Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "ursprünglichen ziel entsprechen " (Duits → Nederlands) :

Ferner sollen 20 anhängige Gesetzgebungsvorschläge geändert oder zurückgenommen werden, die unseren politischen Prioritäten nicht entsprechen, bei denen keine Aussicht auf Annahme besteht oder die durch das Rechtssetzungsverfahren verwässert wurden und daher die ursprünglichen politischen Ziele nicht mehr erfüllen.

De Commissie stelt ook voor 20 hangende wetgevingsvoorstellen in te trekken of te wijzigen, omdat deze niet meer overeenstemmen met de politieke prioriteiten, geen kans maken op goedkeuring of in de loop van het wetgevingsproces van opzet zijn gewijzigd en niet meer geschikt zijn voor hun beoogde doel.


9. hält es für notwendig, einen ausgeglichenen Finanzrahmen für das Zollprogramm beizubehalten, der mindestens dem Betrag entsprechen sollte, der im ursprünglichen Kommissionsvorschlag niedergelegt wurde, d.h. 548 080 000 EUR; hebt die Notwendigkeit hervor, das ursprüngliche allgemeine Ziel des Programms zu stärken, die Funktionsweise der Zollunion zu unterstützen und den Binnenmarkt durch neue spezifische Ziele und operationelle Ziele zu stärken;

9. erkent de noodzaak van een evenwichtige toewijzing van financiële middelen aan het programma Douane, die ten minste gelijk is aan het in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie vastgestelde bedrag, namelijk 548 080 000 euro; benadrukt de noodzaak van het versterken van de oorspronkelijke algemene doelstelling van het programma -het ondersteunen van de werking van de douane-unie en het versterken van de interne markt- door middel van nieuwe specifieke doelstellingen en operationele doelstellingen.


« Die Wahl der Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung, die paritätisch zusammengesetzt ist, scheint eher dem ursprünglichen Ziel der Autoren des Vorschlags zu entsprechen.

« De keuze van de algemene vergadering van de afdeling administratie, paritair samengesteld, lijkt meer in overeenstemming met de oorspronkelijke bedoeling van de auteurs van het voorstel.


Die allgemeinen Ziele des vorliegenden Vorschlags entsprechen dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission von 2011.

De algemene doelstellingen van dit voorstel zijn dezelfde als die in het oorspronkelijke Commissie­voorstel van 2011.


27. fordert die Kommission auf, spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten der neuen Rechtsvorschriften dem Parlament über die Auswirkungen der Rechtsvorschriften in der Praxis Bericht zu erstatten; ist dabei vor allem an der Frage interessiert, ob die Rechtsvorschriften dem ursprünglichen Ziel entsprechen, welche Auswirkungen sie auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit des betreffenden Sektors gehabt haben, nicht zuletzt im Lichte der unterschiedlichen Vorschriften (bzw. angesichts des Fehlens solcher Vorschriften) in den konkurrierenden Ländern, und wie die Rechtsvorschriften in der Praxis gehandhabt werden; fordert die Kommission ...[+++]

27. verzoekt de Commissie uiterlijk drie jaar na inwerkingtreding van nieuwe wetgeving het Parlement te rapporteren over de effecten van de wetgeving in de praktijk; is daarbij vooral geïnteresseerd in de vraag of de wetgeving aan de oorspronkelijke opzet heeft voldaan, welke gevolgen zij heeft gehad voor het internationale concurrentievermogen van de desbetreffende sector, niet in de laatste plaats in het licht van de uiteenlopende regelgeving (of het ontbreken daarvan) in concurrerende landen, en hoe de wetgeving in de praktijk wor ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


w