Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Validierungsphase

Traduction de «validierungsphase soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie






Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) eine Entwicklungs- und Validierungsphase, die im Jahr 2013 abgeschlossen werden soll und die den Bau und den Start der ersten Satelliten, die Errichtung der ersten Infrastrukturen am Boden sowie alle Arbeiten und Tätigkeiten zur Validierung des Systems in der Umlaufbahn umfasst;

(b) een ontwikkelings- en valideringsfase, die volgens plan uiterlijk in 2013 moet worden voltooid, bestaande uit de bouw en de lancering van de eerste satellieten, de installatie van de eerste grondinfrastructuren en alle werkzaamheden en verrichtingen die voor de validering van het systeem in de omloopbaan nodig zijn;


Das Programm Galileo umfasst eine Definitionsphase (2001 abgeschlossen), eine Entwicklungs- und Validierungsphase (soll 2010 abgeschlossen sein), eine Errichtungsphase (soll von 2008 bis 2013 dauern) und eine Betriebsphase.

Het Galileo-programma bestaat uit een conceptfase (die eind 2001 afliep), een ontwikkelings- en valideringsfase (loopt naar verwachting eind 2010 af), een ontwikkelingsfase (van 2008 tot en met 2013) en een toepassingsfase.


Die Validierungsphase soll dann mit der Fertigung und dem Start der übrigen Satelliten sowie mit der Vervollständigung der Bodenanlagen fortgesetzt werden, die dazu dienen, die Satelliten und die Qualität ihrer Signale zu überwachen.

Tijdens deze valideringsfase zullen ook de andere satellieten worden geproduceerd en gelanceerd en de terrestrische componenten – die toezicht houden op de satellieten en de kwaliteit van de signalen – volledig worden geïnstalleerd.


Für den DEMO, eine technologische Versuchsanlage, die als Modell für zukünftige industrielle Fusionsreaktoren dienen soll, werden die Test- und Validierungsphase für die Werkstoffe und Technologien wie auch die Reaktorentwurfsarbeiten fortgesetzt.

Voor de DEMO-reactor, die als technologische proefballon zal fungeren en als model moet dienen voor toekomstige industriële fusiereactoren, worden de testfase en de validering van de materialen en technologieën alsook het conceptuele ontwerp van de reactor voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für den DEMO, eine technologische Versuchsanlage, die als Modell für zukünftige industrielle Fusionsreaktoren dienen soll, werden die Test- und Validierungsphase für die Werkstoffe und Technologien wie auch die Reaktorentwurfsarbeiten fortgesetzt.

Voor de DEMO-reactor, die als technologische proefballon zal fungeren en als model moet dienen voor toekomstige industriële fusiereactoren, worden de testfase en de validering van de materialen en technologieën alsook het conceptuele ontwerp van de reactor voortgezet.


Für den DEMO, eine technologische Versuchsanlage, die als Modell für zukünftige industrielle Fusionsreaktoren dienen soll, werden die Test- und Validierungsphase für die Werkstoffe und Technologien wie auch die Reaktorentwurfsarbeiten fortgesetzt.

Voor de DEMO-reactor, die als technologische proefballon zal fungeren en als model moet dienen voor toekomstige industriële fusiereactoren, worden de testfase en de validering van de materialen en technologieën alsook het conceptuele ontwerp van de reactor voortgezet.




D'autres ont cherché : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     validierungsphase     validierungsphase soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'validierungsphase soll' ->

Date index: 2024-10-21
w