Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noch nicht abgewickelte Schadensfälle
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu erstattende Schäden
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Traduction de «urlaub noch nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht abgewickelte Schadensfälle | noch zu erstattende Schäden

te betalen schade | uitstaande schadevordering


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 - In Artikel 360 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. September 2012 zur Änderung der Regelung der Mandate der Generalbeamten der Dienststellen der Regierung und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Region unterstehen, wird Paragraph 2 durch folgenden Wortlaut ersetzt: " Dem früheren Mandatträger, der weder Bediensteter der Dienststellen der Regierung oder einer Einrichtung ist, noch Anspruch auf irgendwelchen Urlaub hat, der ihm ermöglicht, wieder in seine frühere Stelle eingesetzt z ...[+++]

Art. 6. In artikel 360 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 20 september 2012 tot hervorming van de mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de diensten van de Regering en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, wordt paragraaf 2 vervangen als volgt: " De voormalige mandataris die noch ambtenaar is van de diensten van de Regering noch van een instelling noch rechthebbende op een niet nader omschreven verlof waardoor hij zijn vorige betrekking weer kan opnemen, die geen gunstige evaluat ...[+++]


Ich möchte noch hinzufügen, dass Weihnachten naht und wir alle Urlaub brauchen, nicht zuletzt diejenigen unter uns, die kurz vor einer Europawahl und vor einem zweiten Referendum zum Vertrag von Lissabon stehen.

Ik wil daaraan toevoegen dat we, nu Kerstmis nadert, allemaal toe zijn aan vakantie, niet het minst degenen onder ons die een Europese verkiezing en een tweede referendum over het Verdrag van Lissabon voor de boeg hebben.


Daher lässt sich noch nicht sagen, ob die Kommission einen Legislativvorschlag zum Vaterschaftsurlaub (einem kurzen Urlaub für Väter um den Zeitpunkt der Geburt bzw. der Adoption eines Kindes herum) vorlegen wird.

Het is dus nog te vroeg om te kunnen zeggen of de Commissie een wetgevingsvoorstel betreffende vaderschapsverlof zal indienen (d.w.z. een korte verlofperiode voor vaders rond de geboorte of adoptie van een kind).


Die Dauer des Urlaubs kann ausnahmsweise auf 8 Arbeitstage pro Kalenderjahr erhöht werden, wenn das Kind des Personalmitglieds oder dessen Lebensgefährten, das noch nicht das Alter von 12 Jahren erreicht hat, krank oder verunglückt ist.

Indien het kind van het personeelslid of van de persoon met wie het samenleeft minder dan 12 jaar oud is en ziek of het slachtoffer van een ongeval is, kan de duur van het verlof uitzonderlijk tot 8 werkdagen per kalenderjaar worden verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden ebenfalls als Dienstjahre berücksichtigt die Zeitspannen des unbezahlten Urlaubs wegen Krankheit oder Gebrechen, der unbezahlte Mutterschaftsurlaub, der Elternurlaub, die in Artikel 3 des Erlasses der Regierung vom 9. November 1994 bezüglich der Laufbahnunterbrechung im Unterrichtswesen und in den Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren angeführten Laufbahnunterbrechungen während der Zeitspanne, in der ein Kind des Personalmitglieds auf Grund seines Alters noch nicht zum Kindergarten zugela ...[+++]

Worden eveneens als dienstjaren in aanmerking genomen de perioden van onbezoldigd verlof wegens ziekte of gebrekkigheid, van onbezoldigd moederschapsverlof, van ouderschapsverlof, de loopbaanonderbrekingen vermeld in artikel 3 van het besluit van de Regering van 9 november 1994 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan in het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra voor de periodes waarin een kind van het personeelslid wegens zijn leeftijd nog niet in de kleuterafdeling wordt toegelaten, de bijzondere vormen van loopbaanonderbreking vermeld in de artikelen 4bis, 4ter en 4quater van hetzelfde besluit alsmede de militaire di ...[+++]


Art. 25 - Der Schulträger gewährt den in Artikel 22 erwähnten Personalmitgliedern, die sich im aktiven Dienst befinden, auf ihren Antrag hin einen Urlaub wegen Adoption oder Pflegeschaft eines Kindes, das noch nicht das 10.

Art. 25. De inrichtende macht kent aan de in artikel 22 bedoelde personeelsleden die in dienstactiviteit zijn en erom verzoeken een opvangverlof toe voor de adoptie of pleegvoogdij van een kind beneden de leeftijd van 12 jaar.


Wir haben die sozialen Gesichtspunkte, vor allem die Arbeitsbedingungen, Arbeitszeit, Urlaub und Ähnliches noch verstärkt, und wir haben im Besonderen auch eine vorübergehende Gegenseitigkeitsklausel eingeführt, um sicherzustellen, dass es hier nicht windfall profits für einige gibt, die sich in anderen Bereichen hier breit machen könnten.

We hebben de sociale bepalingen, en dan vooral de arbeidsvoorwaarden, de werktijden, de vakanties en dergelijke nog versterkt, en we hebben met name ook een tijdelijke wederkerigheidsclausule ingevoerd, om er zeker van te zijn dat de richtlijn er niet toe zal leiden dat een paar overgebleven monopolisten hun activiteiten naar gedereguleerde markten kunnen uitbreiden en onverhoopte meevallers hebben.


Sie führt den Anspruch von Männern auf Vaterschaftsurlaub in Mitgliedstaaten ein, in denen ein solcher Urlaub noch nicht besteht.

recht van mannen op vaderschapsverlof wordt ingevoerd wanneer dit verlof in een bepaalde lidstaat nog niet bestaat;


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass rechtzeitig zur Erneuerung der Provinzialräte und Gemeinderäte am 1. Januar 2001 der politische Urlaub, der im Unterrichtswesen noch nicht besteht, geschaffen werden soll.

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd wordt door het feit dat het politiek verlof dat in het onderwijs nog niet bestaat, reeds bij de vernieuwing van de provincie- en gemeenteraden op 1 januari 2001 moet worden ingesteld;


– (FR) Herr Präsident, der Bericht unseres Kollegen Bouwman als Ergebnis eines langwierigen Verfahrens hat in Frankreich aufgrund des inzwischen erfolgten Untergangs des Tankers „Erika“ noch an Aktualität gewonnen, wobei es die zuständige Umweltministerin damals nicht für notwendig erachtet hat, ihren Urlaub zu unterbrechen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van onze collega Bouwman is het resultaat van een lange procedure. Dit is in Frankrijk nog actueler geworden door het plotselinge vergaan van de olietanker Érika, waarvoor de verantwoordelijke minister van Milieu het niet eens nodig vond zijn vakantie te onderbreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urlaub noch nicht' ->

Date index: 2020-12-31
w