Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ursprünglichen richtlinie vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijn inzake de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten betreffende de geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 6 derselben Richtlinie bestimmt: « Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eines Abzugs von knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeugen (1) Ergibt die im Einklang mit den Vorschriften des Artikels 5 durchgeführte Prüfung aller möglichen Maßnahmen, dass, nachdem partielle Betriebsbeschränkungen in Betracht gezogen worden sind, zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eingeführt werden müssen, knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge auszuschließen, gelten für den betreffenden Flughafen statt des in Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 vorgesehenen ...[+++]

Artikel 6 van dezelfde richtlijn bepaalt : « Regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen 1. Indien uit de evaluatie van alle beschikbare maatregelen, uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 5 en, nadat eerst partiële exploitatiebeperkingen in overweging zijn genomen, blijkt dat voor de realisering van de doelstellingen van deze richtlijn [op] de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen moet [en] worden ingevoerd, gelden in plaats van de procedure van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2408/92 de volgende reg ...[+++]


Wenngleich die Richtlinie in erster Lesung mit breiter Unterstützung des Europäischen Parlaments und Einstimmigkeit im Rat verabschiedet und die Umsetzungsfrist auf 18 Monate verlängert wurde (statt der im ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgesehenen 12 Monate), haben die meisten der betroffenen Mitgliedstaaten die Richtlinie erst nach Ablauf dieser Frist und sogar erst mit großer Verzögerung nach Eröffnung eines Vertragsverletzungsverfahrens umgesetzt.

Hoewel de richtlijn in eerste lezing met brede steun van het Europees Parlement en eenparigheid van stemmen in de Raad werd goedgekeurd, en ondanks de uitbreiding van de omzettingsperiode tot 18 maanden (in plaats van 12 maanden in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie), hebben de meeste lidstaten de richtlijn slechts na afloop van deze periode goedgekeurd, of zelfs met een aanzienlijke achterstand, waaraan slechts een eind is gekomen door het inleiden van inbreukprocedures.


Mehr als zehn Jahre nach der ursprünglichen Richtlinie der Kommission befasst sich der hier zu prüfende Richtlinienvorschlag mit den Gefahren im Zusammenhang mit der Einwirkung optischer Strahlungen; es handelt sich folglich um den letzten der vorgesehenen Vorschläge zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen.

Ruim 10 jaar na de oorspronkelijke richtlijn van de Commissie ligt nu een ontwerprichtlijn ter tafel die de risico's van blootstelling aan optische stralingen behandelt. Het is de laatste in de reeks besluiten ter bescherming van werknemers tegen de fysische agentia.


Im Mittelpunkt des Vorschlags zur Aktualisierung der Richtlinie 83/477/EWG im Hinblick auf einen verbesserten Schutz der Arbeitnehmer steht die Einführung eines einzigen Grenzwertes für die Asbestexposition anstelle der in der ursprünglichen Richtlinie vorgesehenen zwei Grenzwerte.

Centraal in het voorstel tot modernisering van Richtlijn 83/477/EEG houdende betere bescherming van de werknemers, staat de invoering van één enkele grenswaarde voor de blootstelling, tegen twee in de oorspronkelijke richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel der neuen Richtlinie ist insbesondere, die Liste der Aktiva, in die ein OGAW investieren darf, über die in der ursprünglichen Richtlinie vorgesehenen Wertpapiere hinaus zu erweitern und die Modalitäten dafür festzulegen.

Deze nieuwe richtlijn strekt er met name toe de begrenzing voor de activa die door een icbe belegd kunnen worden, uit te breiden tot andere activa dan effecten, zoals bedoeld in de oorspronkelijke richtlijn, en de voorwaarden daarvoor te bepalen.


Gleichzeitig nimmt der Rat eine große Zahl von Änderungen am ursprünglichen Vorschlag der Kommission vor, wobei einige dieser Änderungen tatsächlich den Text der vorgeschlagenen Richtlinie verdeutlichen, bei wichtigen Aspekten jedoch führen die Änderungen zu einer Schwächung des Vorschlags und zu einer Verzögerung des für die Durchführung vorgesehenen Zeitplans.

De Raad brengt een groot aantal veranderingen aan in het oorspronkelijke Commissievoorstel, enkele van deze wijzigingen dragen bij aan de helderheid van de tekst, maar op belangrijke punten resulteren de veranderingen in een afzwakking van het voorstel en uitstel van de invoeringstermijn.


- das Ausschußverfahren für die Anpassung der Richtlinie an den technischen Fortschritt (Ersetzung des im Gemeinsamen Standpunkt vorgesehenen Ausschußverfahrens III b durch das Verfahren III a, was dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag entspricht);

- de procedure van het comité voor elke aanpassing van de richtlijn aan de technische vooruitgang (vervanging van de comitologieprocedure (comité IIIb) waarvoor in het gemeenschappelijk standpunt is gekozen door een procedure van type IIIa, hetgeen zou overeenstemmen met het oorspronkelijke Commissievoorstel;


(3) Während sich einige Rechtsanwälte insbesondere durch erfolgreiche Ablegung der in der Richtlinie 89/48/EWG vorgesehenen Eignungsprüfung rasch in den Berufsstand des Aufnahmestaats integrieren können, sollten andere vollständig qualifizierte Rechtsanwälte diese Integration nach einem bestimmten Zeitraum der Berufsausübung im Aufnahmestaat unter ihrer ursprünglichen Berufsbezeichnung erreichen oder aber ihre Tätigkeit unter der ursprünglichen Berufsbezeichnung fortsetzen können.

(3) Overwegende dat terwijl sommige advocaten snel tot de advocatuur van de lidstaat van ontvangst kunnen toetreden door met goed gevolg een proeve van bekwaamheid zoals voorzien bij Richtlijn 89/48/EEG af te leggen, andere volledig gekwalificeerde advocaten dat eerst na afloop van een bepaalde periode waarin het beroep in de lidstaat van ontvangst onder de oorspronkelijke beroepstitel werd uitgeoefend, kunnen bereiken of hun praktijk onder de oorspronkelijke beroepstitel kunnen voortzetten;


(1) Der Rechtsanwalt, der unter seiner ursprünglichen Berufsbezeichnung tätig ist und eine mindestens dreijährige effektive und regelmäßige Tätigkeit im Aufnahmestaat im Recht dieses Mitgliedstaats, einschließlich des Gemeinschaftsrechts, nachweist, wird für den Zugang zum Rechtsanwaltsberuf im Aufnahmestaat von den in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b) der Richtlinie 89/48/EWG vorgesehenen Voraussetzungen freigestellt.

1. De onder zijn oorspronkelijke beroepstitel werkzame advocaat die aantoont gedurende ten minste drie jaar daadwerkelijk en regelmatig in het recht van de lidstaat van ontvangst, met inbegrip van het Gemeenschapsrecht, werkzaam te zijn geweest, wordt vrijgesteld van de voorwaarden voor de toetreding tot het beroep van advocaat in de lidstaat van ontvangst, bedoeld in artikel 4, lid 1, onder b), van Richtlijn 89/48/EEG.




Anderen hebben gezocht naar : ursprünglichen richtlinie vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglichen richtlinie vorgesehenen' ->

Date index: 2022-11-12
w