Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unzureichend betrachten werden » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die durch die Erschließung neuer Absatzmärkte (Süden der Provinz Luxemburg und Großherzogtum Luxemburg) zu entstehende Nachfrage Beschwerdeführern zufolge in unzureichender Weise nachgewiesen sei (angebliches Erliegen der Konkurrenzbetriebe, usw.); dass sie sich Fragen stellten über die Entscheidung des Verfassers, die "Carrières de Bastogne" als Alternative zu betrachten, obwohl sie außerhalb der untersuchten Gebiete lägen und somit auch andere Steinbrüche gleichermaßen hätten behandelt ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de vraag volgend uit de opening naar nieuwe marken (zuiden van de provincie Luxemburg en Groothertogdom Luxemburg) niet genoegzaam worden aangetoond (zogezegde verstikking van de concurrerende bedrijven enz.); dat ze vragen hebben bij de keuze van de auteur om de steengroeve van Bastenaken als alternatief te beschouwen terwijl laatstgenoemde zich buiten onderzoeksgebied bevindt en dat hetzelfde had moeten gelden voor andere steengroeves;


M. in der Erwägung, dass die Ursache zahlreicher Beeinträchtigungen der Cyber-Sicherheit die mangelnde Widerstandsfähigkeit und Robustheit der privaten und öffentlichen Netzinfrastruktur, der mangelhafte Schutz und die unzureichende Sicherung von Datenbanken und andere Mängel der kritischen Informationsinfrastruktur sind; in der Erwägung, dass nur wenige Mitgliedstaaten den Schutz ihrer Netze und Informationssysteme und der damit in Zusammenhang stehenden Daten als Teil ihrer Sorgfaltspflicht betrachten, was den Mangel an Investitio ...[+++]

M. overwegende dat een groot aantal cyberincidenten plaatsvindt vanwege een gebrek aan veerkracht en betrouwbaarheid van de private en publieke netwerkinfrastructuur, slecht beschermde of beveiligde databestanden en andere gebreken in de kritieke informatie-infrastructuur; overwegende dat slechts een paar lidstaten het beschermen van hun netwerk en informatiesystemen en de daarin opgenomen gegevens tot hun zorgplicht rekenen, wat het gebrek aan investering in geavanceerde beveiligingstechnologie, opleiding en ontwikkeling van relevante richtsnoeren verklaart; overwegende dat een groot aantal lidstaten afhankelijk is van de beveiligingstechnologie van derde landen en ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Ursache zahlreicher Beeinträchtigungen der Cyber-Sicherheit die mangelnde Widerstandsfähigkeit und Robustheit der privaten und öffentlichen Netzinfrastruktur, der mangelhafte Schutz und die unzureichende Sicherung von Datenbanken und andere Mängel der kritischen Informationsinfrastruktur sind; in der Erwägung, dass nur wenige Mitgliedstaaten den Schutz ihrer Netze und Informationssysteme und der damit in Zusammenhang stehenden Daten als Teil ihrer Sorgfaltspflicht betrachten, was den Mangel an Investition ...[+++]

M. overwegende dat een groot aantal cyberincidenten plaatsvindt vanwege een gebrek aan veerkracht en betrouwbaarheid van de private en publieke netwerkinfrastructuur, slecht beschermde of beveiligde databestanden en andere gebreken in de kritieke informatie-infrastructuur; overwegende dat slechts een paar lidstaten het beschermen van hun netwerk en informatiesystemen en de daarin opgenomen gegevens tot hun zorgplicht rekenen, wat het gebrek aan investering in geavanceerde beveiligingstechnologie, opleiding en ontwikkeling van relevante richtsnoeren verklaart; overwegende dat een groot aantal lidstaten afhankelijk is van de beveiligingstechnologie van derde landen en ...[+++]


– (EN) Ich verstehe zwar, dass dem Ratsvorsitz die Hände gebunden sind, aber ich muss doch sagen, dass die Menschen in Großbritannien und Irland sowie natürlich in der gesamten Europäischen Union eine solche Reaktion auf ihre Bedenken als völlig unzureichend betrachten werden.

- (EN) Hoewel ik begrijp dat het voorzitterschap van de Raad zich binnen bepaalde perken moet bewegen, moet ik toch zeggen dat de mensen in Groot-Brittannië en Ierland, en in heel de Europese Unie, deze reactie op hun zorgen volstrekt onvoldoende zullen vinden.


Mittlerweile empfinden wir es als unzureichend, lediglich drei Sprachen als EU-Amtssprachen zu betrachten, und zwar auch, weil es sechs Sprachen sind, die von mindestens 9 % der Unionsbevölkerung gesprochen werden.

We achten het ontoereikend om slechts drie talen als officiële talen van de Unie aan te wijzen, ook omdat er zes talen zijn die door minstens 9 procent van de Europese bevolking worden gesproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unzureichend betrachten werden' ->

Date index: 2022-03-05
w