Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uruguay-runde in marrakesch ihren abschluß fand » (Allemand → Néerlandais) :

Als die Uruguay-Runde in Marrakesch ihren Abschluß fand, wurde in der Welthandelsorganisation ein obligatorisches System zur Streitregelung eingeführt, aber das angewendete Verfahren war vom alten Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen ererbt worden.

Na de Uruguay-ronde in Marrakesh is er binnen de Wereldhandelsorganisatie een bindende regeling voor geschillenbeslechting ingevoerd. De gebruikte procedure stamt echter nog uit de vroegere Algemene Overeenkomst voor Tarieven en Handel.


Als die Uruguay-Runde in Marrakesch ihren Abschluß fand, wurde in der Welthandelsorganisation ein obligatorisches System zur Streitregelung eingeführt, aber das angewendete Verfahren war vom alten Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen ererbt worden.

Na de Uruguay-ronde in Marrakesh is er binnen de Wereldhandelsorganisatie een bindende regeling voor geschillenbeslechting ingevoerd. De gebruikte procedure stamt echter nog uit de vroegere Algemene Overeenkomst voor Tarieven en Handel.


Das Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) und die dazugehörigen Übereinkünfte sowie die Beschlüsse und Erklärungen der Minister und die Vereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen wurden durch den Beschluß 94/800/EG des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluß der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) im Namen der Europäi ...[+++]

Overwegende dat de Overeenkomst van Marrakech tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de daarmee verband houdende overeenkomsten evenals de ministeriële besluiten en verklaringen en het Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten op 22 december 1994 werden goedgekeurd bij Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenscha ...[+++]


BESCHLUSS DES RATES vom 18. Mai 1998 über den Abschluß des Protokolls zur Anpassung der Handelsaspekte des Europa-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Estland andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union und der Ergebnisse der Agrarverhandlungen der Uruguay-Runde einschlie ...[+++]

BESLUIT VAN DE RAAD van 18 mei 1998 inzake de sluiting van een protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europa-overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguay-ronde, waaronder ook de verbeteringen van de bestaande prefere ...[+++]


In ihren einleitenden Erklärungen behandelten die beiden Delegationen die wirtschaftlichen Entwicklungen in den beiden Regionen und die positiven Aussichten für die Ausweitung ihres bilateralen Handels nach dem Abschluß der Uruguay-Runde, das Ende der Rezession in Europa und die positiven Ergebnisse des Wirtschaftsreformprozesses in Indien.

In hun openingsrede bespraken de twee delegaties de economische ontwikkelingen in de beide regio's, waaronder ook de gunstige vooruitzichten voor de groei van hun handel over en weer na de afsluiting van de Uruguay-ronde, het einde van de recessie in Europa en de positieve resultaten van het economische hervormingsproces in India.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uruguay-runde in marrakesch ihren abschluß fand' ->

Date index: 2021-11-05
w