Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pflanzliches Vermehrungsmaterial
Tierisches Vermehrungsmaterial
Vermehrungsmaterial
Vermehrungsmaterial von Zierpflanzenarten

Traduction de «vegetativem vermehrungsmaterial » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tierisches Vermehrungsmaterial

dierlijk propagatiemateriaal


pflanzliches Vermehrungsmaterial

plantaardig propagatiemateriaal




Vermehrungsmaterial von Zierpflanzenarten

teeltmateriaal van siergewassen


Ständiger Ausschuß für Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstgattungen und -arten

Permanent Comité voor teeltmateriaal en gewassen van geslachten en soorten fruit


Ständiger Ausschuß für Vermehrungsmaterial und Zierpflanzen

Permanent Comité voor teeltmateriaal en siergewassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
soweit Buchstabe a nicht anwendbar ist, können die Mitgliedstaaten die Verwendung von nichtökologischem/nichtbiologischem Saatgut oder vegetativem Vermehrungsmaterial genehmigen, wenn kein ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut und vegetatives Vermehrungsmaterial zur Verfügung steht.

mogen de lidstaten, wanneer het bepaalde onder a) niet van toepassing is, het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologisch vegetatief teeltmateriaal toestaan indien geen biologisch zaaizaad of biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is.


2.1.1 In Anwendung von Artikel 45, § 4 der Verordnung 889/2008 gewährt das Kontrollorgan Genehmigungen für die Benutzung von nicht biologischem Saatgut oder nicht biologischem vegetativem Vermehrungsmaterial unter Einhaltung der in den Verordnungen und vorliegendem Erlass angegebenen Anforderungen.

2.1.1° Met toepassing van artikel 45, § 4 van Verordening 889/2008 kent het controleorgaan de gebruiksvergunningen voor niet-biologisch zaaizaden of plantaardig teeltmateriaal toe met naleving van de eisen van de Verordeningen en van onderhavig besluit.


c) bei der Erzeugung von Saat- und Pflanzgut sowie von vegetativem Vermehrungsmaterial, sofern die Bedingungen von Buchstabe a) Nummern 2, 3 und 4 und der zutreffende Teil der Bedingung von Buchstabe a) Nummer 5 erfuellt sind.

c) voor de productie van zaaizaad, vegetatief teeltmateriaal en plantgoed, mits wordt voldaan aan de voorwaarden in de punten 2, 3 en 4 en het relevante gedeelte van de voorwaarde in punt 5, onder a) hierboven.


Betreffend die Genehmigungen zur Verwendung von konventionellem Vermehrungsmaterial, die in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1452/2003 Kommission vom 14. August 2003 zur Beibehaltung der Ausnahmeregelung gemäss Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates für bestimmte Arten von Saatgut und vegetativem Vermehrungsmaterial und zur Festlegung von Verfahrensvorschriften und Kriterien für diese Ausnahmeregelung, gewährt worden sind, muss das Kontrollorgan innerhalb von dreissig Tagen nach Ende eines jeden Halbjahrs eine Liste der Pflanzenarten und der von diesen Genehmigungen betroffenen Arten übermitteln und d ...[+++]

Wat betreft de vergunningen om klassiek teeltmateriaal te gebruiken, die toegekend worden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1452/2003 van de Commissie van 14 augustus 2003 tot handhaving van de in artikel 6, lid 3, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2092/91 vastgestelde uitzonderingsbepaling ten aanzien van bepaalde soorten zaaizaad en vegetatief teeltmateriaal en tot vaststelling van procedurebepalingen en criteria voor die uitzonderingsbepaling, moet het controleorganisme binnen de 30 dagen die volgen op het eind van elke semester, een lijst bezorgen van de bij deze vergunningen betrokken groentegewassen en rassen met de vermelding ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soweit Buchstabe a nicht anwendbar ist, können die Mitgliedstaaten die Verwendung von nichtökologischem/nichtbiologischem Saatgut oder vegetativem Vermehrungsmaterial genehmigen, wenn kein ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut und vegetatives Vermehrungsmaterial zur Verfügung steht.

mogen de lidstaten, wanneer het bepaalde onder a) niet van toepassing is, het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologisch vegetatief teeltmateriaal toestaan indien geen biologisch zaaizaad of biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is.


i)Für die Erzeugung anderer Erzeugnisse als Saatgut und vegetativem Vermehrungsmaterial darf nur ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut und Vermehrungsmaterial verwendet werden.

i)voor de productie van andere producten dan zaden en vegetatief teeltmateriaal wordt alleen biologisch geproduceerd zaad en biologisch geproduceerd teeltmateriaal gebruikt.


Für die Erzeugung anderer Erzeugnisse als Saatgut und vegetativem Vermehrungsmaterial darf nur ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut und Vermehrungsmaterial verwendet werden.

voor de productie van andere producten dan zaden en vegetatief teeltmateriaal wordt alleen biologisch geproduceerd zaad en biologisch geproduceerd teeltmateriaal gebruikt.


Zu diesem Zweck muss die Mutterpflanze bei Saatgut bzw. die Elternpflanze bei vegetativem Vermehrungsmaterial mindestens während einer Generation oder bei mehrjährigen Kulturen für die Dauer von zwei Wachstumsperioden nach den Vorschriften dieser Verordnung erzeugt worden sein.

Hiertoe zijn de moederplant in het geval van zaad en de uitgangsplant in het geval van vegetatief teeltmateriaal ten minste één generatie of, in het geval van blijvende teelten, twee teeltseizoenen lang geproduceerd overeenkomstig de in deze verordening vastgestelde voorschriften.


Für die Erzeugung anderer Erzeugnisse als Saatgut und vegetativem Vermehrungsmaterial darf nur ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut und Vermehrungsmaterial verwendet werden.

voor de productie van andere producten dan zaden en vegetatief teeltmateriaal wordt alleen biologisch geproduceerd zaad en biologisch geproduceerd teeltmateriaal gebruikt.


14. Artikel 6 Absatz 2 erhält folgende Fassung: "(2) Ökologischer Landbau/biologische Landwirtschaft schließt ein, daß bei Saatgut die Mutterpflanze und bei vegetativem Vermehrungsmaterial die Elternpflanze(n)

14. artikel 6, lid 2, wordt vervangen door: "2.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vegetativem vermehrungsmaterial' ->

Date index: 2023-05-04
w