Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beta-
Bimolekulare Reaktion
Chemische Reaktion regulieren
Die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren
Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen
Ernste unerwünschte Reaktion
Mittel
Reaktion
Reaktion 2.Ordnung
Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen
Unzulängliche fachliche Leistungen
Vermutete ernste unerwünschte Reaktion
Zweimolekulare Reaktion

Vertaling van "unzulängliche reaktion " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bimolekulare Reaktion | Reaktion 2.Ordnung | zweimolekulare Reaktion

bimoleculaire reactie


Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen

ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt


unzulängliche fachliche Leistungen

incompetentie | onvoldoende geschiktheid voor het ambt


die Reaktion von Patienten/Patientinnen auf die Behandlung erkennen | die Reaktion von Patienten/Patientinnen auf die Therapie erkennen

reacties van patiënten op therapie herkennen




vermutete ernste unerwünschte Reaktion

vermoede ernstige ongewenste bijwerking


ernste unerwünschte Reaktion

ernstige ongewenste bijwerking


Beta-(Rezeptoren)blocker | Mittel | die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren

beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt


Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen

reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen


chemische Reaktion regulieren

chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bisher hat sich die Reaktion auf Herausforderungen im Bereich der Governance auf allen Ebenen als unzulänglich erwiesen - auf nationaler, europäischer oder internationaler, auf öffentlicher oder privater Ebene.

Tot dusver heeft de politiek op alle niveaus (nationaal, Europees, internationaal, in de particuliere en de overheidssector) te weinig aandacht aan governance geschonken.


Wichtige Herausforderungen wie etwa die Schaffung eines offenen, wettbewerbsfähigen Binnenmarktes, aber auch die Reaktion der Industriepolitik auf die Agenda zu Energie und Klimawandel, können hingegen auf nationaler Ebene allein nicht oder nur unzulänglich bewältigt werden und erfordern daher auch Maßnahmen auf europäischer Ebene.

Toch kan op louter nationaal niveau niet of onvoldoende worden gereageerd op grote uitdagingen, zoals het scheppen van een open, concurrerende interne markt, maar ook de respons die het industriebeleid op de energie- en de klimaatveranderingsagenda moet geven, zodat ook maatregelen op Europees niveau noodzakelijk zijn.


2. bedauert die langsame und unzulängliche Reaktion der Mitgliedstaaten auf den Ausbruch des Ebola-Virus und die Verzögerung bei der Ergreifung angemessen koordinierter Maßnahmen;

2. betreurt de langzame en te verwaarlozen reactie van de lidstaten op deze uitbraak van het ebolavirus, en het feit dat er zo lang gewacht is met het uitwerken van een passende, goed gecoördineerde strategie;


Wichtige Herausforderungen wie etwa die Schaffung eines offenen, wettbewerbsfähigen Binnenmarktes, aber auch die Reaktion der Industriepolitik auf die Agenda zu Energie und Klimawandel, können hingegen auf nationaler Ebene allein nicht oder nur unzulänglich bewältigt werden und erfordern daher auch Maßnahmen auf europäischer Ebene.

Toch kan op louter nationaal niveau niet of onvoldoende worden gereageerd op grote uitdagingen, zoals het scheppen van een open, concurrerende interne markt, maar ook de respons die het industriebeleid op de energie- en de klimaatveranderingsagenda moet geven, zodat ook maatregelen op Europees niveau noodzakelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bedauert zutiefst, dass die Reaktion mancher nationaler Behörden auf die Folgen der Hitzewelle für die öffentliche Gesundheit unzulänglich war und auf sich warten ließ, was zu einem dramatischen Anstieg der Todesrate, insbesondere unter älteren Menschen, geführt hat; fordert eine eingehende Untersuchung über die Krisenbewältigung, um fundierte Schlussfolgerungen im Hinblick auf Notfallpläne für extreme Wetterbedingungen zu ziehen;

9. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de tekortkomingen en de te trage reactie van bepaalde nationale autoriteiten voor wat betreft de gevolgen van de hittegolf voor de volksgezondheid, gezien de dramatische toeneming van het aantal sterfgevallen vooral onder bejaarden; dringt aan op een diepgaand onderzoek naar het beheer van deze crisis, op grond waarvan duidelijke conclusie moeten worden getrokken met betrekking tot rampenplannen in het geval van extreme weersomstandigheden;


w