Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinanderfolgende Ursachen
Betrieb mit geringen Überlebenschancen
Durch Äußere Ursachen entstanden
Exogen
Grüne Technologie
Lehre von den Ursachen der Krankheit
Marker mit einer geringen Mutationsrate
Mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen
Mittel zu möglichst geringen Kosten beschaffen
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Subklinisch
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Ursachen von Schäden feststellen
Ätiologie
ökologisch nachhaltige Technologie

Traduction de «ursachen des geringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


subklinisch | mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen

subklinisch | nog niet waarneembaar




Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf


Ätiologie | Lehre von den Ursachen der Krankheit

etiologie | leer van de ziekteoorzaken


Marker mit einer geringen Mutationsrate

merkstof met laag mutatieniveau


Mittel zu möglichst geringen Kosten beschaffen

zo laag mogelijk middelen opnemen


Betrieb mit geringen Überlebenschancen

weinig rendabel bedrijf


Ursachen von Schäden feststellen

oorzaken van schade vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehreren Ernennungen leitender Beamter aus diesem Zeitraum fehlt es an Transparenz, und sie sind Gegenstand von Vorwürfen der politischen Einflussnahme und mangelnden Integrität.[25] Die Unfähigkeit der Leitung des Justizwesens, eine echte Korruptionsbekämpfungsstrategie[26] zu entwerfen und umzusetzen, hat Teile des Justizwesens vor den Kopf gestoßen und kann als eine der Ursachen des geringen öffentlichen Vertrauens in diesen Bereich gesehen werden.[27]

Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degelijke strategie voor corruptiebestrijding vast te stellen en uit te voeren[26], zijn delen van het gerecht vervreemd geraakt en heeft het grote publiek op dit punt nog altijd niet veel vertrouwen in het gerecht[27].


— die Untersuchung der Ursachen der geringen Effizienz bei der Steuererhebung, unter anderem bei der Erhebung der Mehrwertsteuer;

– onderzoek naar de oorzaken van geringe doeltreffendheid bij belastinginning, inclusief de inning van btw;


·die Untersuchung der Ursachen der geringen Effizienz bei der Steuererhebung, unter anderem bei der Erhebung der Mehrwertsteuer;

onderzoek naar de oorzaken van geringe doeltreffendheid bij belastinginning, inclusief de inning van btw;


Die Ursachen für diese explosionsartige Entwicklung liegen im Wesentlichen in den hohen Gewinnen und den vergleichsweise geringen Risiken , insbesondere was die Strafen in einigen Ländern angeht, sowie in einer allgemeinen, weltweiten Zunahme der Kapazitäten für eine industrielle Fertigung qualitativ hochwertiger Produkte.

De explosie van de handel in namaakgoederen kan voornamelijk worden verklaard door de hoge winsten en relatief lage risico’s die men loopt, zeker wat boetes in bepaalde landen betreft, en door een algemene wereldwijde groei van de geïndustrialiseerde capaciteit om goederen van hoge kwaliteit te produceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehreren Ernennungen leitender Beamter aus diesem Zeitraum fehlt es an Transparenz, und sie sind Gegenstand von Vorwürfen der politischen Einflussnahme und mangelnden Integrität.[25] Die Unfähigkeit der Leitung des Justizwesens, eine echte Korruptionsbekämpfungsstrategie[26] zu entwerfen und umzusetzen, hat Teile des Justizwesens vor den Kopf gestoßen und kann als eine der Ursachen des geringen öffentlichen Vertrauens in diesen Bereich gesehen werden.[27]

Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degelijke strategie voor corruptiebestrijding vast te stellen en uit te voeren[26], zijn delen van het gerecht vervreemd geraakt en heeft het grote publiek op dit punt nog altijd niet veel vertrouwen in het gerecht[27].


Der Dekretgeber geht davon aus, dass eine falsche Studienwahl eine der Ursachen der geringen Erfolgsquoten sei und dass eine nicht nuancierte Verbreitung von Informationen eine der Ursachen der falschen Studienwahl sei.

De decreetgever gaat ervan uit dat een verkeerde studiekeuze één van de oorzaken is van de lage slaagkansen en dat een ongenuanceerde informatieverstrekking één van de oorzaken is van verkeerde studiekeuzes.


Verbesserung der Leistungen Jugendlicher mit hohem Schulabbruchrisiko und geringen Grundfertigkeiten entsprechend dem in der Empfehlung des Rates von 2011 festgelegten Rahmen, beispielsweise durch frühzeitige Ermittlung der Schülerinnen und Schüler mit schlechten Leistungen bei den Grundfertigkeiten in allen Schulstufen, durch individuelle Förderangebote — bei gleichzeitiger Validierung von auf nichtformalem und informellem Wege erworbenen Kenntnissen, Fähigkeiten und Kompetenzen — und durch Bekämpfung der Ursachen schlechter Leistung ...[+++]

de prestaties van jongeren met een hoog risico op schooluitval en met lage basisvaardigheden verbeteren overeenkomstig het in de aanbeveling van de Raad uit 2011 vastgelegde kader, bijvoorbeeld door in alle opleidingsstadia vroegtijdig op het spoor te komen van jongeren die slecht in basisvaardigheden presteren, door geïndividualiseerde hulp te bieden en de kennis, vaardigheden en competenties die in niet-formele en informele situaties zijn verworven te erkennen, en door de oorzaken van onderpresteren te bestrijden door kwalitatief hoogwaardige en toegankelijke voor- en vroegschoolse educatie en zorg te bieden.


M. in der Erwägung, dass die Ursachen für die Müttersterblichkeit und die geburtsbedingten Verletzungen weniger praktischer oder struktureller Natur sind, sondern symptomatisch für den geringen Wert und geringen Status, der den Frauen, die im Allgemeinen in der Gesellschaft benachteiligt werden, zugebilligt wird, und in der Erwägung, dass in Ländern mit ähnlichem wirtschaftlichen Entwicklungsstand zu beobachten ist, dass die Sterblichkeitsrate von Müttern abnimmt, je höhe ...[+++]

M. overwegende dat de onderliggende oorzaken voor moedersterfte en letsels als gevolg van bevallingen minder van praktische of structurele aard zijn maar veeleer van systematische aard, als gevolg van de geringe waarde en de geringe status van vrouwen, die over het algemeen in de samenleving worden benadeeld, en overwegende dat in landen met een vergelijkbaar economisch ontwikkelingsniveau de moedersterfte lager ligt naarmate de status van vrouwen hoger is,


2. fordert die Kommission auf, die Ursachen des geringen Wirtschaftswachstums in der Gemeinschaft zu analysieren und Vorschläge zur Förderung eines effizienten und signifikanten Wachstums zu unterbreiten, um die Nachfrage nach Arbeitskräften zu erhöhen;

2. verzoekt de Commissie na te gaan waarom de economische groei in de Gemeenschap zo laag is en voorstellen in te dienen ter bevordering van een doelmatige groei van betekenis om de vraag naar arbeid op te voeren;


2. fordert die Kommission auf, die Ursachen des geringen Wirtschaftswachstums in der Gemeinschaft zu analysieren und Vorschläge zur Förderung eines effizienten und signifikanten Wachstums zu unterbreiten, um die Nachfrage nach Arbeitskräften zu erhöhen;

2. verzoekt de Commissie na te gaan waarom de economische groei in de Gemeenschap zo laag is en voorstellen in te dienen ter bevordering van een doelmatige groei van betekenis om de vraag naar arbeid op te voeren;


w