Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urteil endgültiges eigentum " (Duits → Nederlands) :

Wenn das eingetragene Kulturgut gemäß Paragraf 1 Absatz 2 als Bürgschaft gilt, wird es nach fünf Jahren ab dem in Paragraf 1 genannten Urteil endgültig Eigentum der Deutschsprachigen Gemeinschaft, es sei denn, dass der Verurteilte vor Ablauf dieses Zeitraums seiner vom Richter angeordneten Verpflichtung nachkommt, die Kaution einzuzahlen.

Indien het geïnventariseerd cultuurgoed overeenkomstig paragraaf 1, tweede lid, als borgtocht wordt beschouwd, wordt het na vijf jaar, te rekenen vanaf het vonnis vermeld in paragraaf 1, definitief eigendom van de Duitstalige Gemeenschap, tenzij de veroordeelde vóór afloop van die termijn alsnog zijn door de rechter opgelegde verplichting tot het storten van de borgsom nakomt.


Wenn das zurückgebrachte eingetragene Kulturgut gemäß Paragraf 1 Nummer 2 letzter Satz als Bürgschaft gilt, wird es fünf Jahre nach dem in Paragraf 1 genannten Urteil endgültiges Eigentum der Deutschsprachigen Gemeinschaft, es sei denn, dass der Verurteilte der ihm von einem Gericht auferlegten Verpflichtung zur Zahlung einer Kaution noch vor Ablauf dieser Frist nachkommt.

Indien het teruggebrachte geïnventariseerde cultuurgoed overeenkomstig paragraaf 1, 2°, laatste zin, als borgtocht wordt beschouwd, wordt het na vijf jaar, te rekenen vanaf het vonnis bedoeld in paragraaf 1, definitief eigendom van de Duitstalige Gemeenschap, tenzij de veroordeelde vóór afloop van die termijn alsnog zijn door de rechter opgelegde verplichting tot storting van een borgsom nakomt.


Durch Urteil des Staatsrates Nr. 143. 873, Verwaltungsabteilung, Kammer XIII, vom 28. April 2005, wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Februar 1999 aufgehoben, durch den die Teiländerung der Karte 64/1 des Sektorenplans Beauraing-Gedinne zur Eintragung eines Gebiets für handwerkliche Betriebe oder Klein- und Mittelbetriebe und eines Industriegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Bièvre endgültig beschlossen worden war, sofern die erste dieser Abänderungen Güter betrifft, die Eigentum ...[+++]

Bij besluit van de Raad van State nr. 143.873, Afdeling Administratie, XIIIe Kamer, van 28 april 2005, wordt het besluit van de Waalse Regering van 4 februari 1999 tot definitieve vaststelling van de gedeeltelijke wijziging van blad nr. 64/1 van het gewestplan Beauraing-Gedinne houdende opneming van een ambachtsgebied of gebied van kleine en middelgrote ondernemingen en een industriegebied op het grondgebied van de gemeente Bièvre, vernietigd in de mate waarin de eerste van die wijzigingen goederen betreft die toebehoren aan Mevr. Berthe Léonet, gelegen in het gehucht " Champ de Bouillon" en bij het kadaster gekend afdeling C, nr. 376n2 (met een oppervlakte ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urteil endgültiges eigentum' ->

Date index: 2022-04-08
w