5. stellt einen zunehmenden Trend zur Verstädterung in Europa fest; betont die Notwendigkeit, für hochwertige und zugängliche Verkehrsdienstleistungen für die Bürger in städtischen Räumen zu sorgen; hebt die Rolle der EU bei der Förderung der Zusammenarbeit zwischen städtischen Räumen hervor, damit die Weitergabe und der Austausch bewährter Verfahren ermöglicht wird, um die Verkehrssysteme nachhaltiger zu gestalten; ermutigt die lokalen Behörden, einen umweltfreundlicheren öffentlichen Verkehr zu fördern; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung des am 30. September 2009 angeno
mmenen Aktionsplans urbane Mobilität und erwar ...[+++]tet eine rasche Umsetzung der darin vorgeschlagenen Lösungen; 5. stelt een toenemende verstedelijkingstrend in Europa vast; onderstreept dat er zorg moet worden gedragen voor kwalitatief goede en toegankelijke vervoersdiensten voor de inwoners van stedelijke gebieden; wijst op de rol van de EU bij het bevorderen van de samenwerking tussen stedelijke gebieden, zodat de beste praktijken kunnen worden uitgewisseld en met elkaar gedeeld met het oog op het duurzamer maken van de vervoerssystemen; spoort de lokale overheden aan om een zo milieuvriendelijk mogelijk openbaar vervoer te stimuleren;
onderstreept in dit verband het belang van het op 30 september 2009 aangenomen actieplan stedelijke mobili
...[+++]teit en hoopt op een snelle tenuitvoerlegging van de daarin voorgestelde maatregelen;