Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Usbekistan
IBU
IMU
Islamic Movement of Uzbekistan
Islamische Bewegung Usbekistan
Kooperationsausschuss EG-Usbekistan
Usbekistan

Vertaling van "usbekistan muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Republik Usbekistan | Usbekistan

Oezbekistan | Republiek Oezbekistan


Usbekistan [ die Republik Usbekistan ]

Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]


Islamic Movement of Uzbekistan | Islamische Bewegung Usbekistan | IBU [Abbr.] | IMU [Abbr.]

Islamitische beweging van Oezbekistan | IMU [Abbr.]




Kooperationsausschuss EG-Usbekistan

Samenwerkingscomité EG-Oezbekistan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Usbekistan muss im Bereich der Menschenrechte noch erhebliche Anstrengungen unternehmen und im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates werden wir die usbekische Seite immer wieder daran erinnern, dass wir konkrete Fortschritte bei der Menschenrechtssituation vor Ort erwarten.

Oezbekistan heeft nog een lange weg te gaan op het strijdtoneel van de mensenrechten en wij blijven bij de Oezbeekse regering benadrukken, dat wij – overeenkomstig de conclusies van de Raad – aan de basis concrete vooruitgang in de mensenrechtensituatie willen zien.


befürwortet die Projekte zur Diversifizierung der Versorgungsquellen, vor allem den Aufbau eines südlichen Erdgaskorridors mit den Projekten Nabucco, der Erdgasverbindungsleitung Türkei–Griechenland–Italien und South Stream; betont, dass mit den betroffenen Staaten, vor allem im Kaspischen Raum, zusammengearbeitet werden muss; sieht es als sehr wichtig an, dass längerfristig, wenn es die politischen Verhältnisse zulassen, Lieferungen aus anderen Staaten des genannten Raums, wie Usbekistan und Iran, eine weitere wesentliche Versorgun ...[+++]

geeft zijn steun aan projecten voor diversificatie van energiebronnen en aanvoerroutes, in het bijzonder de ontwikkeling van een zuidelijke gaspijplijn, met inbegrip van het Nabucco-project, de Turks-Grieks-Italiaanse gasverbinding en het South-Stream-project; beklemtoont de noodzaak van samenwerking met de betrokken landen, met name in de Kaspische regio; acht het van groot belang dat levering uit andere landen in de regio, zoals Oezbekistan en Iran, op lange termijn, wanneer de politieke toestand dit toelaat, een verdere belangrijke bron van energievoorziening voor de Europese Unie zouden moeten zijn;


Erforderlich ist zudem die Schließung der Militärstützpunkte, die die Truppenpräsenz in Afghanistan erst ermöglichen. Insbesondere der Militärstützpunkt Termez der deutschen Bundeswehr in Usbekistan muss geschlossen werden. Über Termez läuft der gesamte Nachschub von allen Truppen, die in Afghanistan stationiert sind.

Bovendien moeten de militaire steunpunten worden gesloten die de stationering van troepen in Afghanistan mogelijk maken. Dat geldt in het bijzonder voor het militaire steunpunt van de Duitse Bundeswehr in Termez in Oezbekistan.


Erforderlich ist zudem die Schließung der Militärstützpunkte, die die Truppenpräsenz in Afghanistan erst ermöglichen. Insbesondere der Militärstützpunkt Termez der deutschen Bundeswehr in Usbekistan muss geschlossen werden. Über Termez läuft der gesamte Nachschub von allen Truppen, die in Afghanistan stationiert sind.

Bovendien moeten de militaire steunpunten worden gesloten die de stationering van troepen in Afghanistan mogelijk maken. Dat geldt in het bijzonder voor het militaire steunpunt van de Duitse Bundeswehr in Termez in Oezbekistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verstehen Sie mich nicht falsch. Ich bin ebenfalls der Ansicht, dass in Usbekistan oft Menschenrechte und Demokratisierungsversuche mit Füßen getreten werden und dass insofern wirklich über das Fortbestehen der bisherigen Sanktionen nachgedacht werden muss, insbesondere, was ein Waffenembargo angeht. Ich meine jedoch, dass eine Ausweitung der Sanktionen in der Form, dass u. a. der Präsident von Usbekistan, Islam Karimow, mit einem EU-Visa-Bann versehen werden soll, keineswegs zielführend ist.

Begrijp me niet verkeerd: ook ik vind dat mensenrechten en democratiseringspogingen in Oezbekistan vaak tegenstand ondervinden en dat er daarom serieus moet worden nagedacht over het behoud van de sancties, in het bijzonder het embargo op wapenleveranties, maar ik denk niet dat een uitbreiding van de sancties naar zaken als het weigeren van een EU-visum aan de president van Oezbekistan, Islam Karimov, iets zal helpen om ons dichterbij ons doel te brengen.


15. fordert den Rat auf, das Problem Usbekistan mit den Behörden der Vereinigten Staaten zu erörtern und ihnen klarzumachen, dass das derzeitige Auslieferungsprogramm („Rendition Programme“) in vollem Einklang mit den internationalen Normen erfolgen muss und nicht als stillschweigende Ermunterung für die anhaltende Unterdrückung in Usbekistan betrachtet werden darf;

15. verzoekt de Raad de kwestie van Oezbekistan op te nemen met de autoriteiten van de VS, en het hun duidelijk te maken dat het huidige "Rendition Programme" moet worden uitgevoerd onder volledige naleving van de internationale voorschriften en niet mag worden beschouwd als een stilzwijgend instemmen met de onderdrukking waarvan momenteel in Oezbekistan sprake is;




Anderen hebben gezocht naar : islamic movement of uzbekistan     islamische bewegung usbekistan     usbekistan     die republik usbekistan     usbekistan muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usbekistan muss' ->

Date index: 2024-01-03
w