Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unzulässiger staatlicher beihilfen aufmerksam gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

So könnte die EU auf neue Regelungen drängen, die gleiche Wettbewerbsbedingungen schaffen sollen, indem schädliche und unfaire Verhaltensweisen wie Steuerhinterziehung, unzulässige staatliche Beihilfen oder Sozialdumping bekämpft werden.

Zo zou de EU kunnen aandringen op nieuwe regels om een gelijk speelveld tot stand te brengen door schadelijk gedrag als belastingontduiking, oneerlijke overheidssubsidies of sociale dumping aan te pakken.


Staatliche Beihilfen: Kommission verklagt Griechenland wegen nicht erfolgter Rückforderung unzulässiger staatlicher Beihilfen für Hellenic Shipyards

Staatssteun: Commissie daagt GRIEKENLAND voor Hof in verband met niet‑terugvordering van onverenigbare staatssteun van Hellenic Shipyards


Die Kommission kann die Rückforderung unzulässiger staatlicher Beihilfen lediglich für einen Zeitraum von zehn Jahren vor ihrem ersten einschlägigen Auskunftsersuchen anordnen, das in diesem Fall auf das Jahr 2013 zurückgeht.

De Commissie kan alleen de terugvordering van illegale staatssteun opleggen voor een periode van tien jaar voorafgaand aan het eerste verzoek om informatie van de Commissie, dat in deze zaak van 2013 dateert.


Die Kommission kann die Rückforderung unzulässiger staatlicher Beihilfen für einen Zeitraum von zehn Jahren vor ihrem ersten Auskunftsersuchen anordnen, das in diesem Fall auf das Jahr 2013 zurückgeht.

De Commissie kan de terugvordering van illegale staatssteun opleggen voor een periode van tien jaar voorafgaand aan het eerste verzoek om informatie van de Commissie in 2013.


Jedoch werden ergänzende nationale Direktzahlungen gemäß Artikel 132, die nicht in Übereinstimmung mit der Genehmigung durch die Kommission gezahlt wurden, als unzulässige staatliche Beihilfen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates* betrachtet.

De in artikel 132 bedoelde aanvullende nationale rechtstreekse betalingen die worden toegekend in strijd met de toestemming van de Commissie worden echter beschouwd als onrechtmatige staatssteun in de zin van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad*.


1. begrüßt die Maßnahmen der Kommission zur Modernisierung der Wettbewerbspolitik, insbesondere ihr energischeres Vorgehen bei der Kartellbekämpfung, ihre erneute Ausrichtung auf unzulässige staatliche Beihilfen und ihre branchenspezifischen Untersuchungen; beglückwünscht die Kommission zu den Maßnahmen, die sie im Hinblick auf ein besseres Funktionieren des Europäischen Wettbewerbsnetzes (EWN) getroffen hat; beglückwünscht die Kommission zu ihren Leistungen im Bereich der multilateralen und bilateralen Zusammenarbeit und fordert weitere Fortschritte bei ihren Maßnahmen zur Förderung der internationalen Konvergenz der Wettbewerbspoliti ...[+++]

1. is ingenomen met de maatregelen van de Commissie ter modernisering van het mededingingsbeleid, met name haar energieke optreden bij de kartelbestrijding, haar nieuwe koers op het vlak van ontoelaatbare staatssteun en haar specifieke onderzoeken in bedrijfstakken; wenst de Commissie geluk met de maatregelen die zij met het oog op een beter functioneren van het Europees mededingingsnetwerk (EMN) heeft genomen; feliciteert de Commissie met de successen die ze behaald heeft op het gebied van multi- en bilaterale samenwerking en roept op tot verdere actie tot het bewerkstelligen van internationale convergentie van het mededingingbeleid;


Schließlich wird auf den geringen Umfang der Rückerstattung unzulässiger staatlicher Beihilfen aufmerksam gemacht, was die Effektivität der Kommission in Bezug auf die Kontrolle der staatlichen Beihilfen beeinträchtigt.

En ten laatste verontrust me de geringe omvang van de terugbetalingen van onwettige staatssteun, die de doeltreffendheid van de Commissie, wanneer ze toezicht wil gaan houden op de steunmaatregelen, ondermijnt.


Ergänzende einzelstaatliche Direktzahlungen, die nicht in Übereinstimmung mit der Genehmigung durch die Kommission gemäß Artikel 143c Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gezahlt wurden, werden als unzulässige staatliche Beihilfen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates betrachtet.

Aanvullende nationale rechtstreekse betalingen die worden toegekend in strijd met de toestemming van de Commissie zoals bedoeld in artikel 143 quater, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, worden beschouwd als onrechtmatige staatssteun in de zin van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad


Bei einem so komplexen Thema wie den unzulässigen staatlichen Beihilfen hielt es Ihr Berichterstatter für besser, den ersten Meinungsaustausch im Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Parlaments über die IX. Studie der Kommission über unzulässige staatliche Beihilfen abzuwarten.

Voor een zwaarwichtig onderwerp als de onwettige staatssteun heb ik liever gewacht op de eerste gedachtewisseling in de parlementaire Economische en Monetaire Commissie over de IXde studie van de Commissie over onwettige staatssteun.


21. fordert die Kommission auf, sich energisch darum zu bemühen, die Öffentlichkeit auf das Register und den "Anzeiger“ staatlicher Beihilfen aufmerksam zu machen, um jene Mitgliedstaaten, die ihre heimische Industrie zum Schaden der Unternehmen und Verbraucher in ganz Europa illegal subventionieren, zu benennen und anzuprangern; fordert die Kommission auf, das Register für europäische Bürger und Unternehmen über Internet leicht zugänglich zu machen;

21. vraagt de Commissie er actief voor te ijveren om het register van de staatssteun en de resultatentabel onder de publieke aandacht te brengen om de lidstaten die hun eigen binnenlandse bedrijven illegale subsidies toekennen ten nadele van het bedrijfsleven en de verbruikers in heel Europa aan te wijzen en aan de kaak te stellen; vraagt de Commissie om de Europese burgers en bedrijven via Internet gemakkelijk inzage van het register te geven;


w