Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Diese
Eire
Gebunden noch zu ihrer
Irland
Irland beteiligt sich an dieser
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
USA
Und ist weder durch diese

Traduction de «usa irland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie








die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntgegeben wurde dies live während der Verleihung, nachdem Musikfans im Internet über den „Besten der Besten“ abgestimmt hatten. Die irische Gruppe, die live in der Show auftrat, ist nach dem Erfolg ihres ersten Albums „In a perfect world“ derzeit auf einer Welttournee, die sie in den kommenden Monaten u. a. durch die Niederlande, die Schweiz, Deutschland, Kanada, die USA, Irland, das Vereinigte Königreich und Australien führen wird.

Na het succes van het debuutalbum In A Perfect World maakt de Ierse groep, die in Groningen een liveoptreden gaf, op dit moment een wereldtour waarbij de komende maanden Nederland, Zwitserland, Duitsland, Canada, de Verenigde Staten, Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Australië worden aangedaan.


Oder dass es einen triftigen Grund dafür gibt, dass in den USA weitaus mehr O’Neills und Murphys leben als in Irland?

Waarom er aanzienlijk meer O’Neill's en Murphy's in de VS wonen dan in Ierland?


Am 30. Juni 2010 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Montagu Private Equity LLP („Montagu“, Vereinigtes Königreich) und das Unternehmen Global Infrastructure Partners („GIP“, USA), das gemeinsam von General Electric Company („GE“, USA), Credit Suisse Groupe („CSG“, Schweiz) and Global Infrastructure Management Participation LLC („GIMP“, USA) kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Greenstar Holdings Ltd und seine Tochtergesellschaften („Greenstar“, Vereinigtes ...[+++]

Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Montagu Private Equity LLP („Montagu”, Verenigd Koninkrijk) en Global Infrastructure Partners — („GIP”, Verenigde Staten), die onder de gezamenlijke zeggenschap staan van General Electric Company („GE”, Verenigde Staten), Credit Suisse Groupe („CSG”, Zwitserland) en Global Infrastructure Management Participation LLC („GIMP”, Verenigde Staten), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming Greenstar Holdings Ltd en haar dochterondernemingen („Green ...[+++]


Diese Mitteilung steht im Zusammenhang mit der auf dem EU-USA-Gipfel in Dromoland Castle (Irland) 2004 angenommenen „Erklärung über den Ausbau der Wirtschaftspartnerschaft zwischen der EU und den USA"; auf diesem Gipfel steuerten die Beteiligten ihre Vorstellungen darüber bei, wie die transatlantische Wirtschaftsintegration vertieft werden kann.

Deze mededeling past in het kader van de "Verklaring over de versterking van het economische partnerschap" [EN] die in 2004 op de Topconferentie EU-VS in Dromoland Castle (Ierland) werd aangenomen; op deze top hebben de betrokken partijen ideeën naar voren gebracht over de mogelijkheden om de trans-Atlantische economische integratie te verdiepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In allen Ländern der EU-25 mit Ausnahme Irlands liegen die Pro-Kopf-Investitionen derzeit niedriger als in den USA und Japan.

In alle landen van de EU-25 behalve Ierland is het investeringsniveau per capita lager dan in de VS en Japan.


[7] 1996-2002 war der durchschnittliche Produktivitätszuwachs pro Stunde in Belgien (2,16%), Griechenland (3,16%), Irland (5,12%), Luxemburg (2,04%), Österreich (2,43%) und Finnland (2,58%) höher als in den USA (1,86%); darüber hinaus erreichte das BIP pro gearbeitete Stunde 2002 in der EU nur 86,8% des US-Niveaus, während die Produktivität pro Stunde in Belgien, Frankreich und Luxemburg höher war als in den USA; vgl.

[7] In de periode 1996-2002 was de gemiddelde productiviteitsgroei per uur in België (2,16%), Griekenland (3,16%), Ierland (5,12%), Luxemburg (2,04%), Oostenrijk (2,43%) en Finland (2,58%) hoger dan in de VS (1,86%); hoewel in 2002 de productiviteit per gewerkt uur in de hele EU slechts 86,8% van die in de VS bedroeg, deden België, Frankrijk en Luxemburg het op dit gebied beter dan de VS; zie het Verslag over het Europees concurrentievermogen, editie 2003, op. cit. in voetnoot 5.


Luftfahrtunternehmen ohne Versicherungsschutz nach den Ereignissen in den USA: Kommission genehmigt Beihilfen Irlands und der Niederlande

Luchtvaartmaatschappijen zonder verzekering na gebeurtenissen in Verenigde Staten: Commissie keurt door Ierland en Nederland ingevoerde steun goed


Diese Mitteilung steht im Zusammenhang mit der auf dem EU-USA-Gipfel in Dromoland Castle (Irland) 2004 angenommenen „Erklärung über den Ausbau der Wirtschaftspartnerschaft zwischen der EU und den USA"; auf diesem Gipfel steuerten die Beteiligten ihre Vorstellungen darüber bei, wie die transatlantische Wirtschaftsintegration vertieft werden kann.

Deze mededeling past in het kader van de "Verklaring over de versterking van het economische partnerschap" [EN] die in 2004 op de Topconferentie EU-VS in Dromoland Castle (Ierland) werd aangenomen; op deze top hebben de betrokken partijen ideeën naar voren gebracht over de mogelijkheden om de trans-Atlantische economische integratie te verdiepen.


Irland wiederum kommt an allen Fronten so gut voran, dass Dublin seit Juli wieder auf den internationalen Anleihemärkten zurück ist und beachtliche Investitionen aus den USA anziehen kann.

Ierland maakt zulke goede vorderingen op alle fronten dat Dublin sinds juli terug is op de internationale obligatiemarkten en aanzienlijke investeringen uit de VS aantrekt.


Die Kommission hat sich auf einen dem Rat vorzulegenden Vorschlag geeinigt, demzufolge die Bestimmungen einer Reihe von Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und unterschiedlichen Drittländern verlängert werden können, doch unter diese Abkommen fallen derzeit noch nicht die bilateralen Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsabkommen, die Griechenland, Belgien, Dänemark, die Bundesrepublik Deutschland, Irland, Italien, Luxemburg und die Niederlande mit den USA unterhalten.

De Commissie heeft bij de Raad een voorstel tot verlenging van een reeks overeenkomsten tussen de Lid-Staten en derde landen ingediend, dat echter in dit stadium geen betrekking heeft op de bilaterale vriendschaps-, handels- en scheepvaartverdragen die Griekeland, België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg en Nederland met de Verenigde Staten hebben gesloten.




D'autres ont cherché : diese     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     die vereinigte staaten     die vereinigte staaten von amerika     usa irland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usa irland' ->

Date index: 2025-06-18
w