5. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den betroffenen nationalen und regionalen Stellen einen Plan zum Schutz, zur Prävention und zur Überwachung der Seefrachtverkehrsrouten in den am stärksten durch Öltanker- und chemische Unfälle gefährdeten Regionen (insbesondere Galicien und die Bretagne) zu erstellen, da dort sehr viele Schiffe verkehren, die Heizöl oder andere gefährliche Stoffe transportieren;
5. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de betrokken nationale en regionale autoriteiten een plan op te stellen voor bescherming, preventie en toezicht op zeevaartroutes die zich bevinden in regio's die kwetsbaar zijn voor ongelukken met olietankers en chemische stoffen (met name Galicië en Bretagne) en die te maken hebben met een druk verkeer van schepen die aardolie of andere gevaarlijke stoffen vervoeren;