Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unzureichende mittelausstattung jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

11. begrüßt die Maßnahmen, mit denen das Gerichtssystem optimiert, die Effizienz der Rechtsprechung verbessert und der Rückstau anhängiger Verfahren weiter abgebaut wird; erklärt sich jedoch besorgt über die Länge der Gerichtsverfahren, die mangelhafte Infrastruktur vieler Gerichte, die unzulängliche Durchsetzung zivil- und verwaltungsrechtlicher Entscheidungen und die unzureichende Mittelausstattung der Justiz- und Strafverfolgungsorgane; fordert, die Kapazitäten der Gerichtskollegien und der Staatsanwaltschaft auszubauen sowie die ...[+++]

11. is ingenomen met de stappen die zijn gezet om het rechtsstelsel te stroomlijnen, een doeltreffende rechtspraak te bevorderen en de achterstand met de te behandelen gevallen verder weg te werken; maakt zich evenwel zorgen over de duur van de rechtsgang, de gebrekkige infrastructuur van vele rechtbanken, de zwakke handhaving van civiele en administratieve besluiten en het gebrek aan financiële middelen voor de rechterlijke macht en de aanklagers; pleit ervoor de capaciteiten van raden voor justitie en rechtsvervolging uit te breiden en de verantwoordingsplicht en integriteitsgaranties binnen het rechtsstelsel te versterken; dringt b ...[+++]


11. begrüßt die Maßnahmen, mit denen das Gerichtssystem optimiert, die Effizienz der Rechtsprechung verbessert und der Rückstau anhängiger Verfahren weiter abgebaut wird; erklärt sich jedoch besorgt über die Länge der Gerichtsverfahren, die mangelhafte Infrastruktur vieler Gerichte, die unzulängliche Durchsetzung zivil- und verwaltungsrechtlicher Entscheidungen und die unzureichende Mittelausstattung der Justiz- und Strafverfolgungsorgane; fordert, die Kapazitäten der Gerichtskollegien und der Staatsanwaltschaft auszubauen sowie die ...[+++]

11. is ingenomen met de stappen die zijn gezet om het rechtsstelsel te stroomlijnen, een doeltreffende rechtspraak te bevorderen en de achterstand met de te behandelen gevallen verder weg te werken; maakt zich evenwel zorgen over de duur van de rechtsgang, de gebrekkige infrastructuur van vele rechtbanken, de zwakke handhaving van civiele en administratieve besluiten en het gebrek aan financiële middelen voor de rechterlijke macht en de aanklagers; pleit ervoor de capaciteiten van raden voor justitie en rechtsvervolging uit te breiden en de verantwoordingsplicht en integriteitsgaranties binnen het rechtsstelsel te versterken; dringt b ...[+++]


2. begrüßt den GEEREF als ein innovatives Finanzierungsinstrument, das dazu beitragen soll, die Hindernisse für Investitionen in die Energieeffizienz und erneuerbaren Energien zu überwinden; weist jedoch darauf hin, dass schätzungsweise zwei Milliarden Menschen für ihren Energiebedarf auf Brennholz und Tierdung angewiesen sind und dass infolgedessen die vorgeschlagene finanzielle Mindestausstattung des Fonds in Höhe von 100 Millionen EUR – mit einem jährlichen Beitrag von nur 15 Millionen EUR für die Jahre 2007 und 2008 – als Beitrag des GEEREF absolut unzureichend ist, wenn ...[+++]

2. verwelkomt het GEEREF als een innovatief financieringsinstrument voor het overwinnen van obstakels voor investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen; herinnert er echter aan dat naar schatting twee miljard mensen voor hun energiebehoeften nog steeds afhankelijk zijn van brandhout en mest, met als gevolg dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een reële bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat in “het vergroten van het aantal projecten ter bevordering v ...[+++]


Die Tätigkeit dieser Stellen wird jedoch häufig durch unklare oder unrealistische Ziele und unzureichende Mittelausstattung erschwert.

De werkzaamheden van die instellingen hebben echter vaak te lijden onder onduidelijke of onrealistische doelstellingen en een gebrek aan middelen.


T. begrüßt die Einsetzung einer vorbereitenden Maßnahme in den Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2001 (Haushaltslinie B7-667: „Zusammenarbeit mit den Drittländern im Bereich der Migration“), die zur Eindämmung der illegalen Einwanderung und zur Stärkung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit im Wege der Durchführung von Kooperationsvorhaben und -programmen mit den Herkunfts- und Transitländern vorgesehen ist, hält jedoch ihre Mittelausstattung für unzureichend und ihre Zielsetzungen für zu begrenzt,

T. is verheugd over het creëren op de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2001 van een voorbereidende actie (lijn B-667: samenwerking met derde landen in het kader van de emigratie) ter beperking van de illegale immigratie en versterking van democratie en rechtsstaat door het opzetten van samenwerkingsprojecten en -programma's met de landen van herkomst en de transitlanden; acht deze begrotingspost ontoereikend en de doelstellingen te beperkt,


20. begrüßt die Einsetzung einer vorbereitenden Maßnahme in den Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2001 (Haushaltslinie B7-667: „Zusammenarbeit mit den Drittländern im Bereich der Migration“), die zur Eindämmung der illegalen Einwanderung und zur Stärkung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit im Wege der Durchführung von Kooperationsvorhaben und -programmen mit den Herkunfts- und Transitländern vorgesehen ist, hält jedoch ihre Mittelausstattung für unzureichend und ihre Zielsetzungen für zu begrenzt;

20. is verheugd over het creëren op de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2001 van een voorbereidende actie (lijn B-667: samenwerking met derde landen in het kader van de emigratie) ter beperking van de illegale immigratie en versterking van democratie en rechtsstaat door het opzetten van samenwerkingsprojecten en -programma's met de landen van herkomst en de transitlanden; acht deze begrotingspost ontoereikend en de doelstellingen te beperkt;


Darüber hinaus wurde die unzureichende Mittelausstattung jedoch noch durch andere Faktoren verschärft, z.B. eine 13 Ländern zugute kommende Ausnahmeregelung für den Ausgleich bestimmter Einbußen bei der Ausfuhr nach Ländern, die nicht zur Gemeinschaft gehören (3.10).

Het tekort aan middelen werd echter nog verergerd door andere factoren, zoals een afwijkende bepaling voor 13 landen inzake de compensatie van derving van opbrengsten uit export naar landen die niet tot de Gemeenschap behoren (3.10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unzureichende mittelausstattung jedoch' ->

Date index: 2021-03-05
w