Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitserlaubnisse beantragen
Ausschliessliche Rechte beantragen
Beantragen
Patentschutz beantragen
Rückerstattungen beantragen
Staatliche Förderung beantragen
Validierung
Validierung gegen Bezahlung
Validierung nichtformalen und informellen Lernens

Vertaling van "validierung beantragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Validierung | Validierung nichtformalen und informellen Lernens

validatie | validatie van niet-formeel en informeel leren


ausschliessliche Rechte beantragen | Patentschutz beantragen

uitsluitende rechten vragen


Validierung gegen Bezahlung

validering ten bezwarende titel




Validierung und Zertifizierung von IT- und Telekommunikationsprodukten

validering en certificatie van IT- en telecommunicatieprodukten




Arbeitserlaubnisse beantragen

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen


Rückerstattungen beantragen

verzoeken om terugbetalingen


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß dem gegenwärtigen europäischen Patentsystem prüft und erteilt das EPA europäische Patente; damit das erteilte Patent jedoch in mehreren Mitgliedstaaten gilt, muss der Patentinhaber in jedem Land einzeln die Validierung beantragen.

Overeenkomstig het huidige Europese octrooisysteem onderzoekt en verleent het EOB de Europese octrooien; opdat het verleende octrooi in verschillende lidstaten geldig zou zijn, moet de octrooihouder evenwel in elke lidstaat om de geldigverklaring ervan verzoeken.


Damit ein erteiltes Patent jedoch in einem Mitgliedstaat Wirkung hat, muss der Erfinder eine nationale Validierung beantragen.

Opdat het octrooi echter uitwerking zou hebben in een lidstaat, moet de uitvinder vervolgens nog bekrachtiging op nationaal niveau aanvragen.


1. Die Kapitäne von Fangschiffen und Betreiber von Tonnaren, die Betreiber von Zuchtbetrieben, Verkäufer und Ausführer oder deren befugte Vertreter füllen bei jeder Anlandung, Übernahme, Lieferung, Umladung, bei jedem Binnenhandel und bei jeder Ausfuhr von Rotem Thun ein Fangdokument aus, machen in den einzelnen Abschnitten die verlangten Angaben und beantragen die Validierung des Dokuments gemäß Absatz 2.

1. Kapiteins van visserijvaartuigen, exploitanten van tonnara's, exploitanten van kwekerijen, verkopers, exporteurs, of de betrokken gemachtigde vertegenwoordigers, vullen de vereiste gegevens in de juiste vakken van het vangstdocument in en vragen bij elke aanlanding, overheveling, oogst, overlading, interne verhandeling of uitvoer van blauwvintonijn om waarmerking van deze gegevens overeenkomstig lid 2.


1. Die Kapitäne von Fangschiffen und Betreiber von Tonnaren, die Betreiber von Zuchtbetrieben, Verkäufer und Ausführer oder deren befugte Vertreter füllen bei jeder Anlandung, Übernahme, Hälterung, Entnahme, Umladung, bei jedem Binnenhandel und bei jeder Ausfuhr von Rotem Thun, möglichst elektronisch, ein Fangdokument aus, machen in den einzelnen Abschnitten die verlangten Angaben und beantragen die Validierung des Dokuments gemäß Absatz 2.

1. Kapiteins van visserijvaartuigen, exploitanten van tonnara's, exploitanten van kwekerijen, verkopers, exporteurs, of de betrokken gemachtigde vertegenwoordigers, vullen de vereiste gegevens in de juiste vakken van het vangstdocument in, indien mogelijk langs elektronische weg, en vragen bij elke aanlanding, overheveling, inkooiing, oogst, overlading, interne verhandeling of uitvoer van blauwvintonijn om waarmerking van deze gegevens overeenkomstig lid 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Spätestens sechs Wochen vor der Aufnahme von Gutachter- oder Validierungstätigkeiten in einem Drittland teilt der Umweltgutachter der Akkreditierungsstelle oder der Zulassungsstelle des Mitgliedstaats, in dem die betreffende Organisation die Registrierung zu beantragen beabsichtigt oder registriert ist, die Einzelheiten seiner Akkreditierung oder Zulassung sowie Ort und Zeitpunkt der Begutachtung oder Validierung mit.

2. Ten minste zes weken vóór elke verificatie of validering in een derde land brengt de milieuverificateur de gegevens met betrekking tot zijn accreditatie of vergunning alsook het tijdstip en de plaats van de verificatie of validering ter kennis van de accreditatie- of vergunningsinstantie van de lidstaat waar de betrokken organisatie geregistreerd is of haar aanvraag tot registratie wenst in te dienen.


2. Spätestens sechs Wochen vor der Aufnahme von Gutachter- oder Validierungstätigkeiten in einem Drittland teilt der Umweltgutachter der Akkreditierungsstelle des Mitgliedstaats, in dem die betreffende Organisation die Registrierung zu beantragen beabsichtigt oder registriert ist, die Einzelheiten seiner Akkreditierung sowie Ort und Zeitpunkt der Begutachtung oder Validierung mit.

2. Ten minste zes weken vóór elke verificatie of validering in een derde land brengt de milieuverificateur de gegevens met betrekking tot zijn erkenning alsook het tijdstip en de plaats van de verificatie of validering ter kennis van de erkenningsinstantie van de lidstaat waar de betrokken organisatie geregistreerd is of haar aanvraag tot registratie wenst in te dienen.


In Ermangelung einer allgemeinen Definition der kleinen Küstenfischerei sollten bestimmte Kriterien festgelegt werden, nach denen der Ausführer die Validierung einer vereinfachten Fangbescheinigung beantragen kann.

Aangezien de kleinschalige visserij niet is gedefinieerd, moet worden bepaald dat wanneer bepaalde, in de onderhavige verordening vast te stellen specifieke criteria in acht worden genomen, de exporteur om validering van een vereenvoudigd vangstcertificaat kan verzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'validierung beantragen' ->

Date index: 2025-04-30
w