Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urteilen nrn 94 2010 » (Allemand → Néerlandais) :

Wie der Hof in seinen Urteilen Nrn. 94/2010, 113/2010, 2/2011 und 22/2011 hervorgehoben hat, hat der flämische Dekretgeber mit Artikel 7 des Dekrets vom 4. Juni 2003, der nunmehr in Artikel 6.1.1 Absatz 3 des Flämischen Raumordnungskodex aufgenommen wurde, im Rahmen seines Ermessensspielraums den Standpunkt vertreten, dass die Aufrechterhaltung einer widerrechtlichen Situation in anderen als raumordnerisch gefährdeten Gebieten nicht mehr als Dauerstraftat angesehen werden musste.

Zoals het Hof reeds deed opmerken in zijn arresten nrs. 94/2010, 113/2010, 2/2011 en 22/2011, heeft de Vlaamse decreetgever met artikel 7 van het decreet van 4 juni 2003, dat thans is opgenomen in artikel 6.1.1, derde lid, van de VCRO, in het raam van zijn appreciatiemarge geoordeeld dat het in stand houden van een wederrechtelijke situatie in andere dan ruimtelijk kwetsbare gebieden niet meer als een voortdurend misdrijf moest worden aangemerkt.


Unter diesen Umständen könne von einer begrenzten Gültigkeitsdauer der Ermächtigung, eine Ausnahme zu den Zweckbestimmungen der Raumordnungspläne - wie in den Urteilen Nrn. 94/2003 und 151/2003 angeführt - zu machen, nicht mehr die Rede sein.

In die omstandigheden zou van een beperkte geldigheidsduur van de machtiging om een uitzondering te maken op de bestemmingen van de plannen van aanleg - zoals in de arresten nrs. 94/2003 en 151/2003 aangegeven - geen sprake meer kunnen zijn.


a) In seinen jeweiligen Urteilen Nrn. 94. 888, 94.886 und 94.887 vom 24. April 2001 in Sachen P. Dufrane, C. Derese und P. Dufrane gegen den Belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 10. und 15. Mai 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Fragen gestellt:

a) Bij elk van de arresten nrs. 94.888, 94.886 en 94.887 van 24 april 2001 in zake respectievelijk P. Dufrane, C. Derese en P. Dufrane tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 10 en 15 mei 2001, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :


In seinen jeweiligen Urteilen Nrn. 94. 888, 94.886 und 94.887 vom 24. April 2001 in Sachen P. Dufrane, C. Derese und P. Dufrane gegen den Belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 10. und 15. Mai 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Fragen gestellt:

Bij elk van de arresten nrs. 94.888, 94.886 en 94.887 van 24 april 2001 in zake respectievelijk P. Dufrane, C. Derese en P. Dufrane tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 10 en 15 mei 2001, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :


Wie der Hof bereits in seinen Urteilen Nrn. 21/94, 53/94 und 64/94 festgehalten hat, ist es nämlich nicht diskriminierend, die stellvertretenden Richter, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Gesetzes vom 18. Juli 1991 im Amt waren, von der Eignungsprüfung freizustellen, da ihre Anwerbungsbedingungen damals die gleichen waren wie für die effektiven Magistrate, bei denen davon ausgegangen wurde, dass sie die Eignungsprüfung bestanden hatten.

Zoals het Hof al in de arresten nrs. 21/94, 53/94 en 64/94 heeft geoordeeld, is het immers niet discriminerend de plaatsvervangende rechters die in functie waren op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991, vrij te stellen van het bekwaamheidsexamen omdat hun aanwervingsvoorwaarden op dat ogenblik dezelfde waren als die voor de werkende magistraten die werden geacht geslaagd te zijn voor het bekwaamheidsexamen.




D'autres ont cherché : seinen urteilen     urteilen nrn 94 2010     den urteilen     urteilen nrn 94 2003     seinen jeweiligen urteilen     april     urteilen nrn 94 2010     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urteilen nrn 94 2010' ->

Date index: 2022-10-20
w