Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Oral verabreichtes Arzneimittel
Potenzierung
Verabreichte Aktivität
Verabreichte Strahlendosis
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «verabreicht wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verabreichte Aktivität | verabreichte Strahlendosis

toegediende hoeveelheid


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


oral verabreichtes Arzneimittel

oraal middel | peroraal geneesmiddel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Liegen die Ergebnisse der Analysen unter den Referenzwerten für Maßnahmen, so führt die zuständige Behörde gemäß Richtlinie 96/23/EG Ermittlungen durch, um festzustellen, ob rechtswidrig ein verbotener und nicht zugelassener pharmakologisch wirksamer Stoff verabreicht wurde, und verhängt gegebenenfalls die vorgesehene Sanktion.

1. Indien de analyseresultaten onder de actiedrempels liggen, voert de bevoegde autoriteit de in Richtlijn 96/23/EG voorgeschreven onderzoeken uit om na te gaan of er onrechtmatig verboden of niet-toegelaten farmacologisch werkzame stoffen zijn toegediend, en past zij, in voorkomend geval, de vastgestelde sanctie toe.


Diese Vorschriften umfassen eine gültige Tollwutimpfung, die den betreffenden Heimtieren durch Impfstoffe verabreicht wurde, welche die Mindestanforderungen gemäß dem einschlägigen Kapitel des Handbuchs des Internationalen Tierseuchenamtes (OIE) mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen für Landtiere erfüllen oder für die Zulassungen nach der Richtlinie 2001/82/EG oder der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erteilt wurden. Diese Impfstoffe haben sich für den Schutz von Tieren vor der Tollwut als wirksam erwiesen und sind Bestandteil der Gültigkeitsvorschriften für die Tollwutimpfung gemäß Anhang Ib der Verordnung (EG) Nr. 99 ...[+++]

Die voorschriften omvatten een geldige vaccinatie van de gezelschapsdieren in kwestie tegen rabiës, uitgevoerd met vaccins die voldoen aan de minimumnormen van het desbetreffende hoofdstuk van het Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals (Handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins voor landdieren) van de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE), of waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen is verleend overeenkomstig Richtlijn 2001/82/EG of Verordening (EG) nr. 726/2004 . Die vaccins hebben bewezen dat zij doeltreffend zijn voor de bescherming van dieren tegen rabiës en maken deel uit ...[+++]


Der internationale Freiname (INN – International Non-proprietary Name, also der Name des Wirkstoffs, dessen gemeinsame Wurzel die therapeutische Klasse bezeichnet, zu der der Stoff gehört) sollte systematisch angegeben werden, um die Patienten zu stärken (dies dient der Sensibilisierung der Patienten dafür, welcher Wirkstoff ihnen verabreicht wurde).

De internationale generieke benaming (de naam van de werkzame stof, waarvan de gemeenschappelijke stam bepaalt tot welke therapeutische klasse de stof behoort) moet systematisch worden gebruikt om patiënten mondiger te maken (het draagt bij aan de bewustzijnsverhoging van patiënten met betrekking tot de werkzame stof die ze tot zich nemen).


G. in der Erwägung, dass eine von der Weltbank und der Europäischen Kommission in Auftrag gegebene Studie zu dem Schluss kam, dass schätzungsweise eine zu 50% wirksame Impfung, die 65% der Erwachsenen verabreicht würde, die Infektionsrate ‑ je nach Art der Krankheit ‑ immerhin um 25-60% absenken kann,

G. overwegende dat in een studie van de Wereldbank en de Europese Commissie wordt geschat dat een voor 50% effectieve vaccinatie aan 65% van de volwassenen de besmettingscijfers met 25 tot 60% kan verlagen, afhankelijk van de aard van de ziekte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Tests umfassen Studien über die Wirkung auf die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsfunktionen, Studien über die toxischen und teratogenen Wirkungen auf allen Entwicklungsstufen von der Empfängnis bis zur Geschlechtsreife sowie über latente Wirkungen, wenn das zu untersuchende Arzneimittel an weiblichen Tieren während der Trächtigkeit verabreicht wurde.

Dit onderzoek omvat de bestudering van de effecten voor de voortplantingsfunctie van volwassen mannen en vrouwen, de bestudering van de toxische en de teratogene effecten in alle ontwikkelingsstadia van de conceptie tot de seksuele rijpheid en de bestudering van latente effecten indien het geneesmiddel in kwestie tijdens de zwangerschap aan vrouwen is toegediend.


Im Sinne dieser Richtlinie sind "Rückstände" alle Wirkstoffe oder deren Metaboliten, die im Fleisch oder anderen Lebensmitteln enthalten sind, die von Tieren gewonnen wurden, denen das betreffende Arzneimittel verabreicht wurde.

In de zin van deze richtlijn wordt onder "residu" verstaan: alle werkzame stoffen of de metabolieten daarvan die overblijven in vlees of andere levensmiddelen, afkomstig van het dier waaraan het betrokken geneesmiddel is toegediend.


m) "Unerwünschtes Ereignis" jedes schädliche Vorkommnis, das einem Patienten oder einem Prüfungsteilnehmer widerfährt, dem ein Arzneimittel verabreicht wurde, und das nicht unbedingt in kausalem Zusammenhang mit dieser Behandlung steht.

m) "ongewenst voorval": een schadelijk verschijnsel bij een patiënt of een proefpersoon bij een klinisch onderzoek aan wie een geneesmiddel wordt toegediend, dat niet noodzakelijk met die behandeling verband houdt.


Es besteht jedoch eine Lücke bei der Einfuhr von Milch und Milcherzeugnissen, die von Kühen stammen, denen dieses Hormon verabreicht wurde.

Er is echter sprake van een maas in de wetgeving met betrekking tot de invoer van melk en melkproducten die afkomstig zijn van koeien die met dit hormoon zijn behandeld.


So sind Maßnahmen zum Verbot importierter Milcherzeugnisse, die von Kühen stammen, denen BST verabreicht wurde, im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit nach dem aktuellen wissenschaftlichen Kenntnisstand in keiner Weise gerechtfertigt.

In het wetenschappelijke stadium waarin wij ons momenteel bevinden, is het derhalve niet geoorloofd zich op het argument van de volksgezondheid te beroepen om maatregelen te treffen die de invoer van melkproducten afkomstig van met BST behandelde koeien verbieden.


Artikel 2a Die Kommission überwacht auch künftig die wissenschaftliche Erforschung der potentiellen Gefahren für die menschliche Gesundheit durch den Verzehr von Erzeugnissen, die von Milchkühen stammen, denen rBST verabreicht wurde, und empfiehlt erforderlichenfalls weitere Präventivmaßnahmen.

Artikel 2 bis De Commissie zal blijven toezien op wetenschappelijk onderzoek naar de mogelijke schadelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid van de consumptie van producten die afkomstig zijn van met rBST behandelde melkkoeien en, indien noodzakelijk, aanbevelingen doen voor verdere preventieve maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verabreicht wurde' ->

Date index: 2022-06-15
w