Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verabschiedung programme dieser beiderseitigen sorge rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hofft, daß bei der endgültigen Verabschiedung der Programme dieser beiderseitigen Sorge Rechnung getragen wird.

De Commissie hoopt dat bij de definitieve vaststelling van de programma’s met die wens van het Parlement en haarzelf rekening zal worden gehouden.


50. ist der Auffassung, dass die gemeinsamen Flexicurity-Grundsätze von den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Lissabon-Strategie als Querschnittsthema aufgegriffen und von den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Lissabon-Strategie umgesetzt werden sollten; fordert eine Überarbeitung der beschäftigungspolitischen Leitlinien, um den Flexicurity-Aspekten Rechnung zu tragen, sowie die Aufnahme eines spezifischen Kapitels betreffend die Qualität und die Stärke des sozialen Dialogs in den jährlichen Gemeinsamen Beschäftigungsbericht; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Europäische P ...[+++]

50. meent dat de gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid door de Gemeenschapsinstellingen en de lidstaten als horizontale kwestie dienen te worden opgepakt in het kader van de Lissabon-strategie; dringt aan op herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren waarbij rekening wordt gehouden met aspecten van flexizekerheid; en eveneens op opneming van een eigen hoofdstuk over kwaliteit en kracht van het sociaal overleg in het jaarlijkse gezamenlijke werkgelegenheidsverslag; verzoekt de Commissie en de l ...[+++]


46. ist der Auffassung, dass die gemeinsamen Flexicurity-Grundsätze von den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Lissabon-Strategie als Querschnittsthema aufgegriffen und von den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Lissabon-Strategie umgesetzt werden sollten; fordert eine Überarbeitung der beschäftigungspolitischen Leitlinien, um den Flexicurity-Aspekten Rechnung zu tragen, sowie die Aufnahme eines spezifischen Kapitels betreffend die Qualität und die Stärke des sozialen Dialogs in den jährlichen Gemeinsamen Beschäftigungsbericht; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Europäische P ...[+++]

46. meent dat de gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid door de Gemeenschapsinstellingen en de lidstaten als horizontale kwestie dienen te worden opgepakt in het kader van de Lissabon-strategie; dringt aan op herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren waarbij rekening wordt gehouden met aspecten van flexizekerheid; en eveneens op opneming van een eigen hoofdstuk over kwaliteit en kracht van het sociaal overleg in het jaarlijkse gezamenlijke werkgelegenheidsverslag; verzoekt de Commissie en de l ...[+++]


In diesem Kapitel haben wir betont und unterstrichen, dass diesen Gebietseinheiten, die mit verschiedenen Benachteiligungen zu kämpfen haben, große Bedeutung zukommt. Auch stellen wir in dieser Phase der Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten sicher, dass sie den besonderen Einschränkungen, mit denen sich diese Gebiete und Inseln konfrontiert sehen, angemessen Rechnung tragen. Dies gilt vor allem für die Vorbereitung der operationellen Programm ...[+++]

In dit stadium van de onderhandelingen met de lidstaten zorgen we er ook voor dat de lidstaten passend rekening houden met specifieke beperkingen die in deze gebieden en op deze eilanden gelden, vooral bij de voorbereiding van de operationele programma's en de goedkeuring van maatregelen voor de komende tien jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verabschiedung programme dieser beiderseitigen sorge rechnung' ->

Date index: 2021-05-12
w