Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uvp-richtlinie genannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

4.5.5 Die grenzüberschreitenden Konsultationen betreffen die ganze Bandbreite von Projekten, die in der UVP-Richtlinie genannt werden.

4.5.5 Het scala van projecten waarover grensoverschrijdend overleg moet worden gevoerd, weerspiegelt het scala van projecten die onder de werkingssfeer van de m.e.r.-richtlijn vallen.


Ausgehend von dem zusammengetragenen Material und einer Bewertung der Schwächen und Stärken sowie des Nutzeffekts der UVP-Richtlinie gibt die Kommission folgende Empfehlungen, die zur besseren Umsetzung der UVP-Richtlinie beitragen werden:

Op basis van het verzamelde materiaal en na beoordeling van de sterkten en zwakten en de doeltreffendheid van de m.e.r.-richtlijn doet de Commissie de volgende aanbevelingen om te komen tot een betere tenuitvoerlegging van de m.e.r.-richtlijn:


„Warenderivate“ Finanzinstrumente, die in Artikel 4 Absatz 1 Nummer 44 Buchstabe c der Richtlinie 2014/65/EU in Bezug auf eine Ware oder einen Basiswert definiert sind, die in Anhang I Abschnitt C Nummer 10 der Richtlinie 2014/65/EU oder in Anhang I Abschnitt C Ziffern 5, 6, 7 und 10 jener Richtlinie genannt werden.

„grondstoffenderivaten”: financiële instrumenten in de zin van artikel 4, lid 1, punt 44, onder c) van Richtlijn 2014/65/EU, met betrekking tot een grondstof of een onderliggende waarde, als bedoeld in deel C, punt 10, van bijlage I bij Richtlijn 2014/65/EU of in deel C, punten 5, 6, 7 en 10, van bijlage I daarbij


Als die Beschwerdeführer bei der Kommission im Jahr 2006 eine Beschwerde einreichten, gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass eine UVP gemäß der Richtlinie 85/337/EWG („UVP-Richtlinie“) durchgeführt werden sollte.

Toen de klagers in 2006 hun oorspronkelijke klacht indienden, concludeerde de Commissie dat op grond van Richtlijn 85/337/EEG (de MER-richtlijn) een milieueffectrapportage had moeten worden verricht.


Die Erwägungsgründe Nr. 13 und 17 der vorherigen, aufzuhebenden Richtlinie werden aufgegriffen, da es im Zusammenhang mit der möglichen Einführung von Betriebsbeschränkungen von wesentlicher Bedeutung ist, dass die Vorschriften der UVP-Richtlinie berücksichtigt werden, insbesondere bei Flughafenerweiterungen.

De overwegingen 13 en 17 van de vorige, in te trekken richtlijn worden weer opgenomen, omdat het in het kader van de mogelijke invoering van exploitatiebeperkingen van essentieel belang is dat de voorschriften van de milieueffectbeoordelingsrichtlijn in acht zijn genomen, met name in het geval van uitbreiding van luchthavens.


Kann sie Auskunft über den aktuellen Stand der Überarbeitung der UVP-Richtlinie geben? Werden die genannten Aspekte bei der Überarbeitung berücksichtigt?

Kan de Commissie informatie verstrekken over de stand van zaken met betrekking tot de herziening van de MEB-richtlijn en wordt er bij de herziening rekening gehouden met bovengenoemde aspecten?


Die Finanzinstrumente, die als Anlagevermögenswerte eines OGAW-Portfolios in Frage kommen, sollten in dieser Richtlinie genannt werden.

De financiële instrumenten die de icbe’s als beleggingen in hun activaportefeuille mogen opnemen, dienen te worden opgesomd in deze richtlijn.


Zudem bietet sie genügend Flexibilität bei der Umsetzung der Richtlinie, da die Sicherheitsgrundsätze auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden (wie sie in der Richtlinie genannt werden) und den Mitgliedstaaten die Verantwortung übertragen wird, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, und die Freiheit gegeben wird, strengere Vorschriften zu erlassen.

Daarnaast biedt deze optie voldoende flexibiliteit bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn, doordat enerzijds gewaarborgd wordt dat de (in de richtlijn bedoelde) veiligheidsbeginselen een gemeenschappelijke definitie krijgen, en anderzijds aan de lidstaten de taak wordt overgelaten de nodige maatregelen vast te stellen, met de vrijheid om eventueel strengere regels in te voeren.


Anhang I der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten aufgeführt sind und in Artikel 4 Absatz 2 jener Richtlinie genannt werden.

bijlage I bij Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand , waarnaar ook in artikel 4, lid 2, van deze richtlijn wordt verwezen.


X. in der Erwägung, dass nicht alle Tiere, die für wissenschaftliche Zwecke verwendet werden, in der Richtlinie genannt werden und insbesondere die sehr große Zahl von Tieren, die in der Grundlagenforschung verwendet werden, nicht abgedeckt ist,

X. overwegende dat niet alle voor wetenschappelijke doeleinden gebruikte dieren vermeld staan in de richtlijn, en dat met name de uiterst omvangrijke aantallen dieren die in het fundamenteel onderzoek worden gebruikt niet onder de richtlijn vallen,


w