Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ursprünglich ausgelegt waren » (Allemand → Néerlandais) :

Bis 2005 werden jedoch 70% dieser Kraftwerke älter sein als 20 Jahre, wofür sie ursprünglich ausgelegt waren. Fast 30% werden älter als 30 Jahre sein.

Rond 2005 zullen echter meer dan 70% van de kerncentrales een levenduur hebben bereikt van 20 jaar, terwijl 30% ervan meer dan 30 jaar oud zal zijn geworden.


In seinem Urteil weist der Appellationshof darauf hin, dass zwischen den Parteien Einigkeit darüber herrscht, dass die umstrittenen Güter ursprünglich Gemeindegüter im Sinne von Artikel 542 des Zivilgesetzbuches waren, dass sie sich aber nicht über die Folgen dieser Qualifizierung und über die Konsequenzen einig sind, die das Einheitsgesetz vom 14. Februar 1961, so wie es durch das Gesetz vom 24. März 1972 ausgelegt wurde, für das Stat ...[+++]

In zijn arrest merkt het Hof van Beroep op dat de partijen het erover eens zijn dat de in het geding zijnde goederen oorspronkelijk gemeentegoederen waren in de zin van artikel 542 van het Burgerlijk Wetboek, maar dat zij het niet eens zijn met betrekking tot de gevolgen van die kwalificatie en met betrekking tot de consequenties die de eenheidswet van 14 februari 1961, zoals zij werd geïnterpreteerd door de wet van 24 maart 1972, voor het statuut van die goederen heeft gehad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglich ausgelegt waren' ->

Date index: 2022-06-07
w