereich „grüne Technologien“ und erstes asiatisches Land, das bei der gesetzlichen Verankerung des Klimawandels das Konzept von Obergrenzen und Handel umsetzt – und fordert beide Staaten, die derzeit beide keine Annex-I-Länder sind, auf, eine Vor ...[+++]

82. onderstreept de cruciale positie van de beide gastlanden: Qatar, een van de grootste olie- en gasproducenten ter wereld, dat zijn voorraden ziet afnemen maar van alle landen ter wereld nog altijd per hoofd de meeste koolstof uitstoot, en Zuid-Korea, koploper op het gebied van „groene technologie” en het eerste land in Azië dat wetgeving op het gebied van klimaatverandering doorvoert en een „cap-and-trade”-beleid implementeert; vraagt beide landen, die momenteel niet opgenomen zijn in bijlage I, het goede voorbeeld te geven en te helpen bij het smeden van nieuwe allianties;


80. betont die wichtige Rolle der beiden „Gastgeberstaaten“ – von Katar als einem der größten Öl- und Gasproduzenten weltweit, der seine Ressourcen jetzt schwinden sieht, aber dennoch nach wie vor den höchsten Pro-Kopf-CO2-Ausstoß weltweit aufweist, sowie von Südkorea als führender Nation im Bereich „grüne Technologien“ und erstes asiatisches Land, das bei der gesetzlichen Verankerung des Klimawandels das Konzept von Obergrenzen und Handel umsetzt – und fordert beide Staaten, die derzeit beide keine Annex-I-Länder sind, auf, eine Vorr ...[+++]

80. onderstreept de cruciale positie van de beide gastlanden: Qatar, een van de grootste olie- en gasproducenten ter wereld, dat zijn voorraden ziet afnemen maar van alle landen ter wereld nog altijd per hoofd de meeste koolstof uitstoot, en Zuid-Korea, koploper op het gebied van "groene technologie" en het eerste land in Azië dat wetgeving op het gebied van klimaatverandering doorvoert en een "cap-and-trade"-beleid implementeert; vraagt beide landen, die momenteel niet opgenomen zijn in bijlage I, het goede voorbeeld te geven en te helpen bij het smeden van nieuwe allianties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. begrüßt die Vorschläge, die der von den Präsidenten Van Rompuy, Juncker, Barroso und Draghi vorgelegte Bericht mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ enthält, als guten Ausgangspunkt im Hinblick auf eine robuste und echte WWU; ist insbesondere der Auffassung, dass die Vorschläge betreffend die Begründung eines integrierten Finanzrahmens und einer europäischen Bankenaufsicht ebenfalls wichtige Schritte im Hinblick auf eine stabilere langfristige Zukunft für das europäische Bankenwesen darstellen; sieht auch der Verankerung einer umf ...[+++]

7. is ingenomen met de ontwerpvoorstellen die zijn opgenomen in het door voorzitters Van Rompuy, Juncker, Barroso en Draghi voorgestelde verslag met als titel „Naar een echte economische en monetaire unie”, als goed uitgangspunt op weg naar een solide en echte EMU; is met name van mening dat de voorstellen met betrekking tot de totstandbrenging van een geïntegreerd financieel kader en een Europese bankentoezichthouder eveneens belangrijke stappen zijn op weg naar een stabielere toekomst op de lange termijn voor het Europees bankwezen; kijkt uit naar de opname in het voorstel van een grotere sociale verantwoordelijkheid voor de EU en een versterking van de tr ...[+++]


Eine weitere wichtige Änderung ist die erstmalige Verankerung des Rechts der lokalen und regionalen Ebenen auf Selbstverwaltung in einem EU-Vertrag.

Een andere belangrijke vernieuwing is dat het recht op regionaal en lokaal zelfbestuur nu in het EU-Verdrag is verankerd.


Die Verankerung wichtiger Grundsätze im EU-Recht kann dazu beitragen, strukturelle Veränderungen auf Ebene der Börsen abzufedern, indem

De invoering van overkoepelende beginselen in het EU-recht kan de structurele veranderingen die zich in de beurswereld voltrekken, vlotter laten verlopen door:


33. betont, daß dem Dialog zwischen den Sozialpartnern im europäischen Einigungsprozeß eine wichtige Funktion zukommt, wie dies auch seine Verankerung im Vertrag zeigt; erkennt die steigenden Anforderungen an die Arbeitnehmerorganisationen durch den Prozeß der Internationalisierung und Globalisierung der Wirtschaftsbeziehungen an; ist daher der Auffassung, daß die wichtige Arbeit der europäischen Strukturen der Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen wie bisher auch zukünftig durch den europäischen Haushalt unterstützt werden muß, und fordert die Kommission auf, im Haus ...[+++]

33. onderstreept dat aan de dialoog tussen de sociale partners in het Europese eenwordingsproces een belangrijke functie moet worden toegekend, zoals ook blijkt uit het feit dat deze in het Verdrag is verankerd; erkent de toenemende eisen die aan de werknemersorganisaties worden gesteld als gevolg van het proces van internationalisering en globalisering der economische betrekkingen; is derhalve van mening dat de belangrijke werkzaamheden van de Europese organisaties van werknemers en werkgevers - zoals tot dusver - ook in de toekomst via de Europese begroting moeten worden ondersteund en verzoekt de Commissie in het voorontwerp van beg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verankerung wichtiger' ->

Date index: 2024-09-24
w