Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.8.2
67 vom 6. September 2001 wird das auf dem Gebiet der Stadt Chiny an der Semois gelegene Gewässer zwischen dem Staudamm " Moulin Cambier" in Chiny und d
em Ort genannt " La Vanne Boussand" , etwa 700
Meter stromaufwärts, im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und der Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeände
...[+++]rt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juni 1996, für einen Zeitraum von fünf Jahren als Wasserfläche bezeichnet.Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.8.
267 van 6 september 2001 wordt de wateroppervlakte op de Semois, tussen de stuwdam " Moulin Cambier" te Ch
iny en de wijk " La Vanne Boussand" , ongeveer 700
meter stroomopwaarts, op het grondgebied van de stad Chiny, voor een termijn van vijf jaar als waterbaan beschouwd in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen,
...[+++] gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 juni 1996.