Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Mittel einer besonderen Haushaltslinie
Mittels einer Zivilklage

Vertaling van "ursprünglich mittels einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


mittels einer Zivilklage

civielrechtelijk(afdoen) | civiliter(afdoen)


Mittel einer besonderen Haushaltslinie

kredieten van een speciaal begrotingsonderdeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Kosten sind jedoch nicht förderfähig, wenn die Ausrüstungsgegenstände ursprünglich mittels einer Finanzhilfe der Gemeinschaft erworben wurden.

Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer het materieel oorspronkelijk werd aangekocht via een subsidie van de Gemeenschap.


Diese Kosten sind jedoch nicht förderfähig, wenn die Ausrüstungsgegenstände ursprünglich mittels einer Finanzhilfe der Gemeinschaft erworben wurden.

Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer het materieel oorspronkelijk werd aangekocht via een subsidie van de Gemeenschap.


Die Kommission wollte die Zulässigkeit ursprünglich erst prüfen, wenn die Organisatoren mittels einer erheblichen Zahl von Unterstützungsbekundungen die Ernsthaftigkeit ihrer Initiative nachgewiesen hatten, um einen Missbrauch auszuschließen.

Om misbruik uit te sluiten, wilde de Commissie dat er een ontvankelijkheidstest zou worden uitgevoerd nadat een significant aantal steunbetuigingen was verzameld, dit om zich ervan te vergewissen dat de organisatoren ernstig zijn en reeds over voldoende steun voor hun initiatief beschikken.


Diese Kosten sind jedoch nicht förderfähig, wenn die Ausrüstungsgegenstände ursprünglich mittels einer Finanzhilfe der Gemeinschaft erworben wurden.

Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer het materieel oorspronkelijk werd aangekocht via een subsidie van de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Kosten sind jedoch nicht förderfähig, wenn die Ausrüstungsgegenstände ursprünglich mittels einer Finanzhilfe der Gemeinschaft erworben wurden.

Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer het materieel oorspronkelijk werd aangekocht via een subsidie van de Gemeenschap.


bekräftigen erneut, welche Bedeutung dem Galileo-Programm als einer der Prioritäten der Europäischen Union zukommt; räumen ein, dass der ursprünglich für 2007 für Galileo veranschlagte Betrag (100 Mio. EUR) nicht verwendet wird, da ungewiss ist, ob die Rechtsgrundlage vor Ende dieses Jahres angenommen wird; dadurch würde es unmöglich, eine Übertragung gemäß Artikel 9 der Haushaltsordnung vorzunehmen; kommen auf der Grundlage der von der Kommission am 31. Oktober 2007 übermittel ...[+++]

herhalen dat het Galileo-programma een belangrijke prioriteit is voor de Europese Unie; onderkennen dat het bedrag dat in 2007 aanvankelijk voor Galileo was toegewezen (EUR 100 miljoen) niet zal worden gebruikt omdat het niet zeker is dat de rechtsgrondslag nog dit jaar wordt vastgesteld en het derhalve niet mogelijk zou zijn middelen over te dragen als bepaald in artikel 9 van het Financieel Reglement; komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van de informatie die de Commissie op 31 oktober 2007 heeft verstrekt, rekening houdend met de onvoorziene omstandi ...[+++]


- Einige NRO wie der ETSC (Europäischer Rat für Verkehrssicherheit), das BEV (Europäisches Büro der Verbraucherverbände) und die ANEC (Vertretung der Verbraucher in den internationalen Normungsgremien) beurteilen die Maßnahmen in Phase A äußerst kritisch, da eine Verringerung der Zahl der ursprünglich vom EEVC vorgesehenen Tests von 4 auf 2 (nur ein Inspektorentest für Unterschenkel und Kopf) vorgesehen ist, so dass davon auszugehen ist, dass im Vergleich zu dem, was mittels einer Rechtsvorschr ...[+++]

- Diverse NGO's, zoals de ETSC (Europese Raad voor de veiligheid van vervoer), de BEUC (Europees Bureau van Consumentenverenigingen) en de ANEC (European Consumer Voice in Standardisation) staan zeer kritisch tegenover de maatregelen van fase A, daar deze het aantal tests dat aanvankelijk was voorgesteld door de EEVC, verlagen van 4 tot 2 (slechts een test inzake het onderbeen en een inzake het hoofd), waardoor het aantal dodelijke ongevallen met 75% minder verlaagd wordt dan met een wettelijke regeling zou kunnen worden bereikt.


Bei einem Vergleich der (ursprünglich veröffentlichten und nach späteren Überprüfungen erstellten) monatlichen Statistiken können die endgültigen Werte der regelmäßig überprüften Daten mittels einer aussagefähigen ökonometrischen Modellierung oder anderer geeigneter Verfahren projiziert werden.

Door vergelijking van de maandstatistieken (die welke aanvankelijk zijn gepubliceerd en die welke het resultaat zijn van latere herzieningen) zullen aan de hand van een toepasselijk econometrisch model of door middel van andere geschikte methoden de eindwaarden van regelmatig herziene gegevens kunnen worden geëxtrapoleerd.


Hinsichtlich der ursprünglich programmierten Beträge haben bestimmte Ereignisse zu einerrzung der Mittel im Politikbereich Wirtschaft und Finanzen geführt, wo die ursprünglich zugewiesenen 25 Mio. Euro für die Kapitalaufstockung des EIF nicht mehr im Jahr 2005 bereitgestellt werden, außerdem im Bereich Verkehr und Energie, wo ein Vorschlag zur Erhöhung der TEN-Mittel für die Grenzregionen um 100 Mio. Euro (55 Mio. für 2005 und 45 Mio. für 2006) nach einer längeren Diskussion mit dem Rat sch ...[+++]

Wat de oorspronkelijk geprogrammeerde bedragen betreft, zijn de kredieten verlaagd voor het beleidsgebied economische en financiële zaken (25 miljoen euro, die oorspronkelijk bestemd waren voor de kapitaalverhoging van het EIF, worden niet meer in 2005 uitbetaald) en het beleidsgebied vervoer en energie (een amendement om de financiële middelen voor trans-Europese netwerken in de grensgebieden met 100 miljoen euro - 55 miljoen in 2005 en 45 miljoen in 2006 - te verhogen is uiteindelijk door de Commissie ingetrokken na lange discussies met de Raad).


17. BEGRÜSST die erfolgreiche und beträchtliche dritte Auffüllung der Globalen Umweltfazilität, die am 7. August 2002 in Washington erfolgt ist und den historischen Betrag von 2,92 USD erreicht, sowie die Zusage einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten, Maßnahmen im Hinblick auf zusätzliche freiwillige Beiträge in Höhe von insgesamt 80 Millionen USD zu treffen, um somit die Globale Umweltfazilität zum dritten Mal aufzufüllen, so dass das damit verbundene ursprüngliche Ziel von 3 Mrd. USD erreicht werden kann; er NIMMT mit Befriedigung ZUR ...[+++]

17. VERWELKOMT de succesvolle en aanzienlijke derde aanvulling van het Wereldmilieufonds, die op 7 augustus 2002 in Washington is voltooid, met een historisch hoog bedrag van 2,92 miljard USD, alsmede de door een aantal EU-lidstaten gedane toezegging om te zorgen voor vrijwillige aanvullende bijdragen die in totaal 80 miljoen USD belopen, zodat de derde aanvulling van het Wereldmilieufonds zijn oorspronkelijke doelstelling van 3 miljard USD haalt; en NEEMT met voldoening nota van het feit dat daardoor aanvullende middelen beschikbaar komen voor activiteiten die wereldwijde milieuproblemen, waaronder de klimaatverandering, aanpakken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglich mittels einer' ->

Date index: 2022-06-12
w