Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ursprünglichen konsortium lag dieser anteil » (Allemand → Néerlandais) :

Im ursprünglichen Konsortium lag dieser Anteil bei 20 %.

Bij de oorspronkelijke leden van het consortium bedroeg dit percentage 20 %.


Bei den fünf Ziel-2-Programmen lag dieser Anteil zwischen 68% und 83%.

Bij de vijf doelstelling 2-programma's was tussen 68% en 83% van het EU-budget uitbetaald aan projecten.


r das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens und damit ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het acquis te vergemakkelijken en de economische en sociale cohesie te bevorder ...[+++]


2010 lag dieser Anteil bei 33,6 %.

In 2010 bedroeg het percentage in deze leeftijdsgroep met een tertiaire of gelijkwaardige opleiding gemiddeld 33,6 %.


34 % der Internetnutzer reichten bei den Behörden ausgefüllte Formulare online statt auf Papier ein (2013 lag dieser Anteil noch bei 27 %).

34 % van de internetgebruikers dienden formulieren online in bij overheidsdiensten in plaats van op papier (tegenover 27 % in 2013).


Vor der Krise lag dieser Anteil im Jahr 2007 bei 21,25 % des BIP.

Voor de crisis was dit nog 21,25% (2007).


Zurzeit werden über 87,5% der Briefsendungen (EU-weit) von Unternehmen und Organisationen und nicht von Einzelpersonen versandt; dabei umfasst das Segment der Briefe von Unternehmen an Verbraucher allein 62% des Gesamtvolumens (im Jahr 2004 lag dieser Anteil noch bei 60,5%).

Tegenwoordig wordt meer dan 87,5% van alle brievenpost (in de EU) niet door individuen, maar door bedrijven en organisaties verzonden. Het B2C-segment van de brievenpost (van bedrijven naar consumenten) is nu alleen al goed voor 62% van het totale volume, tegen 60,5% in 2004.


r das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens und damit ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het acquis te vergemakkelijken en de economische en sociale cohesie te bevorder ...[+++]


Bei den fünf Ziel-2-Programmen lag dieser Anteil zwischen 68% und 83%.

Bij de vijf doelstelling 2-programma's was tussen 68% en 83% van het EU-budget uitbetaald aan projecten.


Gemäß dieser Vereinbarung wird das TED-Konsortium die Grundstücke und Raffinerieanlagen der Leuna Werke AG in Leuna erwerben, die für den Bau einer neuen Raffinerie einer Kapazität von 10 Mio. Jahrestonnen Rohöl erforderlich sind, sowie sämtliche Anteile an Minol, der vormaligen staatlichen Monopolgesellschaft für den Vertrieb von Erdöl- Raffinerieerzeugnissen in der vormaligen DDR.

In de overeenkomst is bepaald dat het TED-consortium de activa verwerft van de raffinaderij van het Leuna Werke AG - concern (deelstaat), om een nieuwe raffinaderij op te bouwen met een capaciteit van 10 mt per jaar ruwe aardolie-equivalent alsmede alle aandelen van Minol, de voormalige distributeur van het staatsmonopolie van geraffineerde aardolieprodukten in de voormalige DDR.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglichen konsortium lag dieser anteil' ->

Date index: 2023-01-02
w