Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzeugnis der Viehzucht
Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs
Erzeugungszugang
Futtermittel tierischen Ursprungs
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Herkunft von Schmucksteinen feststellen
Nahrungsmittel tierischen Ursprungs
Origination Port
Pforte der Quelle
Pforte des Ursprungs
Produkt tierischen Ursprungs
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
Tierischer Ursprung
Tierisches Erzeugnis
Tierprodukt
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Ursprung von Schmucksteinen feststellen
Ursprungsport
Ware unbestimmbaren Ursprungs
Zugang der Quelle
Zugang des Ursprungs

Traduction de «ursprungs etwa » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Erzeugungszugang | Origination Port | Pforte der Quelle | Pforte des Ursprungs | Ursprungsport | Zugang der Quelle | Zugang des Ursprungs

verzendingspoort


Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs | Ware unbestimmbaren Ursprungs

goed van onbepaalde oorsprong | product van onbepaalde oorsprong


Futtermittel tierischen Ursprungs

diervoeders van dierlijke oorsprong




Nahrungsmittel tierischen Ursprungs

levensmiddel van dierlijke oorsprong


Herkunft von Schmucksteinen feststellen | Ursprung von Schmucksteinen feststellen

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


Tiergesundheitsvorschriften für den Vertrieb von Erzeugnissen tierischen Ursprungs

veterinairrechtelijke voorschriften inzake distributie van producten van dierlijke oorsprong


tierisches Erzeugnis [ Erzeugnis der Viehzucht | Produkt tierischen Ursprungs | Tierprodukt ]

dierlijk product [ dierlijk produkt | product van dierlijke oorsprong | veeteeltproduct ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. stellt fest, dass die jüngsten einschlägigen Fälle die verschiedenen Arten von Lebensmittelbetrug aufgezeigt haben, wie etwa den Austausch von wesentlichen Zutaten gegen billigere und minderwertigere Alternativen, die falsche Kennzeichnung von in Fleisch- und Meeresfrüchteprodukten verwendeten Tierarten, falsche Gewichtsangaben, den Verkauf von herkömmlichen Lebensmitteln als Bio-Lebensmittel, die unberechtigte Verwendung von Qualitätslogos, die den Ursprung eines Produkts oder eine artgerechte Tierhaltung belegen, die Kennzeichnun ...[+++]

7. merkt op dat recente gevallen van voedselfraude verschillende soorten voedselfraude aan het licht hebben gebracht, zoals vervanging van belangrijke ingrediënten door goedkopere en kwalitatief minderwaardige alternatieven, onjuiste vermelding van bij de bereiding van vlees- of visserijproducten gebruikte diersoorten, onjuiste gewichtsvermelding, verkoop van gewone levensmiddelen als biologische levensmiddelen, onrechtmatig gebruik van kwaliteitslogo's betreffende oorsprong of dierenwelzijn, verkoop van vis uit de aquacultuur met het etiket „in het wild gevangen”, verkoop van vis van een inferieure variëteit onder de naam van de hogere ...[+++]


Eine kosteneffiziente Umsetzung ist insbesondere durch bereits im bestehenden Recht, wie etwa REACH, enthaltene Mechanismen zur Kontrolle am Ursprung möglich, die der Bedeutung soziökonomischer Faktoren ordnungsgemäß Rechnung tragen.

Een kosteneffectieve tenuitvoerlegging kan vooral worden bewerkstelligd door middel van bronbeheermechanismen zoals REACH, die al beschikbaar zijn in bestaande wetgeving en die naar behoren rekening houden met het belang van sociaal-economische factoren.


Die Übergangsrate von etwa 1 % sollte auch für die Verschleppung in andere Futtermittel für Zieltierarten, denen keine Kokzidiostatika oder Histomonostatika zugesetzt werden, sowie bei Futtermitteln für Nichtzieltierarten als annehmbar betrachtet werden, aus denen fortlaufend Lebensmittel gewonnen werden (z. B. Milchkühe oder Legehennen), wenn Hinweise darauf vorliegen, dass Rückstände von Futtermitteln in Lebensmittel tierischen Ursprungs verschleppt werden.

Het verslepingspercentage van 1 % moet ook worden overwogen voor kruisverontreiniging van andere voeders voor doeldiersoorten, waaraan geen coccidiostatica of histomonostatica worden toegevoegd, en voor niet-doeldiervoeders voor „continu voedselproducerende dieren”, zoals melkkoeien en leghennen, als gebleken is dat er overdracht van diervoeders naar levensmiddelen van dierlijke oorsprong kan plaatsvinden.


Weicht ein Wert nicht von dem beim Menschen anzutreffenden Normbereich ab und wurde durch eine zuverlässige Analysemethode (zum Beispiel IRMS) kein exogener Ursprung des Wirkstoffs festgestellt, gibt es aber Anzeichen für eine mögliche Anwendung eines verbotenen Wirkstoffs, etwa durch einen Vergleich mit endogenen Referenzsteroidprofilen, oder hat ein Labor ein grösseres T/E-Verhältnis als vier (4) zu eins (1) gemeldet und wurde durch eine zuverlässige Analysemethode (zum Beispiel IRMS) kein exogener ...[+++]

Wanneer een waarde niet afwijkt van de waarden die normaal gevonden worden bij mensen en de betrouwbare analysemethode (zoals IRMS) niet heeft vastgesteld dat sprake is van exogene herkomst van de stof, maar als er serieuze aanwijzingen zijn dat in het monster van de sporter sprake is van een verboden stof (zoals een vergelijking van steroïdprofielen), of wanneer een laboratorium melding maakt van een T/E ratio groter dan vier (4) staat tot een (1), en een betrouwbare analysemethode (zoals IRMS) niet de exogene herkomst van de stof heeft aangetoond, kan de relevante Anti-Doping Organisatie nader onderzoek (laten) verrichten door eerdere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Exemplare sind als künstlich vermehrt leicht erkennbar und zeigen keinerlei Anzeichen, die auf Ursprung in der freien Natur schließen lassen, wie etwa mechanische Beschädigungen oder starke Dehydrierung durch die Entnahme, ungleichmäßigen Wuchs oder unterschiedliche Größe und Form innerhalb des Taxons und einer Warensendung, Blätter mit Algenbewuchs oder anderen epiphyllen Organismen oder Schädigung durch Insekten oder andere Schädlinge; und

zij kunnen gemakkelijk worden herkend als kunstmatig gekweekte specimens en vertonen geen tekenen dat zij aan de wilde natuur zijn onttrokken, zoals mechanische schade of sterke uitdroging als gevolg van het verzamelen, onregelmatige groei en heterogeniteit qua grootte en vorm binnen hetzelfde taxon en dezelfde partij, aan de bladeren klevende algen of andere epifyllen of door insecten of andere organismen veroorzaakte schade; en


Auf die Spirituosenbranche, die nur Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs verwenden kann, entfallen etwa 30% des europäischen Absatzes, während die übrigen Branchen (Chemische Industrie, pharmazeutische Industrie, Kosmetikindustrie usw.) sowohl Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs als auch Synthesealkohol verwenden.

De sector gedistilleerde dranken, die alleen alcohol uit landbouwproducten kan gebruiken, heeft een aandeel van circa 30% op de Europese markt, terwijl de overige bedrijfstakken (chemische industrie, farmaceutische industrie, cosmetische industrie enz.) zowel alcohol uit landbouwproducten als synthetische alcohol gebruiken.


(1) Sachverständige der Kommission können in Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Behörden auf allen Stufen der Herstellung und des Inverkehrbringens von Erzeugnissen tierischen Ursprungs Audits und/oder Kontrollen durchführen und auch den Aufbau und die Tätigkeit der zuständigen nationalen Behörden überprüfen, um die einheitliche Anwendung der Vorschriften dieser Verordnung, ihrer Durchführungsvorschriften und etwa erlassener Schutzmaßnahmen zu gewährleisten.

1. Deskundigen van de Commissie kunnen, in samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, audits en/of inspecties verrichten in alle stadia van de productie en het in de handel brengen van producten van dierlijke oorsprong, en inzake de organisatie en werking van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, teneinde toe te zien op de uniforme toepassing van deze verordening, van de uitvoeringsbepalingen en van eventuele op grond daarvan vastgestelde vrijwaringsmaatregelen.


1. Sachverständige der Kommission können in Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Behörden auf allen Stufen der Herstellung und des Inverkehrbringens von Erzeugnissen tierischen Ursprungs Audits und/oder Kontrollen durchführen und auch den Aufbau und die Tätigkeit der zuständigen nationalen Behörden überprüfen, um die einheitliche Anwendung der Vorschriften dieser Verordnung, ihrer Durchführungsvorschriften und etwa erlassener Schutzmaßnahmen zu gewährleisten.

1. Deskundigen van de Commissie kunnen, in samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, audits en/of inspecties verrichten in alle stadia van de productie en het in de handel brengen van producten van dierlijke oorsprong, en inzake de organisatie en werking van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, teneinde toe te zien op de uniforme toepassing van deze verordening, van de uitvoeringsbepalingen en van eventuele op grond daarvan vastgestelde vrijwaringsmaatregelen.


Spezielle Untersuchungen [9] über die größten Märkte haben kürzlich ergeben, dass im Jahr 1999 Fernsehfilme nationalen Ursprungs während der Hauptsendezeit vorherrschten (mit wenigen Ausnahmen, wie etwa Italien und Spanien), während amerikanische Filme nach wie vor die übrigen für Spielfilme vorgesehenen Sendezeiten fuellten.

Gerichte onderzoeken [9] naar de grootste markten hebben onlangs aangetoond dat in 1999 tv-fictie uit eigen land over het algemeen op de eerste plaats komt tijdens de zendtijd met de grootste kijkdichtheid (met geringe uitzonderingen, zoals Italië en Spanje), terwijl fictie uit de Verenigde Staten nog steeds de rest van de aan fictie gewijde zendtijd bleef bepalen.


Jede Vertragspartei verpflichtet sich, dafür zu sorgen, dass in ihren Vorschriften über die Beförderung von Primärenergieträgern und Energieerzeugnissen und die Nutzung von Energiebeförderungseinrichtungen Primärenergieträger und Energieerzeugnisse im Transit nicht weniger günstig behandelt werden als Primärenergieträger und Energieerzeugnisse, deren Ursprung in ihrem eigenen Gebiet liegt, sofern keine internationale Übereinkunft etwas anderes bestimmt.

Wat energiegrondstoffen en -producten in doorvoer betreft, verbindt elke verdragsluitende partij zich ertoe ervoor te zorgen dat haar bepalingen inzake het vervoer van energiegrondstoffen en -producten en het gebruik van energietransportvoorzieningen niet ongunstiger zijn dan voor dergelijke grondstoffen en producten afkomstig van of bestemd voor haar eigen grondgebied, tenzij dat in een bestaande internationale overeenkomst anders is bepaald.


w