Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Konto erkennen
Einem Konto gutschreiben
Erkennen
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
Unzweideutig
Unzweideutige Peilung
Unzweideutiger Besitz
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "unzweideutig erkennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren










über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden


ein Konto erkennen | einem Konto gutschreiben

een rekening crediteren | op een rekening tegoed schrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Begründung muss klar und unzweideutig erkennen lassen, warum die zuständige Behörde den Rechtsakt erlassen hat, damit die betroffenen Parteien entscheiden können, ob sie ihre Rechte durch eine Anfechtungsklage schützen wollen.

De motivering moet de redenering van de bevoegde autoriteit die de handeling heeft vastgesteld duidelijk en ondubbelzinnig tot uitdrukking doen komen, zodat de betrokken partijen kunnen besluiten of zij hun rechten willen verdedigen door een verzoek om rechterlijke toetsing in te dienen.


Wie der Hohe Vertreter, Javier Solana, vor dem Europäischen Parlament in Straßburg am 5. April dieses Jahres jedoch betont hat, kann nicht zum „Tagesgeschäft“ mit der Palästinensischen Behörde übergegangen werden, solange die Hamas nicht die unzweideutige Bereitschaft erkennen lässt, die Grundsätze der internationalen Gemeinschaft – nämlich Gewaltlosigkeit, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Einhaltung der bestehenden Abkommen – zu akzeptieren.

Zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, voor het Europees Parlement in Straatsburg op 5 april van dit jaar evenwel heeft benadrukt, kunnen we niet spreken van ‘business as usual’ met de Palestijnse Autoriteit zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt – namelijk geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van de bestaande overeenkomsten.


Wie der Hohe Vertreter, Javier Solana, vor dem Europäischen Parlament in Straßburg am 5. April dieses Jahres jedoch betont hat, kann nicht zum „Tagesgeschäft“ mit der Palästinensischen Behörde übergegangen werden, solange die Hamas nicht die unzweideutige Bereitschaft erkennen lässt, die Grundsätze der internationalen Gemeinschaft – nämlich Gewaltlosigkeit, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Einhaltung der bestehenden Abkommen – zu akzeptieren.

Zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, voor het Europees Parlement in Straatsburg op 5 april van dit jaar evenwel heeft benadrukt, kunnen we niet spreken van ‘business as usual’ met de Palestijnse Autoriteit zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt – namelijk geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van de bestaande overeenkomsten.


w