Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verabschiedeten sozialagenda wird » (Allemand → Néerlandais) :

In der auf dem Gipfel von Nizza verabschiedeten Sozialagenda wird die Bedeutung der Arbeitsbeziehungen für die Erreichung der strategischen Zielsetzung von Lissabon betont.

De in Nice goedgekeurde sociale agenda hecht veel waarde aan de arbeidsverhoudingen om het strategische doel van Lissabon te verwezenlijken.


Für die EU wird 2006 von entscheidender Bedeutung sein, was die Umsetzung der fünf vom Parlament verabschiedeten strategischen Ziele anbelangt, darunter die Strategie von Lissabon, die Strategie der nachhaltigen Entwicklung und die Sozialagenda (2006-2010), wie auch die Erreichung des Hauptziels der Wiederherstellung von Wachstum und Beschäftigung in Europa.

2006 wordt een cruciaal jaar voor de EU. Ik denk aan de implementatie van de vijf, door het Parlement goedgekeurde strategische doelstellingen van de EU, waaronder de Lissabon-strategie en de strategie voor duurzame ontwikkeling en de sociale agenda (2006-2010), en aan de doelstelling van economisch herstel en werkgelegenheid in Europa.


Für die EU wird 2006 von entscheidender Bedeutung sein, was die Umsetzung der fünf vom Parlament verabschiedeten strategischen Ziele anbelangt, darunter die Strategie von Lissabon, die Strategie der nachhaltigen Entwicklung und die Sozialagenda (2006-2010), wie auch die Erreichung des Hauptziels der Wiederherstellung von Wachstum und Beschäftigung in Europa.

2006 wordt een cruciaal jaar voor de EU. Ik denk aan de implementatie van de vijf, door het Parlement goedgekeurde strategische doelstellingen van de EU, waaronder de Lissabon-strategie en de strategie voor duurzame ontwikkeling en de sociale agenda (2006-2010), en aan de doelstelling van economisch herstel en werkgelegenheid in Europa.


5.2. Nach Auffassung des Ausschusses bieten die gegenwärtige Phase der Intensivierung der Kontakte mit dem MERCOSUR und Chile sowie die zukünftigen Assoziierungsabkommen mit dem MERCOSUR und Chile eine hervorragende Gelegenheit zur Umsetzung der Bestimmungen der vom Europäischen Rat in Nizza (7.-9. Dezember 2000) verabschiedeten Europäischen Sozialagenda, in der die Stärkung der sozialen Dimension der Außenbeziehungen der EU empfohlen wird.

5.2. Het Comité is van oordeel dat zowel de onderhandelingen als de overeenkomsten zelf de Unie een unieke kans bieden om de bepalingen van de tijdens de Top van Nice van 7 tot en met 9 december 2000 goedgekeurde Europese Sociale Agenda, waarin wordt gepleit voor versterking van de sociale dimensie van de externe betrekkingen van de Unie, in praktijk te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verabschiedeten sozialagenda wird' ->

Date index: 2025-05-05
w