Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urteil nr 116 2009 " (Duits → Nederlands) :

unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 116/2009 des Rates vom 18. Dezember 2008 über die Ausfuhr von Kulturgütern ,

– gezien Verordening (EG) Nr. 116/2009 van 18 december 2008 van de Raad betreffende de uitvoer van cultuurgoederen ,


unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 116/2009 des Rates vom 18. Dezember 2008 über die Ausfuhr von Kulturgütern,

– gezien Verordening (EG) nr. 116/2009 van 18 december 2008 van de Raad betreffende de uitvoer van cultuurgoederen,


Auszug aus dem Urteil Nr. 116/2011 vom 30. Juni 2011

Uittreksel uit arrest nr. 116/2011 van 30 juni 2011


Verordnung (EG) Nr. 116/2009 des Rates vom 18. Dezember 2008 über die Ausfuhr von Kulturgütern (ABl. L 39 vom 10.2.2009, S. 1).

Verordening (EG) nr. 116/2009 van de Raad van 18 december 2008 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen (PB L 39 van 10.2.2009, blz. 1).


In seinem Urteil Nr. 116/2004 vom 30. Juni 2004 hat der Hof im Ubrigen bereits erkannt, dass die Begrenzung auf sechs Jahre nicht im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung steht.

Bij zijn arrest nr. 116/2004 van 30 juni 2004 heeft het Hof overigens reeds geoordeeld dat de beperking tot zes jaar niet in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Es ist darauf hinzuweisen, dass Paragraf 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung zur Umsetzung eines ihrer Ziele dient, nämlich den wiederholten Rückgriff auf befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse, der als eine Quelle potenziellen Missbrauchs zulasten der Arbeitnehmer gesehen wird, einzugrenzen, indem eine Reihe von Mindestschutzbestimmungen vorgesehen wird, die die Prekarisierung der Lage der Beschäftigten verhindern sollen (vgl. Urteile Adeneler u.a., Rn. 63, vom 23. April 2009, Angelidaki u.a., C-378/07 bis C-380/07, Slg. 2009, I-3071, Rn. 73, und vom 26. Januar 2012, Kücük ...[+++]

In herinnering dient te worden gebracht dat clausule 5, punt 1, van de raamovereenkomst beoogt uitvoering te geven aan een van de doelstellingen van de raamovereenkomst, te weten het vaststellen van een kader voor het opeenvolgende gebruik van arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd, dat als een mogelijke bron van misbruik ten nadele van de werknemers wordt beschouwd, door te voorzien in een aantal minimale beschermende bepalingen om te vermijden dat werknemers in een precaire situatie komen te verkeren (zie arrest Adeneler e.a., reeds aangehaald, punt 63, en arresten van 23 april 2009, Angelidaki e.a., C-378/07-C ...[+++]


Auszug aus dem Urteil Nr. 116/2010 vom 21. Oktober 2010

Uittreksel uit arrest nr. 116/2010 van 21 oktober 2010


Auszug aus dem Urteil Nr. 116/2009 vom 16. Juli 2009

Uittreksel uit arrest nr. 116/2009 van 16 juli 2009


In seinem Urteil vom Juni 2009 erkannte das Gericht nach einer abwägenden Erörterung der Vorzüge der degressiven Proportionalität, dass das im Vertrag vorgeschlagene System hingenommen werden könne, da die EU kein Bundesstaat sei.

In zijn arrest van juni 2009 concludeerde dit gerechtshof, na een interessante verhandeling over de voordelen van degressieve proportionaliteit, dat het systeem zoals dit in het Verdrag wordt voorgesteld, aanvaardbaar is omdat de EU niet voldoet aan de criteria voor een federale staat.


Auszug aus dem Urteil Nr. 116/2008 vom 31. Juli 2008

Uittreksel uit arrest nr. 116/2008 van 31 juli 2008




Anderen hebben gezocht naar : unter     nr 116 2009     aus dem urteil     urteil nr 116 2011     seinem urteil     urteil nr 116 2004     sollen vgl urteile     april     urteil nr 116 2010     urteil nr 116 2009     vom juni     urteil nr 116 2008     urteil nr 116 2009     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urteil nr 116 2009' ->

Date index: 2023-12-20
w