Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsplan von Thessaloniki
Energiepolitik
Entwicklung einer Strategie auf dem Energiesektor
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Umweltverträgliches Wachstum
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Traduction de «verabschiedung einer strategie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | Aktionsplan von Thessaloniki | Aktionsplan zur Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen

Actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens


Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor

Groep van deskundigen die de Commissie van advies moet dienen over de strategie inzake ongevallen in de vervoersector


Energiepolitik | Entwicklung einer Strategie auf dem Energiesektor

energiebeleid | strategische planning op energiebied


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Verabschiedung einer Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern im September 2010 für die nächsten fünf Jahre (siehe IP/10/1149 und MEMO/10/430) hat die Kommission die Verfolgung dieser Ziele fortgesetzt.

De Commissie volgde deze doelstelling toen zij in september 2010 haar strategie voor gelijkheid van vrouwen en mannen voor de komende vijf jaar vaststelde (zie IP/10/1149 and MEMO/10/430).


Die thematische Strategie war Gegenstand einer Folgenabschätzung, die mit Verabschiedung der Mitteilung veröffentlicht wird.

De thematische strategie is onderworpen aan een effectbeoordeling die zal worden gepubliceerd wanneer de mededeling wordt aangenomen.


In der Erwägung, dass im Anschluss an die Verabschiedung der ersten acht Ausweisungserlasse vom 30. April 2009 beschlossen wurde, das System zu reformieren, um dessen Übersichtlichkeit und somit die Durchführung vor Ort zu verbessern; dass demnach eine neue Strategie zur Ausweisung der gesamten Natura 2000-Gebiete und zu deren Schutz ausgearbeitet wurde und dass somit in diesem Rahmen beschlossen wurde, die Ausweisung der Gebiete (Perimeter, Bezeichnung, Einteilung in Bewirtschaftungseinheiten, Katasterparzellen) von den in diesen a ...[+++]

Overwegende dat er ten gevolge van de aanneming van eerste acht aanwijzingsbesluiten op 30 april 2009 beslist werd het systeem te hervormen om er de leesbaarheid van en bijgevolg de uitvoering ervan op het terrein te verhogen; dat er aldus een nieuw aanwijzings- en beschermingsbeleid werd ingevoerd voor de gezamenlijke Natura 2000-locaties, en dat er in dat verband beslist werd de aanwijzing van de locaties (omtrekken, benaming, opsplitsing in beheerseenheden, kadastraal bekende percelen) van de dienovereenkomstige beheers- en beschermingsmaatregelen los te koppelen; dat dit tot een kortere inhoud van de aanwijzingsbesluiten leidt door ...[+++]


In Montenegro: Verabschiedung einer Strategie zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen NRO und staatlichen Stellen.

In Montenegro: vaststellen van een strategie inzake de samenwerking tussen NGO’s en overheidsinstanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier einige Beispiele für das, was wir gemeinsam vollbracht haben: die Erneuerung der Strategie von Lissabon, eine Überarbeitung des Stabilitäts- und Wachstumspakts im Sinne der Stärkung der Glaubwürdigkeit der wirtschaftlichen Governance Europas, mehr Solidarität dank der Verabschiedung einer erneuerten Sozialagenda, die volle Anerkennung der führenden Rolle des sozialen Dialogs und seiner Akteure, der Kampf für eine sauberere Umwelt mit der Verabschiedung thematischer Strategien und der Fortführung unserer internationalen Tätigkeit im Bereich des Klimawandels, eine bessere Sicherheit dank der Umsetzung unseres ehrgeizigen Haager Programms parallel zu zahlreichen anderen Initiativen, vor allem zu unseren Vorschlag zur Vorratsspeicherung vo ...[+++]

Ik noem enkele voorbeelden van wat we samen hebben bereikt: de vernieuwing van de strategie van Lissabon, een herziening van het Stabiliteits- en groeipact waarmee de geloofwaardigheid van het economische bestuur over Europa wordt versterkt, meer solidariteit dankzij de invoering van een vernieuwde sociale agenda, de erkenning van de stuwende rol die de sociale dialoog en de betrokken partijen vervullen, de strijd voor een schoner milieu, met de invoering van thematische strategieën en het voortzetten van ons internationale optreden op het gebied van klimaatverandering, een betere veiligheid dankzij de tenuitvoerlegging van ons ambitieuz ...[+++]


Die Verabschiedung der Afrika-Strategie der EU im Jahr 2005 war ein wichtiger erster Schritt, aber nun ist es an der Zeit, von einer Strategie für Afrika zu einer politischen Partnerschaft mit Afrika überzugehen.

De goedkeuring van de EU-strategie voor Afrika in 2005 was een belangrijke stap, maar het is nu tijd verder te gaan: van een strategie voor Afrika naar een politiek partnerschap met Afrika .


- Verabschiedung einer speziellen EU-Regelung für kleine Unternehmen mit einer integrierten Strategie zur Freisetzung des Wachstumspotenzials in allen Lebensphasen eines KMU ;

- een Europese wet ten behoeve van kleine bedrijven vaststellen, waarin een geïntegreerde beleidsaanpak wordt uitgezet om het groeipotentieel van het midden- en kleinbedrijf te ontsluiten in elke fase van de levenscyclus van een bedrijf;


Verabschiedung einer mittelfristigen Strategie zur KMU-Politik, einschließlich Einrichtung der Agentur für KMU-Förderung und der Investitionsförderungsagentur.

Goedkeuren van een middellangetermijnstrategie voor het beleid ten aanzien van het midden- en kleinbedrijf, waaronder de oprichting van een agentschap voor de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf en een agentschap om investeringen aan te moedigen.


Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwaltungsbehörden: unter anderem Verabschiedung eines Gesetzes über den öffentlichen Dienst und Entwicklung einer Strategie für die Reform des öffentlichen Dienstes, insbesondere für den Ausbau der Verwaltung für den Beitritt zur Union; Ausbau der Verwaltung im Umweltschutz-, Veterinär- und Pflanzenschutzbereich, vor allem in bezug auf die Einrichtungen an der Außengrenze, Beginn des Aufbaus der für die Regional- und Strukturpolitik erforderlichen Einrichtungen.

Versterking van institutionele en administratieve capaciteit: onder andere vaststelling wetgeving ambtenaren en vooruitgang hervorming overheidsapparaat, met nadruk op bestuurlijke versterking in verband met toetreding tot de Europese Unie, institutionele versterking op gebied van milieu, fytosanitaire en veterinaire controles, vooral met betrekking tot faciliteiten aan de buitengrenzen, een begin maken met het opzetten van structuren voor regionaal en structuurbeleid.


c) Umsetzung der Mitteilung der Kommission "Für eine Strategie der Gemeinschaft zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern (20012005)", Prüfung (im Hinblick auf eine Annahme) der vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie von 1976 über die Gleichbehandlung sowie Stärkung der Rechte auf dem Gebiet der Gleichstellung durch Verabschiedung bis 2003 einer Richtlinie auf der Grundlage von Artikel 13 des EG-Vertrags zur Förderung der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in anderen Bereichen als der Beschäf ...[+++]

c) De mededeling van de Commissie "Naar een communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005)" moet worden uitgevoerd, de wijzigingen die zijn voorgesteld voor de richtlijn van 1976 betreffende gelijke behandeling moeten worden besproken met het oog op de aanneming ervan, en de rechten op het gebied van de gelijkheid moeten worden versterkt door vóór 2003 een richtlijn op basis van artikel 13 van het EG-Verdrag aan te nemen om de gelijkheid van mannen en vrouwen op andere gebieden dan werkgelegenheid en beroep te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verabschiedung einer strategie' ->

Date index: 2021-11-04
w