Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beamten und Einrichtungen eingeführt wurde ».
Die unwiderlegbare Vermutung
Nicht
Unwiderlegbare Vermutung
Unwiderlegbare Vermutung der Änderung des Angebots
Zugunsten der

Traduction de «unwiderlegbare vermutung eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unwiderlegbare Vermutung der Änderung des Angebots

niet voor weerlegging vatbaar vermoeden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus der Begründung der Verweisungsentscheidung und der Formulierung der präjudiziellen Fragen geht hervor, dass der Hof zur Vereinbarkeit von Artikel 22ter Absatz 2 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 6 Absatz 1 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, befragt wird, insofern die durch die fragliche Bestimmung eingeführte Vermutung unwiderlegbar sei.

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing en de bewoordingen van de prejudiciële vragen blijkt dat aan het Hof vragen worden gesteld over de bestaanbaarheid van artikel 22ter, tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het bij de in het geding zijnde bepaling ingestelde vermoeden onweerlegbaar zou zijn.


Obschon die beanstandete Bestimmung die Beweislast vereinfacht für die Beamten und Einrichtungen, ist es unverhältnismässig zu dem durch den Gesetzgeber angestrebten Ziel, dass zu Lasten der Arbeitnehmer eine unwiderlegbare Vermutung eingeführt wird, selbst wenn der Arbeitnehmer grundsätzlich den Arbeitgeber haftbar machen kann.

Ofschoon de in het geding zijnde bepaling de bewijslast vergemakkelijkt voor de ambtenaren en de instellingen, is het onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstelling dat ten laste van de werknemers een onweerlegbaar vermoeden wordt ingesteld, zelfs indien de werknemer in beginsel de verantwoordelijkheid van de werkgever in het geding kan brengen.


In diesem Urteil hat der Kassationshof geurteilt, dass die Bestimmungen der Artikel 157 bis 159 und 171 Absatz 2 des Programmgesetzes « sich [nicht] auf den Vertrag zwischen dem Arbeitgeber und dem teilzeitbeschäftigten Arbeitnehmer [.] beziehen; dass sie, im Hinblick auf Vorbeugung und Bekämpfung von Schwarzarbeit, auf eine bessere Kontrolle über Teilzeitbeschäftigung abzielen; dass sich daraus ergibt, dass [.] die unwiderlegbare Vermutung [.] für die zuständigen Beamten und Einrichtungen eingeführt worden ist ». ...[+++]

In dat arrest heeft het Hof van Cassatie geoordeeld dat de bepalingen van de artikelen 157 tot 159 en 171, tweede lid, van de programmawet « [niet] de overeenkomst tussen de werkgever en de deeltijdse werknemer [.] betreffen; dat zij ter voorkoming en bestrijding van zwartwerk, een beter toezicht op deeltijdse arbeid beogen; dat daaruit volgt dat [.] het onweerlegbaar vermoeden [.] ten behoeve van de bevoegde ambtenaren en instellingen is gevestigd ».


In einem Urteil vom 28. April 1997 hat der Kassationshof erklärt, dass die Artikel 157 bis 159 und 171 Absatz 2 des Programmgesetzes « den Vertrag zwischen dem Arbeitgeber und dem Teilzeitarbeitnehmer nicht betreffen; dass sie zur Vermeidung und Bekämpfung von Schwarzarbeit eine bessere Kontrolle der Teilzeitarbeit bezwecken; dass sich ergibt, dass [.] die unwiderlegbare Vermutung [.] zugunsten der [.] Beamten und Einrichtungen eingeführt wurde ».

In een arrest van 28 april 1997 stelt het Hof van Cassatie dat de artikelen 157 tot 159 en 171, tweede lid, van de programmawet « de overeenkomst tussen werkgever en de deeltijdse werknemer niet betreffen; dat zij, ter voorkoming en bestrijding van zwartwerk, een beter toezicht op deeltijdse arbeid beogen; dat daaruit volgt dat [.] het onweerlegbaar vermoeden [.] ten behoeve van de [.] ambtenaren en instellingen is gevestigd ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die unwiderlegbare Vermutung von Artikel 171 Absatz 2 wurde eingeführt, um die Arbeitgeber zur Einhaltung der Offenlegungspflicht anzuhalten.

Het onweerlegbaar vermoeden van artikel 171, tweede lid, was ingesteld om de werkgevers ertoe aan te zetten de verplichting van openbaarmaking na te leven.




D'autres ont cherché : unwiderlegbare vermutung     unwiderlegbare vermutung eingeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unwiderlegbare vermutung eingeführt' ->

Date index: 2023-11-10
w