Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boolesche Algebra mit beschränkten Variablen
Finanzierung pure cover mit variablen Zinssätzen
Mit einer variablen Porosität ausgelegtes Erzeugnis

Traduction de «variablen in diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boolesche Algebra mit beschränkten Variablen

boole-algebra met beperking van de variabelen


Finanzierung pure cover mit variablen Zinssätzen

zuivere dekking met fluctuerende rentevoet


mit einer variablen Porosität ausgelegtes Erzeugnis

artikel waarvan de poreusheid niet constant behoeft te zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um Klarheit hinsichtlich der Definition von Kontrakten bezüglich der zugrundeliegenden Variablen gemäß Abschnitt C Nummer 10 der Richtlinie 2014/65/EU zu schaffen, sollten Kriterien in Bezug auf die Bestimmungen und zugrundeliegenden Variablen in diesen Kontrakten bereitgestellt werden.

Om duidelijkheid te scheppen over de definities van contracten met betrekking tot de onderliggende variabelen als bedoeld in deel C, punt 10, van Richtlijn 2014/65/EU moeten criteria worden vastgesteld met betrekking tot de voorwaarden en de onderliggende variabelen in deze contracten.


Die Beteiligung der Partnerländer an diesen Projekten könnte nach dem Grundsatz der variablen Geometrie in Abhängigkeit von ihrem jeweiligen Bedarf und ihren Interessen erfolgen.

De partnerlanden zouden aan deze projecten kunnen deelnemen volgens het beginsel van variabele geometrie, naargelang van hun behoeften en interesses.


Mitgliedstaaten mit weniger als 1 Mio. Einwohnern sind von diesen Anforderungen bezüglich des relativen Standardfehlers freigestellt, und die Variablen werden für die gesamte Stichprobe erhoben, sofern die Stichprobe nicht dem unter Buchstabe a genannten Kriterium entspricht.

Lidstaten met minder dan 1 miljoen inwoners zijn vrijgesteld van de vereisten betreffende de relatieve standaardfout en de gegevens over de variabelen worden verzameld voor de gehele steekproef tenzij de steekproef aan het onder a) genoemde criterium voldoet.


Mitgliedstaaten mit weniger als 1 Million Einwohnern sind von diesen Anforderungen bezüglich des relativen Standardfehlers freigestellt, und die Variablen werden für die gesamte Stichprobe erhoben, sofern die Stichprobe nicht dem unter Buchstabe a genannten Kriterium entspricht.

Lidstaten met minder dan 1 miljoen inwoners zijn vrijgesteld van de vereisten betreffende de relatieve standaardfout en de gegevens over de variabelen worden verzameld voor de gehele steekproef tenzij de steekproef aan het onder a) genoemde criterium voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
cd) „Modellrisiko“ den potenziellen Verlust, den ein Institut infolge von Entscheidungen auf der Grundlage der Ergebnisse interner Modelle erleiden kann, und zwar aufgrund von Fehlern bei der Spezifizierung oder Kalibrierung solcher Modelle, die dazu führen, dass wichtige Variablen nicht miteinbezogen werden oder dass die Mengen, die diesen Variablen zugeordnet werden, unter- bzw. überschätzt werden.

(c quinquies) "modelrisico": potentiële verliezen van een instelling, voortvloeiend uit op de resultaten van interne modellen gebaseerde beslissingen, als gevolg van fouten in de specificatie of kalibratie van dergelijke modellen die ertoe leiden dat geen rekening wordt gehouden met relevante variabelen of dat de aan de relevante variabelen toegekende kwantiteiten worden onder- of overschat.


Da die Rechtsgrundlage für diesen Vorschlag in Titel V des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu finden ist, kommt das System der „variablen Geometrie“ zur Anwendung, das in den Protokollen über die Position des Vereinigten Königreichs, Irlands und Dänemarks sowie im Schengen-Protokoll vorgesehen ist.

Aangezien dit voorstel zijn rechtsgrondslag heeft in titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, valt het onder het stelsel van “variabele geometrie” dat vervat is in de protocollen betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken en in het Schengenprotocol.


(3) alle künftigen Versicherungsansprüche, die von Versicherungsvereinen auf Gegenseitigkeit oder diesen ähnlichen Vereinen mit variablen Beitragseinnahmen gegenüber ihren Mitgliedern mittels der Aufforderung zu einer innerhalb der nächsten 12 Monate fällig werdenden Beitragsnachzahlung geltend gemacht werden können, werden in „Tier 2“ eingestuft.

3) suppletiebijdragen welke onderlinge waarborgmaatschappijen of onderlinge verzekeringsmaatschappijen met variabele premies binnen de volgende twaalf maanden van hun leden kunnen eisen, worden ingedeeld in Tier 2.


(-1) mindestens die Hälfte der künftigen Versicherungsansprüche, die von Versicherungsvereinen auf Gegenseitigkeit oder diesen ähnlichen Vereinen mit variablen Beitragseinnahmen gegenüber ihren Mitgliedern mittels der Aufforderung zur Beitragsnachzahlung innerhalb des betreffenden Geschäftsjahres geltend gemacht werden können, wird in „Tier 2“ eingestuft.

-1) ten minste de helft van de suppletiebijdragen die onderlinge verzekeringsmaatschappijen en vennootschappen met een dienovereenkomstige rechtsvorm met variabele premies van hun leden kunnen eisen uit hoofde van het boekjaar ingedeeld in Tier 2;


– Regelmäßige Lieferung von Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen durch die Mitgliedstaaten innerhalb festgelegter Fristen für die Bereiche 1 und 2; zusammenhängend mit diesen ist die Nutzung sonstiger statistischer Informationssysteme und Erhebungen zur Erlangung zusätzlicher statistischer Variablen und Indikatoren über Bildung und lebenslanges Lernen zu berücksichtigen.

- regelmatige levering van statistieken over onderwijs en levenslang leren door de lidstaten binnen de voor deelgebied 1 en 2 vastgelegde termijnen; in verband hiermee moet rekening worden gehouden met de levering van nog een aantal statistische variabelen en indicatoren over onderwijs en levenslang leren voor deelgebied 3 uit andere statistische informatiesystemen en surveys;


(6) Da in Bezug auf den Schwellenwert für die Bilanzsumme keine neuen Erkenntnisse vorliegen, ist die Beibehaltung Ansatzes gerechtfertigt, der darin besteht, auf den Schwellenwert für den Umsatz einen auf dem statistischen Verhältnis zwischen diesen beiden Variablen beruhenden Koeffizienten anzuwenden.

(6) Omdat er ten aanzien van de drempels voor het balanstotaal geen nieuwe elementen naar voren zijn gekomen, is het redelijk de aanpak niet te veranderen en dus op de omzetdrempels een coëfficiënt toe te passen, die gebaseerd is op de huidige statistische verhouding tussen deze twee variabelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'variablen in diesen' ->

Date index: 2023-06-12
w