Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verankerten grundsätze angewandt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. ist der Ansicht, dass es die Kommission bisher versäumt hat, im Einklang mit ihren Pflichten als Hüterin der Verträge und mit den gemeinsamen Interessen und Werten der Union tätig zu werden; bedauert, dass die Kommission durch ihr Versäumnis, auf die von der Mehrheit der Mitglieder wiederholt zum Ausdruck gebrachten Bedenken des Parlaments angemessen einzugehen oder zu reagieren, den in Artikel 13 Absatz 2 EUV verankerten Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit der Organe verletzt; nimmt die Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 2015 zur Kenntnis, mehrere Verträge im Rahmen von acht Förderprogrammen der EU ausz ...[+++]

8. vindt dat de Commissie tot nu toe niet heeft gehandeld in overeenstemming met haar taken als hoedster van de Verdragen en de gemeenschappelijke belangen en waarden van de Unie; betreurt het dat de Commissie, door geen rekening te houden met of adequaat te reageren op de zorgen van het Parlement die herhaaldelijk zijn verwoord door een meerderheid van zijn leden, het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen, zoals vastgelegd in artikel 13, lid 2 VEU, ondergraaft; neemt kennis van het besluit van de Commissie van 14 juli 2015 om de uitvoering van verscheidene contracten in het kader van acht EU-financieringsprogramma's ...[+++]


76. begrüßt die Schlussfolgerungen des Kolloquiums von Lille vom 19. und 20. Juli 2000 zum Auftrag des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie die im Protokoll Nr. 32 im Anhang des Amsterdamer Vertrags verankerten Grundsätze angewandt werden können;

76. juicht de conclusies van het colloquium van Lille van 19-20 juli 2000 over de taken van de openbare radio-omroepdienst toe en verzoekt de Commissie tezamen met de lidstaten de mogelijke manieren waarop het beginsel van Protocol nr. 32, gevoegd bij het Verdrag van Amsterdam ook kan worden toegepast, te onderzoeken;


C. in der Erwägung, dass die GAP ihre Ziele erreichen und in der gesamten Europäischen Union einheitlich angewandt werden muss, und zwar unter Einhaltung der in den Verträgen verankerten Grundsätze und Ziele,

C. overwegende dat het GLB moet voldoen aan de doelstellingen en op uniforme wijze in de gehele Europese Unie ten uitvoer moet worden gelegd, in overeenstemming met de beginselen en doelstellingen zoals vastgelegd in de Verdragen,


C. in der Erwägung, dass die GAP ihre Ziele erreichen und in der gesamten Europäischen Union einheitlich angewandt werden muss, und zwar unter Einhaltung der in den Verträgen verankerten Grundsätze und Ziele,

C. overwegende dat het GLB moet voldoen aan de doelstellingen en op uniforme wijze in de gehele Europese Unie ten uitvoer moet worden gelegd, in overeenstemming met de beginselen en doelstellingen zoals vastgelegd in de Verdragen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. begrüßt die Schlussfolgerungen des Kolloquiums von Lille vom 19. und 20. Juli 2000 zum Auftrag des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie die im Protokoll Nr. 32 im Anhang des Amsterdamer Vertrags verankerten Grundsätze auf andere konvergierende Dienste der Informationsgesellschaft angewandt werden können;

78. juicht de conclusies van het colloquium van Lille van 19-20 juli 2000 over de taken van de openbare radio-omroepdienst toe en verzoekt de Commissie tezamen met de lidstaten de mogelijke manieren waarop het beginsel van Protocol nr. 32, gevoegd bij het Verdrag van Amsterdam ook op andere diensten van de informatiemaatschappij kan worden toegepast, te onderzoeken;


Ausserdem, wenn an einem anderen Standort bestimmte Kinder nicht so wie die anderen die unter Anleitung stattfindenden Aktivitäten geniessen würden, würde auf sie ein anderer Stundenplan angewandt werden als auf die anderen Kinder desselben Standortes, was im Widerspruch zu den Bestimmungen des Dekrets bezüglich der Festlegung dieses Stundenplans sowie zu dem in Artikel 24 der Verfassung verankerten Grundsatz der Unterrichtsgleichheit stünde.

Bovendien, indien in een vestigingsplaats bepaalde kinderen niet, zoals de anderen, de geleide activiteiten zouden genieten, zou op hen een ander lesrooster worden toegepast dan op de andere kinderen van dezelfde vestiging, wat strijdig zou zijn met de bepalingen van het decreet in verband met de vaststelling van dat rooster alsmede met het in artikel 24 van de Grondwet gewaarborgde beginsel van de gelijkheid in het onderwijs.


11. Warnsystem und Dringlichkeitsverfahren bei der Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen Der Rat stimmte dem nachstehenden Beschluß grundsätzlich zu, der nach der Überarbeitung der Texte förmlich angenommen wird: "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel K.3 Absatz 2 Buchstabe a, gestützt auf die Entschließung des Rates vom 25. September 1995 über die Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen [1] , in Erwägung nachstehender Gründe: Die genannte Entschließung muß weiterentwickelt werden, damit die darin verankerten ...[+++]

11. Alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis De Raad heeft een principe-akkoord bereikt over het volgende besluit dat formeel zal worden aangenomen nadat de teksten zijn bijgewerkt : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op artikel K.3, lid 2, sub a), gelet op de resolutie van de Raad van 25 september 1995 over de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis, [1] 3 overwegende dat genoemde resolutie nader moet worden uitgewerkt ten einde de erin vervatte beginselen doeltreffend te kunnen toepassen wanneer zich crisissituaties voordoen welke snelle maatregelen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verankerten grundsätze angewandt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verankerten grundsätze angewandt' ->

Date index: 2021-08-26
w