Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ursprünglichen fassung genannte » (Allemand → Néerlandais) :

Von 1991 bis 1996 wurde der „Arbeitgeberbeitrag“ (d. h. der unter Buchstabe b von Artikel 30 des Gesetzes von 1990 in seiner ursprünglichen Fassung genannte „ergänzende Beitrag“), den France Télécom für ihre Beamten abführen musste, in Anwendung von Artikel 30 des Gesetzes von 1990 anhand der Differenz zwischen dem Gesamtbetrag der vom französischen Staat gezahlten Pensionen und dem von den Beamten im aktiven Dienst von ihren Besoldungen abgeführten Anteil festgelegt.

Tussen 1991 en 1996 werd, op grond van artikel 30 van de wet van 1990, de „werkgevers”-bijdrage (d.w.z. de „aanvullende bijdrage” bedoeld in artikel 30, onder b), van de wet van 1990 in zijn oorspronkelijke versie) die ten laste viel van France Télécom omdat zij deze ambtenaren in dienst had, bepaald als het verschil tussen het totaalbedrag van de door de Franse Staat uitgekeerde pensioenen en het op het salaris van ambtenaren in actieve dienst ingehouden gedeelte.


- in der Erwägung, dass der vorstehend genannte Vorschlag eine konsolidierte Fassung der vorzunehmenden Änderungen enthält und eine Änderung des ursprünglichen Vorschlags vom 29. Mai 2001 darstellt, der aufgehoben und hinfällig wird (KOM(2001) 157 - C5-0215/2001 - 2001/0080(CNS) ),

- overwegende dat het onderhavige voorstel een geconsolideerde versie behelst van de uit te voeren wijzigingen en een wijziging inhoudt ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van 29 mei 2001 (COM(2001) 157 - C5-0215/2001 - 2001/0080(CNS) ), dat hiermee wordt ingetrokken en vervalt,


– in der Erwägung, dass der vorstehend genannte Vorschlag eine konsolidierte Fassung der vorzunehmenden Änderungen enthält und eine Änderung des ursprünglichen Vorschlags vom 29. Mai 2001 darstellt, der aufgehoben und hinfällig wird (KOM(2001) 157 – C50215/2001 – 2001/0080(CNS)),

- overwegende dat het oude voorstel een geconsolideerde versie behelst van de uit te voeren wijzigingen en een wijziging inhoudt ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van 29 mei 2001, dat hiermee wordt ingetrokken en vervalt (COM(2001) 157 - C5-0215/2001 - 2001/0080(CNS)),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglichen fassung genannte' ->

Date index: 2022-06-12
w