Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARO
Ad referendum erzielte Einigung
Einigung ad referendum
Erzielter Preis
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Ursprungsregeln
Zustimmung ad referendum
Übereinkommen über Ursprungsregeln

Vertaling van "ursprungsregeln erzielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Übereinkommen über Ursprungsregeln [ ARO ]

Overeenkomst betreffende de oorsprongregels [ ARO | OOR ]


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


Ursprungsregeln

herkomstregels | oorsprongsregels | regels betreffende oorsprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit welchen Mitteln hat sich die Kommission innerhalb der Welthandelsorganisation (WHO) dafür eingesetzt, dass eine Vereinbarung zur Harmonisierung der Ursprungsregeln erzielt wird, die eine präferenzielle Behandlung der Entwicklungsländer und der am wenigsten entwickelten Länder vorsieht?

Hoe heeft de Commissie in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) getracht een overeenkomst tot stand te brengen over harmonisatie van de regels van oorsprong, uit hoofde waarvan ontwikkelingslanden en MOL een voorkeursbehandeling krijgen?


Um die wirksame Durchführung des Abkommens zu gewährleisten, gibt es einen genau festgelegten Streitbeilegungsmechanismus, und das Interim-WPA wird einen Anhang mit neuen, verbesserten Ursprungsregeln enthalten, sobald diesbezüglich im Rahmen der Aushandlung umfassender WPA mit der gesamten Region Übereinkunft erzielt wurde.

Ter ondersteuning van een doeltreffende uitvoering van de overeenkomst is er een gedetailleerd systeem voor het beslechten van geschillen en er zullen nieuwe, verbeterde oorsprongsregels in de bijlage van de tijdelijke overeenkomst worden opgenomen zodra hierover overeenstemming is bereikt met de hele regio tijdens de onderhandelingen over een volledige economische partnerschapsovereenkomst.


Eine grundlegende Änderung der Ursprungsregeln - beispielsweise der Wegfall der geltenden Regel der zweifachen Be- oder Verarbeitung - würde dazu führen, dass den nicht präferenzbegünstigten Ländern eine solche Änderung am meisten zugute kommen würde, während in den Produktionsländern eine zu geringe Wertsteigerung erzielt würde.

Een ingrijpende wijziging van de oorsprongsregels - zoals het schrappen van de dubbeleverwerkingsregel - zou ertoe leiden dat de wijziging vooral ten goede zou komen aan landen die momenteel niet-preferentieel zijn, maar te weinig toegevoegde waarde zou opleveren in het land van productie.


Mit diesen Beschlüssen sollen die erste und zweite Stufe der Vereinheitlichung in die Praxis umgesetzt werden, wie dies in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Essen) vorgesehen ist, der festgelegt hat, welche Fortschritte bei der Vereinheitlichung der unter- schiedlichen Ursprungsregeln erzielt werden müssen, die für den Präferenzhandel zwischen der Gemeinschaft, den assoziierten MOEL und den EFTA-Ländern gelten.

Met deze besluiten wordt de praktische uitvoering beoogd van de eerste en tweede fase zoals voorzien in de conclusies van de Europese Raad van Essen, die heeft bepaald welke vooruitgang moet worden geboekt bij de eenmaking van de verschillende oorsprongsregels van toepassing op de preferentiële handel tussen de Gemeenschap, de geassocieerde LMOE en de EVA-landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Listen der gewerblichen Waren, für die Lettland eine Übergangszeit gewährt wird, wurden festgelegt. Eine Einigung wurde auch über die Grundzüge der Bestimmungen über die Textilien, die landwirtschaftlichen Erzeugnisse und die Fischereierzeugnisse, die Zusammenarbeit im Zollbereich, die landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse und die Ursprungsregeln erzielt.

Voorts zijn in grote lijnen de bepalingen goedgekeurd die betrekking hebben op textiel, landbouwprodukten en visserij, douanesamenwerking, verwerkte landbouwprodukten en de regels betreffende de oorsprong.


Es wurde eine Einigung erzielt über den Abkommensentwurf, die Listen der gewerblichen Waren, für Litauen eine Übergangszeit gewährt wird, sowie über die Bestimmungen über die Textilien, die landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse, die Zusammenarbeit im Zollbereich und die Ursprungsregeln.

De ontwerp-overeenkomst, de lijsten met industrieprodukten waarvoor Litouwen een overgangsperiode zal krijgen, alsmede de bepalingen die betrekking hebben op textiel, verwerkte landbouwprodukten, douanesamenwerking en de regels betreffende de oorsprong werden goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprungsregeln erzielt' ->

Date index: 2025-06-01
w