Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Reedern gewährte staatliche Beihilfe
Horizontale Beihilfe
Horizontale staatliche Beihilfe
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Zuschuss
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss

Traduction de «unzulässige staatliche beihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


horizontale Beihilfe | horizontale staatliche Beihilfe

horizontale steun




den Reedern gewährte staatliche Beihilfe

rijkssteun aan rederijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschließt ein Mitgliedstaat, einen Beschluss der Kommission anzufechten, so muss er die unzulässige staatliche Beihilfe zwar zurückfordern, aber er könnte zum Beispiel den zurückgeforderten Betrag bis zum Abschluss der EU-Gerichtsverfahren auf einem Treuhandkonto hinterlegen.

Als een lidstaat beroep aantekent tegen een besluit van de Commissie, moet hij de verboden staatssteun toch terugvorderen, maar kan het teruggevorderde bedrag bijvoorbeeld op een geblokkeerde rekening worden geplaatst in afwachting van de uitspraak van de EU-rechtbank.


Unternehmen, die eine unzulässige staatliche Beihilfe erhalten haben, die nicht vollständig eingezogen wurde.

ondernemingen die onrechtmatige staatssteun hebben ontvangen die nog niet volledig is terugbetaald.


Als dieser im Jahr 2011 fällig wurde, vertraten die Niederlande die Auffassung, das Unternehmen habe keinen Anspruch auf den vollen Entschädigungsbetrag, sondern lediglich auf den Betrag des Marktwerts des Geländes. Die Niederlande meldeten die Vereinbarung bei der Kommission an und machten geltend, dass die Entschädigungszahlung eine unzulässige staatliche Beihilfe beinhalte.

Toen dit bedrag in 2011 definitief moest worden betaald, stelde Nederland dat Nedalco geen recht had op een volledige schadevergoeding, maar alleen op de marktwaarde van het bedrijfsterrein. Nederland meldde de overeenkomst vervolgens bij de Commissie aan omdat het van mening was dat er sprake was van onrechtmatige staatssteun.


Der Antrag, die Anträge der vorliegenden Klage dahin anzupassen, dass sie sich auf den Beschluss C (2014) 8786 final der Kommission vom 25. November 2014 über die staatliche Beihilfe SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN) der Bundesrepublik Deutschland zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energien und energieintensiver Unternehmen beziehen, wird als unzulässig zurückgewiesen.

Het verzoek om de conclusies van het onderhavige beroep zodanig te mogen aanpassen dat zij zich ook uitstrekken tot besluit C(2014) 8786 final van de Commissie van 25 november 2014 inzake steunmaatregel SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN), ten uitvoer gebracht door de Bondsrepubliek Duitsland ten gunste van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen en grootverbruikers van energie, wordt niet-ontvankelijk verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DAS GERICHT ERKLÄRT DIE ENTSCHEIDUNG DER KOMMISION FÜR NICHTIG, WONACH DER VORSCHLAG FÜR DIE REFORM DER KÖRPERSCHAFTSSTEUER IN GIBRALTAR EINE UNZULÄSSIGE STAATLICHE BEIHILFE DARSTELLT

HET GERECHT VERKLAART NIETIG DE BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE VOLGENS WELKE HET VOORSTEL VOOR EEN HERVORMING VAN DE VENNOOTSCHAPSBELASTING VAN GIBRALTAR ONRECHTMATIGE STAATSSTEUN VORMT


Die Belgacom AG ist ferner der Auffassung, dass die Klagen unzulässig seien, weil die klagenden Parteien in Wirklichkeit den Hof bitten würden, eine Entscheidung der Europäischen Kommission zurückzunehmen, mit der die beanstandete Steuerbefreiung als « bestehende staatliche Beihilfe » bezeichnet worden sei.

De n.v. Belgacom is ook van mening dat de beroepen onontvankelijk zijn, want de verzoekende partijen zouden in werkelijkheid aan het Hof vragen terug te komen op een beslissing van de Europese Gemeenschap die de in het geding zijnde fiscale vrijstelling als « bestaande staatssteun » kwalificeert.


Diese Darlehen, von denen die Kommission bei Einleitung des vorliegenden Verfahrens noch keine Kenntnis hatte, stellen möglicherweise eine unzulässige staatliche Beihilfe dar, da sich kein anderer Gesellschafter an diesen Maßnahmen zur Finanzierung des Unternehmens beteiligte, weshalb davon ausgegangen werden kann, daß sich der Staat nicht wie ein unter normalen marktwirtschaftlichen Bedingungen handelnder Kapitalgeber verhalten hat.

Deze leningen, waarvan de Commissie bij het inleiden van de onderhavige procedure nog niet op de hoogte was, zouden onrechtmatige overheidssteun kunnen vormen, omdat geen andere aandeelhouder aan deze financiering van de onderneming deelnam. Derhalve kan ervan worden uitgegaan dat de Staat zich niet als een onder normale markteconomische voorwaarden handelende investeerder heeft gedragen.


Da die Kommission im April 1995 entschieden hatte, daß die für die Privatisierung erforderlichen öffentlichen Finanzhilfen eine unzulässige staatliche Beihilfe darstellen, könne der Privatisierungsplan jedoch erst realisiert werden, nachdem der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften diese Entscheidung für nichtig erklärt habe, wovon die Bundesregierung ausgehe.

Omdat de Commissie in april 1995 besloten had dat de voor de privatisering noodzakelijke kapitaalinbreng van de overheid onrechtmatige overheidssteun was, zou het privatiseringsplan echter eerst ten uitvoer kunnen worden gelegd nadat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen deze beschikking nietig zou hebben verklaard, waarvan de Duitse Regering dan ook uitging.


Die französische Regierung wurde heute von der Europäischen Kommission aufgefordert, den für die Zahlung von Air-France-Anleihen vorgesehenen Betrag von 1,5 Mrd. FF zu blockieren, bis der Europäische Gerichtshof abschließend darüber entschieden hat, ob die Übernahme der Anleihen eine unzulässige staatliche Beihilfe darstellt, wie es die Kommission in ihrer Bewertung der Angelegenheit getan hatte.

De Europese Commissie heeft Frankrijk vandaag bevolen een bedrag van 1,5 miljard FF te storten op een geblokkeerde rekening in afwachting van een arrest van het Europees Hof van Justitie. Het Hof dient zich uit te spreken over de vraag of de door Air France uitgegeven obligaties, zoals de Commissie meent, gelijkstaan met ongeoorloofde staatssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unzulässige staatliche beihilfe' ->

Date index: 2024-09-13
w