Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usa etwas größer » (Allemand → Néerlandais) :

In Europa entfällt ein etwas größerer Anteil der Wagniskapitalinvestitionen auf Early Stage-Finanzierungen als in den USA.

In Europa nemen startinvesteringen een iets groter deel van de durfkapitaalinvesteringen voor hun rekening dan in de VS.


In der EU liegt die durchschnittliche Materialintensität etwa bei rund 1 kg/EUR und damit leicht unter der in den USA, ist aber doppelt so hoch wie in Japan[3]. Die EU könnte mindestens 20% ihres derzeitigen Energieverbrauchs durch größere Kosteneffizienz einsparen. Das entspräche etwa 60 Mrd. EUR/Jahr oder dem derzeitigen Energieverbrauch von Deutschland und Finnland.

In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan[3]. De EU zou ten minste 20% op haar huidige energieverbruik kunnen besparen, hetgeen neerkomt op 60 miljard euro per jaar of het huidige gezamenlijke energieverbruik van Duitsland en Finland.


Im Gegensatz zur zaghaften Liste der EU führen die USA einige größere IUU-Fischereien als die EU auf, wie etwa Korea und Mexiko sowie peinlicherweise auch Spanien und Italien.

In tegenstelling tot de weinig ambitieuze lijst van de EU bevat de Amerikaanse lijst van bij IOO betrokken landen een aantal grote kleppers, zoals Zuid-Korea, Mexico en, nogal pijnlijk, ook Spanje en Italië.


17. betont den sensiblen Charakter bestimmter Verhandlungsfelder, wie etwa des Agrarsektors, wo die Auffassungen bezüglich genetisch veränderter Organismen (GVO), Klonen und Verbrauchergesundheit zwischen den USA und der EU tendenziell auseinandergehen; sieht in der stärkeren Zusammenarbeit im Agrarhandel eine Chance und betont, dass ein ehrgeiziges und ausgewogenes Ergebnis auf diesem Gebiet von großer Bedeutung ist; betont, dass grundlegende Wertorientierungen auf Seiten beider Handelspartner, wie etwa das Vorsorgeprinzip der EU, ...[+++]

17. benadrukt dat bepaalde onderhandelingsterreinen gevoelig liggen, zoals de landbouw, waar de meningen van de VS en de EU op het gebied van ggo's, het klonen en de gezondheid van de consument uiteenlopen; meent dat betere samenwerking bij de handel in landbouwproducten mogelijkheden biedt en benadrukt dat ambitieuze en evenwichtige resultaten op dat gebied belangrijk zijn; benadrukt dat de overeenkomst de essentiële waarden en normen van beide partijen, waaronder het voorzorgsbeginsel van de EU, niet mag ondermijnen; verzoekt de VS zijn verbod op de invoer van rundvlees uit de EU op te heffen en zo wederzijds vertrouwen te kweken;


betont den sensiblen Charakter bestimmter Verhandlungsfelder, wie etwa des Agrarsektors, wo die Auffassungen bezüglich genetisch veränderter Organismen (GVO), Klonen und Verbrauchergesundheit zwischen den USA und der EU tendenziell auseinandergehen; sieht in der stärkeren Zusammenarbeit im Agrarhandel eine Chance und betont, dass ein ehrgeiziges und ausgewogenes Ergebnis auf diesem Gebiet von großer Bedeutung ist; betont, dass grundlegende Wertorientierungen auf Seiten beider Handelspartner, wie etwa das Vorsorgeprinzip der EU, durc ...[+++]

benadrukt dat bepaalde onderhandelingsterreinen gevoelig liggen, zoals de landbouw, waar de meningen van de VS en de EU op het gebied van ggo's, het klonen en de gezondheid van de consument uiteenlopen; meent dat betere samenwerking bij de handel in landbouwproducten mogelijkheden biedt en benadrukt dat ambitieuze en evenwichtige resultaten op dat gebied belangrijk zijn; benadrukt dat de overeenkomst de essentiële waarden en normen van beide partijen, waaronder het voorzorgsbeginsel van de EU, niet mag ondermijnen; verzoekt de VS zijn verbod op de invoer van rundvlees uit de EU op te heffen en zo wederzijds vertrouwen te kweken;


Die wirtschaftliche Realität sollte doch genügen, um alle Parteien zu überzeugen, etwas größere Anstrengungen an den Tag zu legen, insbesondere das Dreieck EU-Brasilien-USA, das während des Wochenendes in Genf hauptsächlich im Mittelpunkt stand.

De economische realiteit zou voldoende moeten zijn om alle partijen ervan te overtuigen dat ze zich nog wat meer moeten inspannen, voortal de driehoek EU–Brazilië–VS, die dit weekend in Genève in het middelpunt van de belangstelling stond.


Die wirtschaftliche Realität sollte doch genügen, um alle Parteien zu überzeugen, etwas größere Anstrengungen an den Tag zu legen, insbesondere das Dreieck EU-Brasilien-USA, das während des Wochenendes in Genf hauptsächlich im Mittelpunkt stand.

De economische realiteit zou voldoende moeten zijn om alle partijen ervan te overtuigen dat ze zich nog wat meer moeten inspannen, voortal de driehoek EU–Brazilië–VS, die dit weekend in Genève in het middelpunt van de belangstelling stond.


Sowohl die Mitgliedstaaten der EU als auch die USA erhöhten ihren Patentanteil zwischen den beiden Zeiträumen, wobei der Anstieg bei den USA etwas größer ausfiel.

Zowel de EU-lidstaten als de VS hebben van de periode 1986-1990 tot de periode 1996-2000 hun aandeel in de octrooiaanvragen verhoogd, waarbij de toename voor de VS het grootst was.


Im Bereich der privaten Investitionen ist der Rückstand Europas mit etwa eineinhalb Euro pro Kopf noch größer, im Vergleich dazu liegen die privaten Investitionen in den USA bei nahezu 6 € und in Japan bei mehr als 12 €.

De particuliere investeringen blijven in Europa zelfs nog verder achter met ongeveer € 1,5 per hoofd, terwijl dit in de VS bijna € 6is en in Japan meer dan € 12.


In Europa entfällt ein etwas größerer Anteil der Wagniskapitalinvestitionen auf Early Stage-Finanzierungen als in den USA.

In Europa nemen startinvesteringen een iets groter deel van de durfkapitaalinvesteringen voor hun rekening dan in de VS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usa etwas größer' ->

Date index: 2025-08-26
w