Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akuter Hyperparathyreoidismus
Basedow-Krise
Die Ursache betreffend
Humanitäre Krise
Hyperkalziämische Krise
Hyperparathyreotische Krise
Idiopathisch
Kausal
Kausalität
Krise
Krise der „Equitable Life Assurance Society“
Materielle Ursache
Ohne erkennbare Ursache entstanden
Thyreotoxische Krise
Ursache
Ursache-Wirkung
Ursachenanalyse
Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Traduction de «ursache krise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Basedow-Krise | thyreotoxische Krise

thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis


Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zur Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


akuter Hyperparathyreoidismus | hyperkalziämische Krise | hyperparathyreotische Krise

acute hyperparathyreoïdie






idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden

idiopathisch | van onbekende oorzaak








Ursachenanalyse [ Kausalität | Ursache-Wirkung ]

gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In erster Linie werden verstärkte Bemühungen unternommen, um die Ursache dieser Krise, nämlich den Krieg in Syrien und Irak, zu überwinden.

In de eerste plaats worden de inspanningen versterkt om de oorzaak van deze crisis aan te pakken, namelijk de oorlog in Syrië en Irak.


In erster Linie werden verstärkte Bemühungen unternommen, um die Ursache dieser Krise, nämlich den Krieg in Syrien und Irak, zu überwinden.

In de eerste plaats worden de inspanningen versterkt om de oorzaak van deze crisis aan te pakken, namelijk de oorlog in Syrië en Irak.


Ein Gleichgewicht muss unbedingt erreicht werden, weil die Öffentlichkeit durch die Krise, in der sich Europa derzeit befindet, nicht unempfänglich dafür ist, China, das als Ursache aller unserer Probleme angesehen wird, auch für diese Krise verantwortlich zu machen.

Het te zoeken evenwicht móet er komen want in de crisis die Europa nu doormaakt, is de publieke opinie niet ongevoelig voor beschuldigende uitlatingen aan het adres van China, dat wordt beschouwd als de oorzaak van al ons onheil.


Interessierte Parteien machten geltend, eine bedeutende Ursache für die Schädigung sei die Krise auf dem spanischen Baumarkt, von der ATUSA, ein spanisches Unternehmen und einer der Hauptantragsteller, angeblich stark betroffen sei.

Belanghebbenden voerden aan dat een belangrijke oorzaak van de schade de crisis op de Spaanse bouwmarkt was, die blijkbaar ATUSA, een Spaanse onderneming en een van de hoofdklagers, sterk heeft getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Isabella Lövin (O-000113/2011 - B7-0313/2011) Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Kommission Steigende Ölpreise als Ursache für die Krise im Fischereisektor

Isabella Lövin (O-000113/2011 - B7-0313/2011) Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie Commissie Crisis in de visserijsector door de stijgende aardolieprijzen


Alain Cadec, Antonello Antinoro, Jim Higgins, Jarosław Leszek Wałęsa, Maria do Céu Patrão Neves, Werner Kuhn, Ioannis A. Tsoukalas, Crescenzio Rivellini, Rareş-Lucian Niculescu, Vito Bonsignore, Salvador Garriga Polledo (O-000101/2011 - B7-0307/2011) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Kommission Steigende Ölpreise als Ursache für die Krise im europäischen Fischereisektor

Alain Cadec, Antonello Antinoro, Jim Higgins, Jarosław Leszek Wałęsa, Maria do Céu Patrão Neves, Werner Kuhn, Ioannis A. Tsoukalas, Crescenzio Rivellini, Rareş-Lucian Niculescu, Vito Bonsignore, Salvador Garriga Polledo (O-000101/2011 - B7-0307/2011) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Commissie Crisis in de Europese visserijsector ten gevolge van de stijgende aardolieprijzen


Britta Reimers (O-000106/2011 - B7-0310/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Kommission Steigende Ölpreise als Ursache für die Krise im europäischen Fischereisektor

Britta Reimers (O-000106/2011 - B7-0310/2011) Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Commissie Crisis in de Europese visserijsector ten gevolge van de stijgende aardolieprijzen


Philippe de Villiers, Juozas Imbrasas (O-000102/2011 - B7-0308/2011) Fraktion „Europa der Freiheit und der Demokratie“ Kommission Steigende Ölpreise als Ursache für die Krise im europäischen Fischereisektor

Philippe de Villiers, Juozas Imbrasas (O-000102/2011 - B7-0308/2011) Europa van vrijheid en democratie Commissie Crisis in de Europese visserijsector als gevolg van de stijgende olieprijs


Auch wenn der Versicherungssektor nicht die Ursache für die Krise war, hat er sich doch alles andere als immun erwiesen.

Ofschoon de verzekeringssector niet aan de basis van de crisis lag, is hij er helemaal niet immuun voor gebleken.


Deutschland behauptet, dass die Geschäfte rentabel sind und in keiner Weise mit der derzeitigen Subprime-Krise in Verbindung stehen, deren Ursache in der verstärkten Kreditvergabe an zahlungsschwächere Kreditnehmer mit niedrigem Einkommen und schlechterer Bonität als erstklassige Kreditnehmer liegt.

Duitsland stelt dat de transacties rendabel zijn en op geen enkele wijze in verband staan met de huidige subprimecrisis, die haar oorzaak vindt in het feit dat er steeds meer kredieten werden verleend aan minder solide kredietnemers met een lager inkomen en een lagere kredietwaardigheid dan eersteklas leningnemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursache krise' ->

Date index: 2024-10-20
w