Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ursprünglich bereitgestellten mitteln » (Allemand → Néerlandais) :

Der Ausschuss stellt außerdem fest, dass 2014 von den ursprünglich bereitgestellten Mitteln für Verpflichtungen in Höhe von 450 Millionen EUR nur 34 Millionen EUR verwendet wurden.

Daarnaast wijst de commissie erop dat in 2014 slechts 34 miljoen EUR aan betalingskredieten is gebruikt van de 450 miljoen EUR die oorspronkelijk voorzien was voor dat begrotingsjaar.


3. bekräftigt seine Überzeugung, dass Umweltbelange in allen Bereichen der Außenpolitik in höherem Maße berücksichtigt und diesbezügliche Finanzmittel bereitgestellt werden sollten, da die Umwelt, natürliche Ressourcen und intakte Ökosysteme für die Entwicklung des Menschen und die Beseitigung der Armut von herausragender Bedeutung sind; unterstützt in diesem Zusammenhang den Vorschlag, das thematische Programm für Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen aufzustocken, um in Bezug auf die Erfüllung der Verpflichtungen, die die EU auf der Klimakonferenz in Cancún im Jahr 2010 eingegangen ist, Fortschritte zu erzielen; fordert jedoch nachdrücklich, dass die Mittel zur Milderung der Auswirkungen des Klimawandels auf ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat milieukwesties beter moeten worden geïntegreerd in en gefinancierd door alle onderdelen van het externe beleid, aangezien het milieu, natuurlijke hulpbronnen en gezonde ecosystemen een essentiële rol spelen bij menselijke ontwikkeling en armoedebestrijding; steunt in dit verband het voorstel om het thematische programma voor het milieu en een duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen uit te breiden teneinde te voldoen aan de verbintenissen die de EU in 2010 is aangegaan op de klimaatconferentie in Cancún, maar dringt er wel op aan dat uitgaven in het kader van de verzachting van de gevolgen van de klimaatverandering in ontwikkelingslanden een aanvullende financiële bijdrage moeten zijn, en niet in minder ...[+++]


Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Zwischen dem von der Kommission ursprünglich angestrebten Betrag und den vom Rat im Rahmen der Haushaltsbeschränkungen bereitgestellten Mitteln ist Ausgewogenheit erzielt worden.

Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Er is een heel aanvaardbaar midden gevonden tussen het bedrag waar de Commissie aanvankelijk om verzocht en de fondsen die de Raad binnen de door de begroting opgelegde beperkingen ter beschikking heeft willen stellen.


Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Zwischen dem von der Kommission ursprünglich angestrebten Betrag und den vom Rat im Rahmen der Haushaltsbeschränkungen bereitgestellten Mitteln ist Ausgewogenheit erzielt worden.

Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Er is een heel aanvaardbaar midden gevonden tussen het bedrag waar de Commissie aanvankelijk om verzocht en de fondsen die de Raad binnen de door de begroting opgelegde beperkingen ter beschikking heeft willen stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglich bereitgestellten mitteln' ->

Date index: 2021-06-09
w