Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verabschiedete rechtsvorschriften während » (Allemand → Néerlandais) :

40. begrüßt die während der 29. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen verabschiedete gemeinsame Erklärung zur Menschenrechtslage in Aserbaidschan, verleiht jedoch seinem Bedauern darüber Ausdruck, dass zahlreiche EU-Mitgliedstaaten diese gemeinsame Erklärung nicht unterstützt haben; fordert die EU-Mitgliedstaaten und andere Mitglieder des Rates auf, die Menschenrechtslage in Aserbaidschan genau zu beobachten und auf die Annahme einer Resolution hinzuarbeiten, die eine sofortige Freilassung von aufgrund von politischen ...[+++]

40. verwelkomt de tijdens de 29e zitting van de VN-Mensenrechtenraad uitgegeven gemeenschappelijke verklaring over de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan, maar betreurt het dat een aantal EU-lidstaten deze niet heeft gesteund; verzoekt de EU-lidstaten en andere leden van de Mensenrechtenraad de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan nauw in de gaten te houden en te werken aan de goedkeuring van een resolutie waarin ertoe wordt opgeroepen mensenrechtenactivisten, politieke en burgerrechtenactivisten, journalisten en bloggers die op basis van politiek gemotiveerde beschuldigingen zijn gearresteerd of gevangengenomen onmiddellijk vrij te ...[+++]


54. begrüßt die während der 29. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen verabschiedete gemeinsame Erklärung zur Menschenrechtslage in Aserbaidschan, verleiht jedoch seinem Bedauern darüber Ausdruck, dass zahlreiche EU-Mitgliedstaaten diese gemeinsame Erklärung nicht unterstützt haben; fordert die EU-Mitgliedstaaten und andere Mitglieder des Rates auf, die Menschenrechtslage in Aserbaidschan genau zu beobachten und auf die Annahme einer Resolution hinzuarbeiten, die eine sofortige und bedingungslose Freilassung von aufgru ...[+++]

54. verwelkomt de tijdens de 29e zitting van de VN-Mensenrechtenraad uitgegeven gemeenschappelijke verklaring over de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan, maar betreurt het dat een aantal EU-lidstaten deze niet heeft ondertekend; verzoekt de EU-lidstaten en andere leden van de Mensenrechtenraad de mensenrechtensituatie in Azerbeidzjan nauw in de gaten te houden en te werken aan de goedkeuring van een resolutie waarin ertoe wordt opgeroepen mensenrechtenactivisten, politieke en burgerrechtenactivisten, journalisten en bloggers die op basis van politiek gemotiveerde beschuldigingen zijn gearresteerd of gevangen genomen onmiddellijk en o ...[+++]


Rund die Hälfte der diesbezüglichen Informationen (21) bezog sich auf verabschiedete Rechtsvorschriften, während lediglich vier Maßnahmen Entwürfe von Rechtsvorschriften betrafen.

Bijna de helft (21) daarvan betrof goedgekeurde wetgeving, terwijl slechts vier inzendingen betrekking hadden op ontwerpwetgeving.


Auf nationaler Ebene haben einige Mitgliedstaaten eine strengere Gesetzgebung verabschiedet, während verschiedene Drittländer Rechtsvorschriften eingeführt haben, die – wenn auch in unterschiedlichem Ausmaß – Berichtspflichten über nichtfinanzielle Fragen enthalten.

Op nationaal niveau hebben sommige lidstaten strengere wetten uitgevaardigd, terwijl diverse derde landen wetsvoorschriften hebben ingevoerd die, zij het in verschillende mate, niet-financiële verslaglegging verplicht stellen.


Rund die Hälfte der diesbezüglichen Informationen (21) bezog sich auf verabschiedete Rechtsvorschriften, während lediglich vier Maßnahmen Entwürfe von Rechtsvorschriften betrafen.

Bijna de helft (21) daarvan betrof goedgekeurde wetgeving, terwijl slechts vier inzendingen betrekking hadden op ontwerpwetgeving.


Was die Anzahl der öffentlichen Beratungen betrifft, so wurden 59 Rechtsvorschriften als A-Punkte innerhalb des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens verabschiedet; neun vorgelegte Rechtsvorschriften wurden während einer öffentlichen Ratssitzung als B-Punkte erörtert.

Wat het aantal openbare beraadslagingen betreft, zijn 59 wetgevingsbesluiten openbaar vastgesteld als A-punten in de gewone wetgevingsprocedure en zijn negen wetgevingsvoorstellen tijdens een openbare vergadering van de Raad als B-punten besproken.


Was die Anzahl der öffentlichen Beratungen betrifft, so wurden 59 Rechtsvorschriften als A-Punkte innerhalb des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens verabschiedet; neun vorgelegte Rechtsvorschriften wurden während einer öffentlichen Ratssitzung als B-Punkte erörtert.

Wat het aantal openbare beraadslagingen betreft, zijn 59 wetgevingsbesluiten openbaar vastgesteld als A-punten in de gewone wetgevingsprocedure en zijn negen wetgevingsvoorstellen tijdens een openbare vergadering van de Raad als B-punten besproken.


Bestimmte Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen von 2000 ratifiziert haben, haben auch Rechtsvorschriften speziell zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses verabschiedet (Spanien, Lettland, Portugal, Finnland), während andere den Rahmenbeschluss durch das Gesetz zur Ratifizierung des Übereinkommens von 2000 umgesetzt haben (Dänemark und die Niederlande).

Bepaalde lidstaten die de overeenkomst van 2000 hebben geratificeerd, hebben ook specifieke wetgeving aangenomen met het oog op de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit (Spanje, Letland, Portugal en Finland), terwijl andere lidstaten het kaderbesluit hebben uitgevoerd via de wet tot ratificatie van de overeenkomst van 2000 (Denemarken en Nederland).


Die Union wird demokratischer werden, weil die weitaus meisten europäischen Rechtsvorschriften gemeinsam vom Europäischen Parlament und vom Ministerrat verabschiedet werden müssen, während die Bürger erstmals direkt einen Beitrag zur europäischen Rechtssetzung leisten können.

De Unie zal democratischer zijn omdat de meeste Europese wetten gezamenlijk door het Europees Parlement en de Raad van Ministers zullen moeten worden goedgekeurd en, voor de eerste keer, de Europese burgers rechtstreeks kunnen bijdragen aan de totstandkoming van Europese wetten. De Unie zal doeltreffender zijn.


w