Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerung
Entgegensteht
Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils
Rechtskräftiges Urteil
Steuerbelastung
Steuerlast
Steuerliche Behandlung
Steuerregelung
Steuerregelung der Steueraussetzung
Steuerregelung für Alkohol
Steuerwesen
Urteil
Urteil EuGH
Urteil des Europäischen Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs EG
Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union
Urteil über die Verschollenheitserklärung
Vorfrage

Vertaling van "urteils steuerregelung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


Steuerregelung der Steueraussetzung

opschortende fiscale regeling


Urteil | Urteil des Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union

arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie


Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]


Wirtschafts- und Steuerregelung für die Kanarischen Inseln

Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden


Steuerregelung für Alkohol

belastingregeling inzake alcohol




Urteil über die Verschollenheitserklärung

vonnis van verklaring van afwezigheid


rechtskräftiges Urteil

tenuitvoerlegging vatbaar vonnis


Vorfrage [ Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils ]

prejudiciële rechtsvraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. Dem durch die Kläger des Ausgangsverfahrens gebildeten Ehepaar ist nämlich ein Teil der für gebietsansässige Ehepaare vorgesehenen Steuerbefreiungen vorenthalten worden, weil einer der beiden seine Niederlassungsfreiheit ausgeübt hat, und zwar wegen der Modalitäten der in der belgischen Steuerregelung vorgesehenen Anrechnung des Zusatzfreibetrags für unterhaltsberechtigte Kinder (vgl. in diesem Sinne Urteil de Groot, Randnr. 87).

57. Het echtpaar dat verzoekers in het hoofdgeding vormen, heeft immers een deel van de vrijstellingen waarin is voorzien voor ingezeten echtparen, niet ontvangen als gevolg van het feit dat een van de echtgenoten zijn vrijheid van vestiging heeft uitgeoefend, en van de wijze waarop volgens de Belgische belastingregeling de toeslag op de belastingvrije som voor kinderen ten laste wordt aangerekend (zie in die zin arrest de Groot, reeds aangehaald, punt 87).


Verstösst die Bestimmung von Artikel 60bis § 5 des Erbschaftssteuergesetzbuches in der in der Flämischen Region anwendbaren Fassung vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 21. Dezember 2007 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2008 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem in dieser Bestimmung unterschieden wird zwischen den Erben von Aktiva in Familienunternehmen oder von Anteilen in Familiengesellschaften, die in den drei dem Tod des Erblassers vorausgehenden Jahren mindestens fünf Arbeitnehmer - in Vollzeiteinheiten ausgedrückt - zählen, die in der Flämischen Region beschäftigt sind, einerseits und den Erben von Aktiva in Familienunternehmen oder von Anteilen in Familiengesellschaften, die in den drei d ...[+++]

Schendt de bepaling van artikel 60bis, § 5, van het Wetboek der successierechten, zoals van toepassing in het Vlaams Gewest vóór de wijziging door het decreet van 21 december 2007 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2008, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een onderscheid wordt gemaakt in deze bepaling tussen enerzijds erfgenamen van activa in familiale ondernemingen of van aandelen in familiale vennootschappen, die in de drie jaar voorafgaand aan het overlijden, minstens vijf werknemers tellen, uitgedrukt in voltijdse eenheden, die in het Vlaams Gewest zijn tewerkgesteld en, anderzijds, erfgenamen van activa in familiale ondernemingen of van aandelen in familiale vennootschappen, die in de drie jaar voorafgaand ...[+++]


Infolgedessen entscheidet das Gericht in Anbetracht dessen, dass die drei Voraussetzungen des Urteils zur Steuerregelung der Azoren erfüllt sind, dass der Bezugsrahmen für die Beurteilung der regionalen Selektivität der in Rede stehenden Steuerreform ausschließlich das Gebiet Gibraltars ist und dass somit kein Vergleich zwischen dem für die in Gibraltar niedergelassenen Unternehmen und dem für die im Vereinigten Königreich niedergelassenen Unternehmen geltenden Steuersystem angestellt werden kann, um einen selektiven Vorteil zugunsten der Erstgenannten nachzuweisen.

Aangezien aan de drie voorwaarden van het arrest betreffende de belastingregeling van de Azoren is voldaan, stelt het Gerecht derhalve vast dat het referentiekader voor de beoordeling van de regionale selectiviteit van de in geding zijnde belastinghervorming uitsluitend het grondgebied van Gibraltar is, en dat derhalve geen vergelijking kan worden gemaakt tussen het belastingstelsel dat van toepassing is op de in Gibraltar gevestigde ondernemingen en het stelsel dat voor de in het Verenigd Koninkrijk gevestigde ondernemingen geldt teneinde een selectief voordeel voor de eerstgenoemde aan te tonen.


Das Gericht prüft dann, ob nach den drei im Urteil zur Steuerregelung der Azoren genannten Voraussetzungen das Gebiet des Vereinigten Königreichs oder das Gebiet Gibraltars den geeigneten Bezugsrahmen für die Beurteilung der regionalen Selektivität der in Rede stehenden Steuerreform bildet.

Vervolgens onderzoekt het Gerecht of volgens de drie voorwaarden die in het arrest betreffende de belastingregeling van de Azoren zijn vastgesteld , het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk dan wel het grondgebied van Gibraltar het passende referentiekader is voor de beoordeling of de in geding zijnde belastinghervorming regionaal selectief is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Verständnis der Kommission betrifft das Urteil nur diejenigen Koordinationszentren, die nicht genügend Zeit hatten, sich an die geänderte Steuerregelung anzupassen.

De Commissie is van mening dat de reikwijdte van het arrest beperkt blijft tot de situatie van bepaalde centra, die niet beschikten over een redelijke overgangsperiode om zich aan de wijziging van het fiscale stelstel aan te passen.


In seinem Urteil vom heutigen Tag entscheidet der Gerichtshof, dass die deutsche Steuerregelung den freien Kapitalverkehr beschränkt.

In het arrest van heden verklaart het Hof dat de Duitse belastingregeling het vrij verkeer van kapitaal beperkt.


Die französische Steuerregelung wurde rasch geändert, um sie mit dem Urteil in Einklang zu bringen.

Frankrijk heeft deze fiscale stimulans snel in overeenstemming gebracht met het vonnis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urteils steuerregelung' ->

Date index: 2024-07-12
w